OPTOTRONIC
Outdoor
®
Informaţii privind montarea şi utilizarea: Conectaţi numai sarcini
formate din LED-uri. Informaţii privind cablarea (v. fig. A, B): Fabri-
cantul corpului de iluminat este responsabilul final pentru cablarea
corectă a dispozitivului. Nu conectaţi mpreună ieşiri sau borne ale
seturilor de LED-uri provenite de la mai multe unităţi. Ajustarea
curentului de ieşire = prin terminalele LEDset (v. fig. C, de ex. prin-
tr-un rezistor izolat de bază), prin programarea software-ului cu
ajutorul interfeţelor Near Field Communication sau DALI. Rulaţi
software-ul Tuner4TRONIC pe un PC - apoi urmaţi instrucţiunile.
www.osram.com/dali. Dacă se aplică tensiunea de reţea pe ieşirea
dispozitivului, unitatea va fi deteriorată ireversibil.
22 W: acă U ieşire este sub 10 V sau peste 38 V, sarcina se va opri.
40 W: Dacă U ieşire este sub 15 V sau peste 56 V, sarcina se va opri.
75 W: Dacă U ieşire este sub 35 V sau peste 115 V, sarcina se va opri.
110 W: Dacă U ieşire este sub 80 V sau peste 220 V, sarcina se va opri.
Asistenţă tehnică: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Sursă de alimentare LED de curent continuu programabilă; 2) Date
modul LED; 3) Potrivit pentru corpuri de iluminat de clasa I/II;
4) punct de testare; 5) Fabricat n Bulgaria de către OSRAM; 6) Adresa
de contact a companiei; 7) An; 8) Saptamana; 9) Zi a saptamanii
Информация за монтажа и експлоатацията: Свържете само
светодиодните товари. Информация за окабеляването (вж. фиг.
A, B): Производителят на осветителното тяло носи крайната
отговорност за правилното свързване на уреда. Не свързвай-
те изходите или клемите LEDset на два или повече уреда заед-
но. Регулиране на изходящия ток = през клемите LEDset (вж.
фиг. C, напр. с резистор с основна изолация), чрез програми-
ране на софтуера с помощта на интерфейса за близкополева
комуникация (NFC) или интерфейса DALI. Пуснете програмата
Tuner4TRONIC на компютъра и следвайте инструкциите. www.
osram.com/dali. Уредът ще се повреди безвъзвратно, ако за-
хранващото напрежение се приложи към изхода на уреда.
22 W: Ако изходящото напрежение U out е под 10 V или над 38 V,
консуматорът ще изключи.
40 W: Ако изходящото напрежение U out е под 15 V или над 56 V,
консуматорът ще изключи.
75 W: Ако изходящото напрежение U out е под 35 V или над 115 V,
консуматорът ще изключи.
110 W: Ако изходящото напрежение U out е под 80 V или над
220 V, консуматорът ще изключи.
Техническа поддръжка: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Програмируемо захранване с постоянен ток на светодиод-
ната лампа; 2) Данни на светодиодния модул; 3) Подходяща за
осветителни тела от клас I/II; 4) тестова точка; 5) Произведено
в България от OSRAM; 6) Адрес за контакти с компанията;
7) Година; 8) Седмица; 9) Ден от седмицата
Paigaldus- ja kasutusinfo: Ühendage ainult LED-koormuseid. Juht-
meinfo (vt. jooniseid A, B): Valgusti tootjal on lõppvastutus seadme
nõuetekohase juhtmestiku eest. Ärge ühendage kokku kahe või enama
üksuse väljundeid või LEDset terminale. Väljundvoolu reguleerimine =
LEDset terminalide kaudu (vt joonist C, st näiteks põhisolatsiooniga
takistiga), Near Field-kommunikatsiooni või DALI-liidest kasutava prog-
rammeerimistarkvara abil. Käivitage arvutis Tuner4TRONIC tarkvara
- seejärel järgige juhiseid. www.osram.com/dali. Üksus on jäädavalt
kahjustatud, kui vooluvõrk ühendatakse seadme väljundküljele.
22W: Kui U out on alla 10V või üle 38V, siis koormus lülitub välja.
40W: Kui U out on alla 15V või üle 56V, siis koormus lülitub välja.
75W: Kui U out on alla 35V või üle 115V, siis koormus lülitub välja.
110W: Kui U out on alla 80V või üle 220V, siis koormus lülitub välja.
Tehniline tugi: www.osram.com, + 49 (0) 89-6213-6000
1) Programmeeritav alalisvoolu LED toiteallikas; 2) LED mooduli
andmed; 3) Sobib klasside I/II valgustitele; 4) testi punkt; 5) Valmis-
tatud OSRAM'i poolt Bulgaarias; 6) Ettevõtte kontaktaadress;
7) Aasta; 8) Nädal; 9) Päev
7
Informacija apie įrengimą ir eksploatavimą: prijungti tik šviesos
diodų apkrovas. Informacija apie elektros instaliaciją (žr. A, B pav.):
šviestuvų gamintojas yra atsakingas už tinkamą prietaiso instaliaciją.
