Télécharger Imprimer la page

Osram OPTOTRONIC 4DIMLT2 G2 CE Mode D'emploi page 4

Publicité

OPTOTRONIC
Outdoor
®
 Informazioni su installazione e funzionamento: Collegare solo
carichi LED. Informazioni sul cablaggio (vedere la fig. A, B): Il pro-
duttore dell'impianto di illuminazione è il responsabile finale del
corretto cablaggio del dispositivo. Non collegare uscite o termina-
li LEDset di due o più unità insieme. Regolazione corrente di uscita
= mediante terminali LED (vedere la fig. C, per es. mediante un
resistore di base isolato) o mediante programmazione software
utilizzando l'interfaccia Near Field Communication (NFC, comuni-
cazione in prossimità) o DALI. Avviare il software Tuner4TRONIC su
un PC e poi seguire le istruzioni. www.osram.com/dali. L'unità
viene danneggiata in modo permanente se l'alimentazione è appli-
cata al lato di uscita del dispositivo.
22W: Se U out è inferiore a 10V o superiore a 38V il carico si arresta.
40W: Se U out è inferiore a 15V o superiore a 56V il carico si arresta.
75W: Se U out è inferiore a 35V o superiore a 115V il carico si arresta.
110W: Se U out è inferiore a 80V o superiore a 220V il carico si arresta.
Supporto tecnico: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Alimentazione LED corrente costante programmabile; 2) Dati
modulo LED; 3) Idoneità per impianti di illuminazione classe I/II;
4) test point; 5) Prodotto in Bulgaria da OSRAM; 6) Indirizzo per
contattare l'azienda; 7) Anno; 8) Settimana; 9) Giorno della settimana
 Información sobre la instalación y el funcionamiento: Conectar
solo cargas de LED. Información sobre el cableado (consultar las
figuras A y B): El fabricante de la luminaria es el responsable final
del correcto cableado del dispositivo. No conectar salidas ni ter-
minales LEDset de dos o más unidades simultáneamente. Ajuste
de la corriente de salida = a través de los terminales del conjunto
de LED (véase la fig. C, p. ej. con una resistencia aislada básica),
mediante el software de programación con la interfaz Near Field
Communication o DALI. Ejecutar el software Tuner4TRONIC en un
equipo y, a continuación, seguir las instrucciones. www.osram.
com/dali. La unidad sufrirá daños permanentes si se aplica corrien-
te a la salida del dispositivo.
22 W: Si la potencia de salida es inferior a 10 V o superior a 38 V,
la carga se apagará.
40 W: Si la potencia de salida es inferior a 15 V o superior a 56 V,
la carga se apagará.
75 W: Si la potencia de salida es inferior a 35 V o superior a 115
V, la carga se apagará.
110 W: Si la potencia de salida es inferior a 80 V o superior a
220 V, la carga se apagará.
Asistencia técnica: www.osram.com o +49 (0)89-6213-6000.
1) Suministro de alimentación LED de corriente continua progra-
mable; 2) Datos del módulo LED; 3) Adecuado para lámparas de
clase I/II; 4) punto de prueba; 5) Fabricado en Bulgaria por OSRAM;
6) Dirección de contacto de la empresa; 7) Año; 8) Semana; 9) Día
de la semana
 Informações de funcionamento e de instalação: Conecte apenas
cargas LED. Informação das ligações (ver fig. A, B): O fabricante
da luminária é o responsável final pela ligação adequada do apa-
relho. Não conecte as saídas ou os terminais do LEDset de duas
ou mais unidades juntas. Ajuste da corrente de saída = através dos
terminais do LEDset (ver fig. C, ex. por um resistor basicamente iso-
lado), através de um software de programação com a interface DALI
ou Comunicação em Campo Próximo. Execute o software Tuner4TRO-
NIC num PC - depois siga as instruções. www.osram.com/dali. A
unidade fica permanentemente danificada se a rede for aplicada
no lado da saída do aparelho.
22W: Se U out for inferior a 10V ou superior a 38V, a carga desligar-se-á.
40W: Se U out for inferior a 15V ou superior a 56V, a carga desligar-se-á.
75W: Se U out for inferior a 35V ou superior a 115V, a carga desligar-se-á.
110W: Se U out for inferior a 80V ou superior a 220V, a carga desligar-se-á.
Assistência técnica: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Fonte de Alimentação LED de Corrente Constante Programável;
2) Dados do Módulo LED; 3) Adequado para luminárias de classe I/II;
