Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
7364401PCOM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
Individual stores do not stock parts.
ALTO
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Nesacitas partes o
Need Parts or
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B347364401PCOM 0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour System Build 7364401PCOM

  • Page 1 7364401PCOM DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE Individual stores do not stock parts. ALTO STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 PARTS - PIEZAS - PIECES 2 fixed shelves 2 drawer fronts 2 estantes fijos 2 cajones del frente 2 étagères fixe 2 devant du tiroir 37364401030 37364403080 left panel right panel bottom 2 adjustable shelves left door right door 2 left drawer sides panel izquierdo panel derecho 2 estantes ajustables...
  • Page 4 PARTS - PIEZAS - PIECES #A22470 #A22430 #A22380 #A12210 #A12420 #A12930 #A21520 #A21110 cam lock small cam lock 1/2" pan head 5/8" pan head 1-1/8" pan head cam bolt nail compression dowel cerradura de leva pequeño clavija de compresion cerradura de leva perno de leva cabeza redondo 1/2"...
  • Page 5 This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. Tighten to fully seat. Do not over tighten. Proper orientation of cam.
  • Page 6 Separate the hinge plate by pressing the hinge release at the end of the hinge arm. Remove the hinge cover from the hinge arm. Separe la placa de la bisagra presionando la bisagra soltando el extremo del brazo de la bisagra. Quite la cubierta de la bisagra del brazo de la bisagra.
  • Page 7 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347364401PCOM 0 7 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini release lever liberación de la palanca levier de dégagement inner slide outer slide middle slide diapositiva interna diapositiva externa diapositiva media glissière intérieure glissière extérieure glissière du centre access hole Use this hole agujero de acceso...
  • Page 9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B347364401PCOM 0 9 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 Cam locks (1) on top surface. Cerraduras de la leva (1) superficie superior. Serrures de came (1) sur la surface supérieure. LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347364401PCOM 0 10 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B347364401PCOM 0 11 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 Unscrew the two piece foot as shown. After top part of foot is attached to bottom shelf, screw on bottom part of foot. Be sure all five are level with each other. Desatornille el pie de dos piezas como se muestra. Después de que la parte superior del pie se une al estante inferior, atornille en la parte inferior del pie.
  • Page 13 WARNING Please make sure that the Backs are attached securely. All nails must be driven into the parts straight and tightened firmly. Failure to do so could cause instability, product collapse, and/or serious injury. AVERTISSEMENT S’il-vous-plaît assurez-vous que les PANNEAUX ARRIÈRES sont attachés solidement.
  • Page 14 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Inner slide removed in step 3. Diapositiva interna quitada en el paso 3. Glissière intérieure enlevée à l'étape 3. B347364401PCOM 0 14 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 B347364401PCOM 0 15 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 16 7/16" Approx. B347364401PCOM 0 16 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B347364401PCOM 0 17 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 Insert the drawer bottom (N) into the groove in the drawer sides (J&K) as shown with the supports (12) under the drawer bottom. Position the drawer back (L) as shown and attach with six screws (9). Inserte el cajón de la parte inferior (N) en la guía de los cajónes (J & K) como se muestra con las ayudas (12) bajo la parte inferior del cajón.
  • Page 19 B347364401PCOM 0 19 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 20 B347364401PCOM 0 20 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 21 Option 1; Securely screw (17c) into solid area of the wall as shown. Opción 1; Firmemente el tornillo (17c) en el área sólida de la pared como mostrado. L'option 1; Solidement vis (17c) dans région solide du mur comme montré. Option 2: Drill a 3/16"...
  • Page 22 Install the drawers by inserting the inner slides into the track of the middle slide and press completely in. Instale los cajones insertando los lados internos dentro de la pista de la diapositiva media y presione totalmente adentro. Installez les tiroirs en insérant les glissières intérieures dans la rainure de la glissière du centre et poussez complètement vers l'intérieur.
  • Page 23 B347364401PCOM 0 23 /26 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 24 front edge borde delantero bord avant hook gancho crochet Press the hinges against the hinge plates so the hooks on the hinges catch the front edge of the hinge plates then press hinges down onto the hinge plates until they snap together. Presione las bisagras contra las placas de la bisagra así...
  • Page 25 Loosen screw A Loosen screw C Loosen screw C Adjust door. Turn screw B to Adjust door. Tighten screw A move door. Tighten screw C Tighten screw C *side view Suelte el tornillo A Acomode la puerta. Suelte el tornillo C Suelte el tornillo C Ajuste el tornillo A Dé...
  • Page 26 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES 0 lbs. This unit has been designed to 0 kg. support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 40 lbs. 18.1 kg. Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada.