Télécharger Imprimer la page

King gates Modus Manuel D'instructions page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour Modus:

Publicité

REGOLAZIONE DEL FINECORSA - STOP ADJUSTMENT
REGLAGE DES FINS DE COURSE - ENDLAGENSCHALTER
REGULACIÓN DEL TOPE DE FINAL DE RECORRIDO - AJUSTE DE FINS DE CURSO
Per un funzionamento corretto dell'impianto, installare sia il finecorsa di chiusura che quello di apertura
For a correct operation of the system, install both mechanical limit switches in opening and closing.
Pour un adéquat fonctionnement du système, installer à la fois les fins de course en ouverture et fermeture.
Para un correcto funcionamiento del sistema, instale ambos finales de carrera en abertura y cierre.
M4X10
M8X30
M4X10
C
BLOCCAGGIO DEL GRANO
LOCKING OF THE SCREW
BLOCAGE RANGE
BEFESTIGUNG DES WEINREBE
BLOQUEO DEL TORNILLO
BLOQUEIO DO PARAFUSO
A
FISSAGGIO FINECORSA
FASTENING THE LIMIT SWITCH
FIXATION FINS DE COURSE
BEFESTIGUNG DES ENDANSCHLAGS
FIJACIÓN DEL FINAL DE CARRERA
FIXAÇÂO DO FIM DE CURSO
M10X35
B
REGOLAZIONE FINE
ACCURATE REGULATION
RÈGULATION FINE
GENAUE REGELUNG
REGULACIÓN PRECISA
REGULAÇÃO PRECISA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Modus 280Modus 420