Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

391415 / 394416
MONITOR LCD 17" / 19"
Guida Rapida • Kurzanleitung • Guide d'instruction rapide • Quick Start Guide • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bticino 391415

  • Page 1 391415 / 394416 MONITOR LCD 17” / 19” Guida Rapida • Kurzanleitung • Guide d’instruction rapide • Quick Start Guide • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης...
  • Page 2 MONITOR LCD 17”/19” ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto. Non aprire, smontare, alterare o modificare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti Bticino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adegua- tamente formato e autorizzato da Bticino.
  • Page 4: Dichiarazione Di Sicurezza

    DICHIARAZIONE DI SICUREZZA Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di classe B. Questi limiti hanno lo scopo di garantire un’adeguata protezione da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze nelle comunicazioni radio.
  • Page 5: Istruzioni Di Sicurezza

    391 415 - 391 416 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere le seguenti note prima di utilizzare il monitor e conservarle per future consultazioni. (a) Utilizzare esclusivamente una fonte di alimentazione e un connettore adatti al MONITOR, come riportato sulla targhetta. (b) Le aperture e le fessure dell’involucro permettono la ventilazione non devono essere otturate o coperte. Non inserire mai oggetti di alcun tipo nelle fessure o altre aperture dell’involucro.
  • Page 6 Collegamento in varie modalità di ingresso del segnale a. Collegamento con il DVR • Accertarsi che il MONITOR e il DVR siano spenti. • Collegare il jack di ingresso AV BNC del monitor all’interfaccia di uscita corrispondente dell’ DVR. • Collegare l’estremità maschio dell’adattatore AC al MONITOR e l’altra estremità alla fonte di alimentazione da 100~240V 50/60Hz AC.
  • Page 7: Comandi E Funzioni

    391 415 - 391 416 COMANDI E FUNZIONI 1. Comandi sul pannello anteriore “SELECT OR AUTO” Premere questo tasto per passare da une modalità di ingresso all’altra, come RGB, AV, etc. “Power”: premere questo tasto per accendere o spegnere l’unità. “+”...
  • Page 8: Configurazione Osd Base

    CONFIGURAZIONE OSD BASE Configurazione OSD base in modalità di ingresso VGA (a). Premere il tasto MENU per entrare nell’interfaccia di configurazione Menu Principale. (b). Premere Λ e V per selezionare uno dei quattro sottomenu. (c). Premere nuovamente MENU per entrare nel sottomenu. (d).
  • Page 9 391 415 - 391 416 Voce Interfaccia Note 1. Entrare nell’interfaccia di configurazione “OSD Menu” nel menu principale. 2. Premere Λ e V per selezionare un’opzione e premere quindi MENU per entrarvi. 3. Regolare il parametro delle opzioni corrispondenti fino al va- lore desiderato.
  • Page 10: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Modello n. 17inch 19inch Tipologia di pannello 17” a-si TFT active matrix 19” a-si TFT active matrix Area attiva (A×V) 337.920 × 270.336 376.32×301.056 Formato dell’immagine Distanza pixel (mm) 0.264(H)×0.264(V) 0.294(H)×0.294(V) Colore 16,7M 16,7M Risoluzione ottimale 1280 x 1024 1280 x 1024 Luminosità...
  • Page 11: Risoluzione Dei Problemi

    391 415 - 391 416 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Qualora si verificasse un problema, fare riferimento a questa tabella per individuare le possibili soluzioni prima di contattare il servizio assistenza. Sintomo Risoluzione dei problemi Assenza di immagine, assenza di suono Immagine normale ma audio scadente Immagine scadente, audio normale...
  • Page 13 Dieses Produkt darf nur durch eine Elektro-Fachkraft eingebaut werden. Bei falschem Einbau bzw. Umgang besteht das Risiko eines elektrischen Schlages oder Brandes. Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät vorbehaltlich besonderer, in der Betriebsanleitung angegebener Hinweise nicht öffnen, zerlegen, beschädigen oder abändern. Alle Produkte von Bticino dürfen ausschließlich von durch Bticino GR CY geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden.
  • Page 14: Sicherheitsangaben