4) ponto de teste; 5) Fabricado na Bulgária pela OSRAM; 6) Endereços
de contacto da empresa; 7) Ano; 8) Semana; 9) Dia da semana
4
 Πληροφορίες εγκατάστασης και λειτουργίας: Συνδέστε μόνο
LED. Καλωδίωση (δείτε τις εικόνες A, B): Ο κατασκευαστής του
φωτιστικού είναι ο αποκλειστικός υπεύθυνος για τη σωστή καλω-
δίωση της συσκευής. Μη συνδέετε εξόδους ή τερματικά σετ LED
από δύο ή περισσότερες μονάδες μαζί. Ρύθμιση εξόδου ηλεκτρικής
έντασης = μέσω ακροδεκτών LED (δείτε την εικόνα C, π.χ. μια τυ-
πική μονωμένη αντίσταση), μέσω λογισμικού χρησιμοποιώντας τε-
χνολογία Near Field Communication ή διεπαφή DALI. Εκτελέστε το
λογισμικό Tuner4TRONIC σε υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες.
www.osram.com/dali. Η μονάδα μπορεί να υποστεί μόνιμη βλάβη
εάν γίνει παροχή ρεύματος σην πλευρά εξόδου της συσκευής.
22W: Εάν η τάση εξόδου είναι κάτω από 10V ή πάνω από 38V το
φορτίο θα σταματήσει.
40W: Εάν η τάση εξόδου είναι κάτω από 15V ή πάνω από 56V το
φορτίο θα σταματήσει.
75W: Εάν η τάση εξόδου είναι κάτω από 35V ή πάνω από 115V το
φορτίο θα σταματήσει.
110W: Εάν η τάση εξόδου είναι κάτω από 80V ή πάνω από 220V το
φορτίο θα σταματήσει.
Τεχνική υποστήριξη: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Προγραμματιζόμενο LED σταθερής ηλεκτρικής τροφοδοσίας;
2) Στοιχεία μονάδας LED; 3) Κατάλληλο για φωτιστικά κατηγορίας
I/II; 4) σημείου ελέγχου; 5) Κατασκευάζεται στη Βουλγαρία από την
OSRAM; 6) Διεύθυνση επικοινωνίας εταιρείας; 7) Έτος; 8) Εβδομάδα;
9) Καθημερινή
 Installatie- en gebruiksinformatie: Sluit uitsluitend LED lampen
aan. Bedradingsinformatie (zie afb A, B): de armatuurfabrikant is de
eindverantwoordelijke voor de juiste bedrading van het apparaat.
Sluit geen uitgangen of LEDset-aansluitingen van twee of meer ap-
paraten tegelijk aan. Uitgangsspanningsregeling = via LEDset-aan-
sluitingen (zie fig. C, bijv. door een basaal geïsoleerde weerstand),
via programmeersoftware met behulp van de technologie voor com-
municatie op korte afstand of via de DALI-interface. Draai de software
Tuner4TRONIC op een pc - volg daarbij de instructies. www.osram.
com/dali. Het apparaat wordt permanent beschadigd als het elektri-
citeitsnet op de uitgangskant van het apparaat wordt aangesloten.
22W: Als U out lager is dan 10V of hoger dan 38V, wordt het vermo-
gen uitgeschakeld.
40W: Als U out lager is dan 15V of hoger dan 56V, wordt het vermo-
gen uitgeschakeld.
75W: Als U out lager is dan 35V of hoger dan 115V, wordt het ver-
mogen uitgeschakeld.
110W: Als U out lager is dan 80V of hoger dan 220V, wordt het
vermogen uitgeschakeld.
Technische ondersteuning: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programmeerbare constante stroomtoevoer voor LED; 2) LED-
moduledata; 3) Geschikt voor verlichtingsarmaturen in klasse I/II;
4) Testpunt; 5) Geproduceerd in Bulgarije door OSRAM; 6) Contact-
adres van het bedrijf; 7) Jaar; 8) Week; 9) Weekdag
 Installations- och driftsinformation: Anslut endast LED-laddning.
Kopplingsinformation (se fig. A, B): Armaturtillverkaren är slutgiltigt ansvarig
för att enheten är kopplad på ett korrekt sätt. Anslut inte utgångar eller
LEDset-terminaler på två eller fler enheter tillsammans. Justering av
utspänning = via LEDset-terminaler (se fig. C, t.ex. med en basisolerad
resistor), via programmeringsmjukvara som använder närfältskommu-
nikation eller gränssnittet DALI. Kör mjukvaran Tuner4TRONIC på en PC
- följ sedan instruktionerna. www.osram.com/dali. Enheten skadas
permanent om elnätet kopplas till enhetens utgångssida.
22W: If U out är under 10V eller över 38V kommer laddningen att
stängas av.
40W: If U out är under 15V eller över 56V kommer laddningen att
stängas av.
75W: If U out är under 35V eller över 115V kommer laddningen att
stängas av.
110W: If U out är under 80V eller över 220V kommer laddningen att
stängas av.
Teknisk support: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Programmerbar LED med konstant strömtillförsel; 2) LED Moduldata;
3) Lämplig för armaturer i klass I/II; 4) Testpunkt; 5) Tillverkad i Bulgarien
av OSRAM; 6) Företagets kontaktadress; 7) År; 8) Vecka; 9) Veckodag

Publicité

loading