Nejunkite dviejų ar daugiau prietaisų išvesčių arba „LEDset" gnybtų.
Išėjimo srovės reguliavimas = naudojant LEDset gnybtus (žr. C pav.,
pvz., pagrindinio izoliuoto rezistoriaus pagalba) per programavimo
programinę įrangą, pasitelkiant „Near Field Communication" arba
DALI sąsają. Kompiuteryje paleiskite „Tuner4TRONIC" programinę
įrangą, tada sekite instrukcijas. www.osram.com/dali. Įrenginys ne-
pataisomai suges, jei maitinimo šaltinis bus prietaiso išvesties pusėje.
22W: Jei U out yra mažesnis nei 10V arba didesnis nei 38V, apkrova
išsijungs.
40W: Jei U out yra mažesnis nei 15V arba didesnis nei 56V, apkrova
išsijungs.
75W: Jei U out yra mažesnis nei 35V arba didesnis nei 115V, apkro-
va išsijungs.
110W: Jei U out yra mažesnis nei 80V arba didesnis nei 220V, ap-
krova išsijungs.
Techninė pagalba: www.osram.com, +49 (0) 89-6213-6000
1) Programuojamas nuolatinės srovės LED maitinimo šaltinis; 2) LED
modulio duomenys; 3) Skirta I/II klasės šviestuvams; 4) Testavimo
taškas; 5) Pagaminta Bulgarijoje. Gamintojas OSRAM; 6) Įmonės
kontaktinis adresas; 7) Metai; 8) Savaitė; 9) Savaitės diena
Uzstādīšanas un ekspluatācijas informācija: pieslēgt tikai LED
slodzes. Elektroinstalācijas informācija (skat. A. un B. attēlu): gaismas
ķermeņa ražotājs uzņemas galīgo atbildību par pareizu ierīces elektro-
instalāciju. Nesavienojiet divu vai vairāku ierīču izejas vai LED terminā-
ļus. Izejošās strāvas pielāgošana = ar LEDset termināliem (skatīt attē-
lu C, piemēram, ar parastu izolētu rezistoru), programmnodrošinājumu,
izmantojot Near Field Communication vai DALI interfeisus. Palaidiet
Tuner4TRONIC programmatūru datorā, tad ievērojiet norādījumus, kas
publicēti www.osram.com/dali. Iekāra tiek nenovēršami sabojāta, ka
elektrības padeve tiek pieslēgta ierīces izejas pusē.
22W: Ja izejošais spriegums ir mazāks par 10V vai lielāks par 38V,
slodze tiks atslēgta.
40W: Ja izejošais spriegums ir mazāks par 15V vai lielāks par 56V,
slodze tiks atslēgta.
75W: Ja izejošais spriegums ir mazāks par 35V vai lielāks par 115V,
slodze tiks atslēgta.
110W: Ja izejošais spriegums ir mazāks par 80V vai lielāks par 220V,
slodze tiks atslēgta.
Tehniskais atbalsts: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programmējams un stabils LED strāvas avots; 2) LED moduļa
dati; 3) Piemērots 1. un 2. kategorijas gaismekļiem; 4) pārbaudes
punkts; 5) Ražots Bulgārijā. Ražotājs: OSRAM; 6) Uzņēmuma sa-
ziņas adrese; 7) Gads; 8) Nedēļa; 9) Nedēļas diena
Instalacijske i operativne informacije: Priključite samo LED optere-
ćenja. Informacije o ožičenju (pogledajte sliku A, B): Proizvođač svetilj-
ke je poslednji odgovoran za ispravno ožičenje uređaja. Ne povezujte
izlaze ili LEDset terminale dveju ili više jedinica zajedno. Podešavanje
izlazne struje = putem terminala LEDset (pogledajte sliku C, npr.
putem osnovnog izolovanog otpornika), putem programiranog sof-
tvera koristeći Komunikaciju u blizini polja ili DALI interfejsa. Pokre-
nite softver Tuner4TRONIC na računaru, a zatim sledite uputstva. www.
osram.com/dali. Jedinica je trajno oštećena ako se mreža primenjuje
na izlaznu stranu uređaja.
22 W: Ukoliko je U out ispod 10 V ili iznad 38 V, opterećenje će se
isključiti.
40 W: Ukoliko je U out ispod 15 V ili iznad 56 V, opterećenje će se
isključiti.
75 W: Ukoliko je U out ispod 35 V ili iznad 115 V, opterećenje će se
isključiti.
110 W: Ukoliko je U out ispod 80 V ili iznad 220 V, opterećenje će
se isključiti.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Dovod napona neprekidne struje za LED svetiljke koji se može pro-
gramirati; 2) Podaci LED modula; 3) Pogodno za rasvetu klase I/II;
4) merno mesto; 5) Proizvedeno u Bugarskoj od strane kompanije
OSRAM; 6) Kontakt adresa kompanije; 7) Godina; 8) Nedelja; 9) Radni dan