    391 415 - 391 416 SICHERHEITSANGABEN Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein Digitalgerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor Störeinflüssen bei Aufstellung in einem Wohngebiet gewährleisten.. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wird es nicht gemäß den Angaben des Herstellers installiert und betrieben, kann es sich störend auf den Rundfunk- und Fernsehempfang auswirken.
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie vor Verwendung des Monitors die folgenden Hinweise und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. (a) Verwenden Sie nur Stromquellen und Anschlüsse, die sich gemäß Typenschild für den Monitor eignen. (b) Die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen zur Belüftung. Sie dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Stecken Sie keine Gegenstände jeglicher Art in die Schlitze oder andere Öffnungen im Gehäuse.
  • Page 16: Verbindung Mit Dem Computer

    391 415 - 391 416 Anschluss für verschiedene Signaleingangsmodi a. Verbindung mit dem DVR • Stellen Sie sicher, dass der Monitor und der DVR ausgeschaltet sind. • Verbinden Sie die AV BNC-Eingangsbuchsen des Monitors mit dem entsprechenden Signalausgang des DVR. •...
  • Page 17: Steuerungen Und Funktionen

    STEUERUNGEN UND FUNKTIONEN Vorderseite „SELECT OR AUTO“ (AUSWAHL ODER AUTOMATISCH): Drücken Sie diese Taste, um den Eingangsmodus umzuschalten, z. B. RGB AV usw. „Power“ (Ein/Aus): Drücken Sie diese Taste, um den Monitor ein- oder auszuschalten. „+“ und „-“: Lautstärke erhöhen oder verringern und im Einrichtungsfenster nach oben/nach unten bzw. nach links/ nach rechts navigieren.
  • Page 18: Grundlegende Osd-Einrichtung

    391 415 - 391 416 GRUNDLEGENDE OSD-EINRICHTUNG OSD-Einrichtung im VGA-Eingangsmodus (a). Drücken Sie die Taste MENU (Menü), um das Einstellungsfenster im Hauptmenü zu öffnen. (b). Wählen Sie mit Λ oder V das gewünschte Untermenü aus den vier verfügbaren Einträgen aus. (c).
  • Page 19 Element Fenster Anmerkung 1. Öffnen Sie im Hauptmenü das Fenster „OSD Menu“ (OSD-Menü). 2. Wählen Sie mit Λ oder V die gewünschte Option aus und drücken Sie dann MENU (Menü), um die Auswahl zu bestätigen. 3. Stellen Sie die Parameter der entsprechenden Optionen auf die gewünschten Werte ein.
  • Page 20: Technische Daten

    391 415 - 391 416 TECHNISCHE DATEN Modell-Nr. 17 Zoll 19 Zoll Bildschirmtyp 17” a-si Aktiv-Matrix-TFT-Display 19” a-si Aktiv-Matrix-TFT-Display Anzeigebereich (H × V) 337.920 × 270.336 376.32×301.056 Seitenverhältnis Pixelabstand (mm) 0,264 (H) x 0,264 (V) 0,294 (H) x 0,294 (V) Farbe 16,7 Millionen 16,7 Millionen...
  • Page 21: Störungshilfe

    STÖRUNGSHILFE Wenn ein Problem auftritt, können Sie in der obenstehenden Tabelle nach einer Lösung suchen, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Symptom Abhilfe Kein Bild, kein Ton Schlechter Ton, normales Bild Schlechtes Bild, normaler Ton Linien erscheinen auf dem Bildschirm Verzerrtes Bild Schräge Linie erscheint auf...
  • Page 23 Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits Bticinodoivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité GR CY par Bticino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Bticino.
  • Page 24: Avis Sur La Sécurité

    391 415 - 391 416 AVIS SUR LA SECURITE Cet équipement a été testé et jugé conforme aux caractéristiques admises pour un appareil numérique de classe B. Ces caractéristiques admises sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives pouvant être présentes dans une installation résidentielle.
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITÉ Lire attentivement les remarques ci-dessous avant d’utiliser le moniteur et les conserver en lieu sûr afin de pouvoir les consulter ultérieurement. (a). Le MONITEUR est livré avec un cordon d’alimentation amovible à connecteurs de type IEC 320. Il peut convenir au raccordement de tout MONITEUR conforme aux normes britanniques et de configuration similaire.
  • Page 26 391 415 - 391 416 Connexion sous différents modes d’entée du signal a. Connexion à un ordinateur En connectant le MONITEUR à un ordinateur, vous pouvez disposer d’une interface et d’un son haute définition. • S’assurer que le MONITEUR et l’unité centrale de l’ordinateur sont bien éteints. •...
  • Page 27: Commandes Et Fonctions

