Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CH
CH
Vertrieben durch: | Commercialisé par: |
Commercializzato da:
FLEXXTRADE GMBH & CO. KG
HOFSTR. 64
40723 HILDEN
GERMANY
KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE
ASSISTENZA POST-VENDITA
00800/7874 7874
CH
flexxtrade-ch@teknihall.com
MODELL/MODÈLE/MODELLO:
FLX-CK-03
32
3
815452
JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI DI GARANZIA
06/2022

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Adventuridge FLX-CK-03

  • Page 1 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: FLEXXTRADE GMBH & CO. KG HOFSTR. 64 40723 HILDEN GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 815452 00800/7874 7874 flexxtrade-ch@teknihall.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANNI DI GARANZIA FLX-CK-03 06/2022...
  • Page 2 Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni di montaggio CAMPINGSCHRANK PLACARD CAMPING | ARMADIO DA CAMPEGGIO Deutsch ..02 Français ..12 Italiano ..22...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Übersicht ................... 3 Produktübersicht / Geräteteile ..........5 Allgemeine Informationen ............6 Lesen Sie die Anweisungen und bewahren Sie diese auf ...6 Erläuterungen zu den Symbolen .............6 Sicherheit .................. 7 Bestimmungsgemässer Gebrauch ..........7 Sicherheitshinweise ................8 Aufbau ..................9 Abbau ..................10 Reinigung ................10 Aufbewahrung ................
  • Page 6: Produktübersicht/Geräteteile

    PRODUKTÜBERSICHT/GERÄTETEILE Campingschrank Ablageplatte Einlegeböden (3x) Aufbewahrungstasche – Gebrauchsanweisung...
  • Page 7: Allgemeine Informationen

    Gebrauchsanleitung ALLGEMEINE INFORMATIONEN Lesen Sie die Anweisungen und bewahren Sie diese auf Diese Bedienungsanleitung gilt für diesen Camping- schrank (nachfolgend Campingmöbel genannt) und enthält wichtige Informationen zu seiner Montage, In- betriebnahme und Handhabung. Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Campingmöbels die Be- dienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 8: Sicherheit

    Gebrauchsanleitung Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sach- HINWEIS schäden. Dieses Symbol weist auf nützliche Zusatzinformationen zur Handhabung und zum Gebrauch des Produktes hin. Das Campingmöbel ist nicht zum Sitzen geeignet! SICHERHEIT Bestimmungsgemässer Gebrauch Das Campingmöbel ist für den privaten Gebrauch im Campingbe- reich konzipiert.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise Verletzungsgefahr von Personen! WARNUNG! Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen Erstickungs- gefahr und verschluckbaren Kleinteilen! Kinder können sich beim Spielen in der Verpackungsfolie verfangen oder mitgelieferte Kleinteile verschlucken und ersticken. – Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. WARNUNG! Verletzungsgefahr von Personen! –...
  • Page 10: Aufbau

    Gebrauchsanleitung – Belasten Sie das Campingmöbel gleichmässig, um eine Um- kippgefahr zu vermeiden. – Achten Sie auf eine gleichmäßige Gewichtsverteilung am Campingmöbel (max. 7,5 kg pro Boden), damit dieses nicht punktuell überladen und instabil wird. Gefahr von Sachschäden! WARNUNG! – Sichern Sie das Campingmöbel bei extremen Wetterbedingungen, wie z.
  • Page 11: Abbau

    Gebrauchsanleitung 6. Öffnen Sie den Reissverschluss der Tür und wickeln Sie sie auf (Abb. D). 7. Befestigen Sie die aufgewickelte Tür mit den Klettbändern (Abb. D). ein (Abb. E). 8. Legen Sie die Einlegeböden auf das Campingmöbel (Abb. F). 9. Stecken Sie die Ablageplatte ABBAU Der Abbau des Campingmöbels erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Page 12: Aufbewahrung

    Gebrauchsanleitung AUFBEWAHRUNG Bewahren Sie das Campingmöbel stets an einem trockenen Ort auf. TECHNISCHE DATEN Modell: FLX-CK-03 Gewicht: 5,5 kg Masse (Länge x Breite x Höhe): 90,5 x 47 x 79 cm Max. Tragfähigkeit pro Boden: 7,5 kg Artikelnummer: 815452 Da wir unsere Produkte ständig weiterentwickeln und verbessern, sind Design- und technische Änderungen möglich.
  • Page 13 Sommaire Vue d’ensemble ...............13 Vue d’ensemble / pièces de l’article ........15 Informations générales ............16 Veuillez lire et ranger les instructions en lieu sûr ......16 Explication des symboles ..............16 Sécurité ..................17 Utilisation conforme à la spécification ........... 17 Consignes de sécurité...
  • Page 16: Vue D'ensemble / Pièces De L'article

    VUE D'ENSEMBLE / PIÈCES DE L'ARTICLE Placard camping Plateau de dépose Tablettes (3x) Sac de rangement – mode d'emploi...
  • Page 17: Informations Générales

