Using the Trays
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
Prevent serious injury or death
from falls or sliding out: Always
secure the product on a chair using the
bottom and back attachment straps.
Never use this product on a stool or bench
that does not have a seat back.
Evitar lesiones serias o la muerte
como resultado de caídas: Siempre
asegurar el producto en una silla, usando
los cinturones de seguridad inferior y
posterior. No usar este productola silla
de aprendizaje sobre un taburete o banco
sin respaldo.
Prévenir les blessures graves ou
la mort qui pourraient survenir si
l'enfant tombait ou glissait hors
de la chaise haute : Toujours fixer le
produit sur une chaise à l'aide des cour-
roies du dessous et de l'arrière. Ne jamais
utiliser le produit sur un tabouret ou sur
un banc qui n'a pas de dossier.
Uso de las bandejas
Pour utiliser les plateaux
Hint: Before first time use, wash the base tray and feeding tray
thoroughly with soap and water.
Consejo: Antes del primer uso, lavar la bandeja base
y bandeja de alimentos con agua y jabón.
Conseil : Avant le premier emploi, nettoyer soigneuse- ment à
l'eau et au savon le plateau de base et le plateau d'alimentation.
Base Tray
Bandeja base
Plateau de base
1
• Make sure your child is properly restrained in the booster seat.
• The base tray can be attached to the booster seat armrest in any
of three positions. Fit and "snap" the base tray onto the buttons
on the armrest.
• Cerciorarse de que el niño esté bien asegurado en la silla
de refuerzo.
• La bandeja base se puede ajustar al reposabrazos de la silla de
aprendizaje en una de tres posiciones. Ajustar la bandeja base en
los botones del reposabrazos.
• S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège d'appoint.
• Le plateau de base peut être fixé à l'accoudoir du siège dans une
de trois positions. Installer et emboîter le plateau de base sur les
boutons de l'accoudoir.
9
Buttons
Botones
Boutons