    COMMANDES ET FONCTIONS 1. Commanes en façade « SELECT OR AUTO » (« Sélectionner ou Automatique ») : cette touche permet de passer d’un mode d’entrée à un autre (RVB AV, etc.). « Power » (« Marche/arrêt ») : cette touche permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. «...
  • Page 28: Configuration De Base De L'affichage Sur Écran

    CONFIGURATION DE BASE DE L’AFFICHAGE SUR ECRAN Configuration de l’affichage sur écran en mode d’entrée VGA (a). Appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu principal de l’interface de configuration (b). Utiliser les touches Λ et V pour sélectionner le sous-menu souhaité (six sous-menus proposés). (c).
  • Page 29 391 415 - 391 416 Elément Interface Remarque 1. Depuis le menu principal, accéder au menu de configuration de l’ « Affichage sur écran ». 2. Au moyen des touches Λ et V, sélectionner l’option souhaitée, puis valider avec la touche MENU pour y accéder. 3.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    391 415 - 391 416 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES N° de modèle 17” 19” Type d'écran Écran a-si TFT à matrice active de 17” Écran a-si TFT à matrice active de 19” Zone d’affichage (H x V) 337.920 x 270.336 376.32 x 301.056 Rapport de forme Pas des pixels (mm) 0,264 (H) x 0,264 (V)
  • Page 31: Dépannage

    DEPANNAGE En cas de problème, consulter le tableau ci-dessous pour tenter de trouver une solution avant de contacter le service après- vente. Problème Solution Pas d'image, pas de son Son de mauvaise qualité, image normale Image de mauvaise qualité, son normal Des lignes apparaissent sur l'écran L'image est déformée...
  • Page 33 Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Bticino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Bticino.
  • Page 34: Safety Statement

    391 415 - 391 416 SAFETY STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits of a class B digital device. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 35: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read the below notes before use the monitor set and keep it well for future reference. (a) Use only a power source and connection appropriate for the MONITOR set as indicated on the marking label. (b) Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation; these openings must not be blocked or covered. Never push objects of any kind into cabinet slots or other openings.
  • Page 36 391 415 - 391 416 Connection under various signal input mode a. Connecting with DVR • Make sure the MONITOR set and DVR have been turned off. • Connect the AV BNC input jacks of the monitor set to correspondingly signal output interface of the DVR. •...
  • Page 37: Controls & Functions

    CONTROLS & FUNCTIONS Front control “SELECT OR AUTO”: press this button to shift among various input modes, such as RGB AV etc. “Power”: press this button to turn on or off the unit. “+” and “-”: to turn up or down the volume, and move up and down or left and right direction under setup interface. “Menu”: Pressing the “MENU”...
  • Page 38: Basic Osd Setup

    391 415 - 391 416 BASIC OSD SETUP OSD setup under VGA input mode (a). Press MENU button to access Main Menu setting interface (b). Press Λ and V to select the desired submenu, total four sub-menus. (c). Press MENU again to enter the submenu (d).
  • Page 39 Item interface Remark 1. Enter “OSD Menu” setup interface in the main menu. 2. Press Λ and V to select the desired option and then Press MENU to enter this item. 3. Adjust parameter of the correspondent options to the desired value.
  • Page 40: Specifications

    391 415 - 391 416 SPECIFICATIONS Model No. 17inch 19inch Panel Type 17” a-si TFT active matrix 19” a-si TFT active matrix Display Area (H×V) 337.920 × 270.336 376.32×301.056 Aspect Ratio Pixel Pitch(mm) 0.264(H)×0.264(V) 0.294(H)×0.294(V) Color 16,7M 16,7M Best Resolution 1280 x 1024 1280 x 1024 Brightness( typ.)
  • Page 41: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING When a problem occurs, you can check the table below and find some solutions before call for service. Symptom Problem Solving No picture, no sound Poor sound, normal picture Poor picture, normal sound Lines appear on the screen Picture distortion Oblique line appear on the screen...
  • Page 43 και χρήση μπορεί να οδηγήσουν σε ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Πριν από την εγκατάσταση, διαβάστε τις οδηγίες και λάβετε υπόψη το συγκεκριμένο μέρος όπου θα εγκαταστήσετε τη συσκευή. Μην ανοίγετε, αποσυναρμολογείτε, μετατρέπετε ή τροποποιείτε τη συσκευή, εκτός από τις περιπτώσεις όπου το απαιτούν οι οδηγίες. Όλα τα προϊόντα Bticino πρέπει...
  • Page 44: Δήλωση Ασφαλείας

