Télécharger Imprimer la page

Dimplex DANUBE Mode D'emploi page 9

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
IMPORTANTE: ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS
Aviso de seguridad importante
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben tomar
algunas precauciones básicas para reducir los riesgos de
incendios, descargas eléctricas o daños a las personas, como se
indica a continuación:
Si el aparato está dañado, contacte con el proveedor antes de su
instalación y puesta en funcionamiento.
No lo utilice al aire libre.
No lo utilice cerca de un baño, una ducha o una piscina.
No coloque el calentador justamente debajo de una toma de
corriente o de una caja de conexiones.
No cubra el calentador. No coloque prendas o telas sobre el
calentador, ni nada que pueda obstruir la circulación del aire, como
cortinas o muebles, para evitar que se produzca un calentamiento
excesivo y aumente el riesgo de incendios.
Este aparato no está pensado para ser utilizado por niños u otras
personas sin ayuda o supervisión si sus condiciones físicas,
sensoriales o mentales les impiden utilizarlo de manera segura.
Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el
aparato.
No utilice este calentador en serie con un control térmico, un
programador, un temporizador ni con cualquier otro dispositivo
que encienda la calefacción automáticamente, porque existe el
riesgo de incendio si el calentador se cubre o se desplaza
accidentalmente.
Compruebe
que
mobiliario,
combustibles están situados a más de 1 metro de distancia del
calentador.
En caso de que se produzca un fallo, desenchufe el calentador.
Desenchufe el calentador si no va a utilizarlo durante un período de
tiempo prolongado.
Aunque este calentador cumple con las normas de seguridad, no
es aconsejable colocarlo sobre alfombras muy mullidas o de pelo
largo.
Coloque el aparato de forma que el enchufe esté accesible.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, el técnico o
la persona respectiva cualificada tendrán que cambiar el cable para
evitar cualquier peligro.
Mantenga el cable de conexión lejos de la parte delantera del
calentador.
General
Extraiga con cuidado el calentador de su embalaje y conserve éste para su
posterior uso, en caso de mudanza o de devolución al proveedor.
El calentador incorpora un efecto llama, que puede utilizarse con o sin
calefacción, para disfrutar de la reconfortante sensación que produce el
fuego en cualquier época del año. La utilización del efecto llama apenas
requiere electricidad.
Estos modelos están diseñados para ser colocados de pie, generalmente
contra una pared.
Antes de conectar el calentador compruebe que la corriente de
alimentación es la misma que se indica en el calentador.
Tenga en cuenta que: Si se utiliza en un entorno en el que el ruido
ambiental es muy bajo, se puede oír el sonido que procede del
funcionamiento del efecto llama. Este ruido es normal y no debe ser
motivo de preocupación.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA: ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE TENER TOMA
DE TIERRA
Este calentador se tiene que conectar exclusivamente a una fuente de
alimentación de CA ~ y la tensión marcada en el calentador tiene que
coincidir con la tensión de alimentación.
Antes de encenderlo, lea atentamente las advertencias de seguridad y las
instrucciones de uso.
Controles
- véase Fig. 2
Existen tres posiciones para elegir diferentes tipos de calor. El interruptor
está en la posición de ON (encendido) si la cara que muestra los
indicadores I, I, o II está pulsada.
Interruptor 1 (I)
Controla la alimentación eléctrica del calentador y el
efecto llama.
Nota: Para que el calentador funcione con o sin calor, este interruptor
debe estar en posición ON (encendido) (I).
Interruptor 2 (I)
Proporciona una potencia calorífica de 1 kW
Interruptor 3 (II)
Proporciona una potencia calorífica de 2 kW con el
interruptor 2
Disyuntor térmico de seguridad
El calentador incorpora un disyuntor térmico de seguridad para evitar los
daños que se pudieran provocar por un exceso de calentamiento. Esto
puede suceder cuando se obstruye de alguna forma la salida del calor. El
calentador se volverá a encender una vez eliminada la obstrucción
y después de haberse enfriado. Si el disyuntor sigue funcionando de forma
intermitente, se deberá apagar el calentador y solicitar asistencia al
personal técnico.
cortinas
u
otros
materiales
Mantenimiento
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A CUALQUIER OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO DESCONECTE EL CALENTADOR DE LA RED.
Sustitución de las bombillas
Las bombillas están situadas detrás del panel posterior. Retire los tornillos
que se indican en la Fig. 3 y que sujetan el panel posterior, para acceder
a las bombillas.
Retire el panel como se indica en la Fig. 4.
Retire la bombilla defectuosa como se indica en la Fig. 5.
Sustitúyala por una bombilla de vela clara E14 SES de 60 W. Tenga
cuidado de no apretar excesivamente la bombilla.
Vuelva a colocar el panel posterior y fíjelo con los tornillos.
Limpieza
ADVERTENCIA: ANTES DE PROCEDER A LIMPIAR EL CALENTADOR
DESCONÉCTELO DE LA RED.
Utilice un producto de limpieza suave y evite los productos de limpieza
abrasivos. La pantalla de cristal se debe limpiar con cuidado con un trapo
suave. NO utilice limpiadores de cristales de marca.
Para eliminar el polvo o pelusas se puede utilizar de forma ocasional el
cepillo más suave de la aspiradora para limpiar la rejilla del ventilador.
Servicio posventa
En caso de que necesite contactar con el servicio posventa o adquirir algún
accesorio, póngase en contacto con el vendedor al que compró el aparato
o llame al número de atención al cliente de su país que figura en la tarjeta
de garantía. No nos devuelva un producto defectuoso sin antes consultar
con el servicio técnico, para evitar pérdidas o daños y que podamos
ofrecerle un servicio satisfactorio lo antes posible. Guarde el recibo como
prueba de compra.
- 5 -
ES
- véase Fig. 3, Fig. 4 y Fig. 5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

LaganElba