    Mode d’emploi INFORMATIONS GÉNÉRALES Veuillez lire et ranger les instructions en lieu sûr Ce mode d’emploi s’applique au placard camping (appelé « mobilier camping » dans ce qui suit) et con- tient des informations importantes relatives à son mon- tage, à sa mise en service et à son utilisation. Avant la première utilisation du mobilier camping, veuillez lire soigneusement ce mode d'emploi.
  • Page 18: Sécurité

    Mode d’emploi Ce mot-clé indique un risque potentiel de REMARQUE dommages matériels. Ce symbole désigne la présence d'informations utiles sup- plémentaires relatives à l'utilisation et au maniement de l'article. Le mobilier de camping n‘est pas adapté pour s‘assoir dessus ! SÉCURITÉ Utilisation conforme à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Mode d’emploi Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessures de personnes ! Ne convient pas à des enfants de moins de 3 ans en raison du risque d'étouffement et de petites pièces pouvant être avalées ! Les enfants qui jouent avec l'emballage peuvent de se coincer dans le film ou avaler par mégarde les petites pièces fournies ;...
  • Page 20: Montage

    Mode d’emploi – Le mobilier camping doit être utilisé exclusivement aux fins prévues et à l'extérieur, sur un terrain de camping. – Chargez le mobilier camping uniformément afin d'éviter tout risque de basculement. – Veillez à une répartition du poids uniforme sur le mobilier de camping (max 7,5 kg par plateau) afin que ceux-ci ne soient pas ponctuellement surchargés et ne deviennent pas instables.
  • Page 21: Démontage

    Mode d’emploi suffisante, la distance maximale entre les pieds de support doit être de 46 cm. 6. Ouvrez la fermeture éclair de la porte et enroulez-la (fig. D). 7. Fixez la porte enroulée avec les bandes autoagrippantes (fig. D). en place (fig. E). 8.
  • Page 22: Rangement

    Mode d’emploi RANGEMENT Rangez le mobilier camping toujours à un endroit sec. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : FLX-CK-03 Poids : 5,5 kg Dimensions (longueur x largeur x hauteur) : 90,5 x 47 x 79 cm Capacité de charge maximale par étagère : 7,5 kg Référence :...
  • Page 23 Indice Panoramica ................23 Panoramica del prodotto / Parti dell’apparecchio ....25 Informazioni generali ............. 26 Si prega di leggere le istruzioni e conservarle ......26 Spiegazioni sui simboli ..............26 Sicurezza ..................27 Uso conforme ..................27 Avvertenze sulla sicurezza ..............28 Montaggio ................29 Smontaggio ................
  • Page 26: Panoramica

    PANORAMICA DEL PRODOTTO / PARTI DELL’APPARECCHIO Armadio da campeggio Piano di appoggio Ripiani ad inserimento (3x) Borsa da trasporto – Istruzioni per l’uso...
  • Page 27: Informazioni Generali

    Istruzioni per l’uso INFORMAZIONI GENERALI Si prega di leggere le istruzioni e conservarle Le presenti istruzioni per l’uso valgono per questo ar- madio da campeggio (di seguito denominato Mobile da campeggio) e contengono informazioni importanti per il montaggio, la messa in funzione e l’uso. Prima di utilizzare il mobile da campeggio per la prima volta, leg- gere attentamente le istruzioni per l'uso.
  • Page 28: Sicurezza

    Istruzioni per l’uso Questa parola chiave segnala possibili dan- AVVISO ni materiali. Questo simbolo indica informazioni supplementari utili sul maneggiamento e l'uso del prodotto. Il mobile da campeggio non è adatto per sedersi! SICUREZZA Uso conforme Il mobile da campeggio è stato progettato per l'uso privato nel settore del campeggio.
  • Page 29: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Istruzioni per l’uso Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni personali! Non adatto per bambini di età inferiore ai 3 a causa del rischio di soffocamento e parti piccole ingeribili! Mentre giocano i bambini potrebbero impigliarsi nella pellicola di imballaggio o ingerire le parti piccole comprese nella fornitura. –...
  • Page 30: Montaggio

    Istruzioni per l’uso – Caricare il mobile da campeggio in modo uniforme per evitare il rischio di ribaltamento. – Assicurare una distribuzione uniforme del peso sul mobile da campeggio (massimo 7,5 kg per ripiano) in modo da non ren- derlo sovraccarico e instabile. AVVERTENZA! Pericolo di danni materiali! –...
  • Page 31: Smontaggio

    Istruzioni per l’uso 9. Posizionare il piano di appoggio sul mobile da campeggio (Fig. F). SMONTAGGIO Lo smontaggio del mobile da campeggio avviene nella sequenza inversa. PULIZIA AVVISO Pericolo di danneggiamento! Un uso improprio del mobile da campeggio può causare danni al mobile da campeggio stesso.
  • Page 32: Conservazione

    Istruzioni per l’uso CONSERVAZIONE Conservare il mobile da campeggio sempre in un luogo asciutto. DATI TECNICI Modello: FLX-CK-03 Peso: 5,5 kg Misure (Lunghezza x Larghezza x Altezza): 90,5 x 47 x 79 cm Capacità di carico massima per ripiano: 7,5 kg...

Table des Matières