    391 415 - 391 416 ΔΗΛΩΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτός ο εξοπλισμός έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί ότι συμμορφώνεται με τα όρια για ψηφιακή συσκευή κλάσης Β. Αυτά τα όρια έχουν σχεδιαστεί για να παρέχουν εύλογη προστασία από επιβλαβείς παρεμβολές σε μια οικιακή εγκατάσταση. Αυτός...
  • Page 45: Πληροφορίες Ασφαλείας

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω σημειώσεις πριν τη χρήση του σετ οθόνης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. (α) Χρησιμοποιήστε μόνο την κατάλληλη σύνδεση και πηγή ισχύος για το σετ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ που υποδεικνύεται στην ετικέτα σήμανσης. (β) Οι οπές και τα ανοίγματα στο ερμάριο προορίζονται για εξαερισμό και για το λόγο αυτό δεν πρέπει να εμποδίζονται ή...
  • Page 46 391 415 - 391 416 Σύνδεση υπό διαφορετικές λειτουργίες εισόδου σήματος α. Σύνδεση με DVR • Βεβαιωθείτε ότι το σετ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ και το DVR είναι απενεργοποιημένα. • Συνδέστε τις υποδοχές εισόδου AV BNC του σετ της οθόνης στην αντίστοιχη διασύνδεση εξόδου σήματος του...
  • Page 47 ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Μπροστινός πίνακας ελέγχου “SELECT OR AUTO” (ΕΠΙΛΟΓΗ Ή ΑΥΤΟΜΑΤΟ): πατήστε αυτό το πλήκτρο για εναλλαγή μεταξύ διάφορων λειτουργιών εισόδου, όπως RGB AV κλπ. “Power” (Τροφοδοσία): πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη μονάδα. “+”...
  • Page 48: Βασική Ρύθμιση Osd

    391 415 - 391 416 ΒΑΣΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ OSD Ρύθμιση OSD στη λειτουργία εισόδου VGA (α). Πατήστε το πλήκτρο MENU (ΜΕΝΟΥ) για να αποκτήσετε πρόσβαση στο περιβάλλον εργασίας ρύθμισης Main Menu (Κύριο μενού) (β). Πατήστε Λ και V για να επιλέξετε το επιθυμητό υπομενού, από σύνολο τεσσάρων υπομενού. (γ).
  • Page 49 Στοιχείο περιβάλλον εργασίας Σχόλιο 1. Εισέλθετε στο περιβάλλον εργασίας ρύθμισης “OSD Menu” (Μενού OSD) από το κύριο μενού. 2. Πατήστε Λ και V για να επιλέξετε την επιθυμητή επιλογή και στη συνέχεια πατήστε MENU (ΜΕΝΟΥ) για να εισαγάγετε αυτό το στοιχείο. 3.
  • Page 50: Προδιαγραφές

    391 415 - 391 416 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Αρ. μοντέλου 17 ίντσες 19 ίντσες Τύπος πίνακα TFT άμορφου πυριτίου (a-si) ενεργής TFT άμορφου πυριτίου (a-si) ενεργής μήτρας 17'' μήτρας 19'' Περιοχή εμφάνισης (ΟΡ.×ΚΑΘ.) 337.920 × 270.336 376.32×301.056 Αναλογία διαστάσεων Βήμα pixel (mm) 0,264 (ΟΡ.) ×...
  • Page 51: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Όταν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα, μπορείτε να ελέγξετε τον παρακάτω πίνακα και να βρείτε κάποιες λύσεις προτού καλέσετε για συντήρηση. Ένδειξη Επίλυση προβλήματος Χωρίς εικόνα, χωρίς ήχο Κακής ποιότητας ήχος, κανονική εικόνα Κακής ποιότητας εικόνα, κανονικός ήχος Στην οθόνη εμφανίζονται γραμμές...

Ce manuel est également adapté pour:

394416

Table des Matières