ENGLISH Safety instructions • The appliance must be disconnected Before the first use from the electrical power supply before For your own safety and for the correct performing any installation operation. operation of the appliance, please read • WARNING: failure to install the this manual carefully before installation screws or fastening elements indicated and commissioning.
Page 9
Make sure that the exhaust pipe is installed before using the appliance. The installed correctly in the air outlet using a filters are available at IKEA stores. suitable connection system. The hood must be installed away from Important: if already installed, remove the particularly dirty areas, windows, doors carbon filter(s).
ENGLISH The accessories for wall mounting are not appropriate for the weight of the included because walls made of different appliance. For further details, contact a materials require different types of specialist dealer. accessories. Use fastening systems Keep these instructions for future suitable for the walls in your home and reference.
Control Panel Motor OFF button Motor ON button IKEA WARRANTY How long does the IKEA warranty last? need to show your original receipt as proof of purchase. Any servicing carried out This warranty is valid for 5 years from the...
Page 12
IKEA is not responsible for any damage that may What is not covered by the warranty? occur during transport.
Page 13
Decree no.206/2005 and this 5 (five) year assistance. We advise you to always IKEA warranty does not affect these rights have available the IKEA code (8 digits) which meet or extend the minimum legal and the 12-digit code indicated on the rights of each country in terms of label on your product.
DEUTSCH Sicherheitshinweise • Die Installation und der elektrische An- Vor der ersten Verwendung schluss müssen von einem qualifizierten Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für den Techniker in Übereinstimmung mit den korrekten Betrieb des Geräts lesen Sie Anweisungen des Herstellers und unter bitte diese Anleitung vor der Installation Einhaltung der örtlichen Sicherheitsvor- und Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Page 15
DEUTSCH • Alle anderen Wartungsarbeiten müssen sein. Der Unterdruck im Raum darf 4 Pa von einem qualifizierten Techniker (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Sor- durchgeführt werden. gen Sie deshalb dafür, dass der Raum gut belüftet ist. Wenden Sie sich im Zwei- •...
Page 16
Installationsanleitung) Gerät in Betrieb genommen wird. Die Filter Der Kochdampf wird angesaugt und über sind in IKEA Geschäften erhältlich. einen Abluftschlauch (nicht im Die Abzugshaube muss entfernt von Lieferumfang enthalten), der an den besonders schmutzigen Bereichen, Dampfauslass der Abzugshaube Fenstern, Türen und Wärmequellen...
DEUTSCH Altbatterien und Altakkumulatoren vom müssen zudem auf Verlangen des Altgerät getrennt werden, die nicht vom Endnutzers Altgeräte, die in keiner Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt äußeren Abmessung größer als 25 cm für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem sind (kleine Elektrogeräte), im Altgerät entnommen werden können.
Page 18
DEUTSCH • Vermeiden Sie die Verwendung von Wartung des Kohlefilters. Dampfstrahlreinigern Der Geruchsfilter sollte einmal im Monat WICHTIG: Verwenden Sie keine ätzenden gewaschen und regeneriert werden. Der oder scheuernden Reinigungsmittel. Sollte Filter behält seine eines dieser Produkte versehentlich mit Geruchsabsorptionsfähigkeit drei Jahre dem Gerät in Kontakt kommen, reinigen lang, danach muss er ausgetauscht Sie es sofort mit einem feuchten Tuch.
Während der Diese Garantie gilt für 5 Jahre ab dem Garantiezeit werden die Reparaturkosten Datum des Kaufs/der Lieferung Ihres Geräts in einem IKEA Geschäft. Sie müssen (Ersatzteile, Arbeit und Reisen des den Originalbeleg als Kaufnachweis technischen Personals) vorlegen. Während der Garantiezeit durch den Kundendienst übernommen,...
Page 20
Produkt zu sich nach Hause oder an eine Schäden durch Nichtbeachtung der Be- andere Adresse transportiert, haftet dienungsanleitung, unsachgemäße In- IKEA nicht für Schäden, die während des stallation oder durch den Anschluss an Transports entstehen können. Wenn eine falsche Spannung. Schäden durch...
Page 21
Dokumentation des Geräts sorgfältig durch, bevor Sie sich an uns KUNDENDIENST für IKEA Geräte wenden. Zögern Sie nicht, sich an das von IKEA beauftragte autorisierte Servicezentrum zu wenden: • während der Garantiezeit technische Unterstützung anfordern • Informationen über den Betrieb von IKEA Geräten anfordern.
FRANÇAIS Instructions de sécurité tions du fabricant et conformément aux Avant la première utilisation normes locales de sécurité. Ne pas répa- Pour la sécurité personnelle et pour le rer ou remplacer les pièces de l’appareil fonctionnement correct de l’appareil, si cette intervention n’est pas recom- prière de lire attentivement ce manuel mandée de manière spécifique dans le avant l’installation et la mise en marche.
Page 23
FRANÇAIS • Les ouvertures de ventilation doivent pièce est bien aérée. En cas de doute, toujours être raccordées à l’extérieur. s’adresser à un centre d’assistance agréé ou à un professionnel qualifié. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par un •...
Les filtres sont disponibles dans les magasins IKEA. Important : s’il(s) est/sont déjà installé(s), retirer le(s) filtre(s) à charbon. La hotte doit être installée loin des zones sales, des fenêtres, des portes et des Version à...
FRANÇAIS Le filtre anti-odeur devrait être lavé et • Sécher au four à une température de régénéré une fois par mois. Le filtre 100°C pendant 10 minutes. conservera sa capacité d’absorption des Entretien des ampoules odeurs pendant trois ans, puis il devra être La hotte est dotée d'un système remplacé.
à sa seule discrétion. Qui fournit le service ? Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la Le service d'assistance sélectionné et garantie ? agréé par IKEA fournira le service à travers • L’usure normale son réseau de Partenaires d’Assistance Agréés. • Les dommages occasionnés sciemment ou les dommages provoqués par le non-...
Page 27
Le client est titulaire des droits prévus par des filtres, des systèmes d’évacuation ou le D. Lgs. n.206/2005 et cette garantie IKEA des bacs à lessive. de 5 (cinq) ans ne porte pas atteinte à ces droits qui répondent ou étendent les...
Page 28
Vous avez besoin d'informations supplémentaires ? Pour toute information non relative à l’assistance, veuillez contacter le Service Client du point de vente IKEA de référence. Nous vous prions de lire attentivement la documentation technique relative à l’appareil avant de nous contacter.
ITALIANO Istruzioni per la sicurezza duttore ed in conformità alle norme lo- Prima del primo utilizzo cali sulla sicurezza.Non riparare o sosti- Per la propria sicurezza e per il corretto tuire qualsiasi parte dell’apparecchio se funzionamento dell’apparecchio, si prega non specificatamente raccomandato nel di leggere attentamente questo manuale manuale d’uso.
Page 30
ITALIANO • Il fabbricante declina ogni responsabilità • Non lasciare padelle sul fuoco senza sor- per qualsiasi danno causato da un uso veglianza durante la frittura di alimenti, improprio o da impostazioni errate. in quanto l’olio usato per la frittura po- trebbe infiammarsi.
Per maggiori ordinati e montati prima dell’uso dettagli, rivolgiti a un rivenditore dell’apparecchio. I filtri sono disponibili nei specializzato. negozi IKEA. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggio L’imballaggio è riciclabile al 100% ed è...
ITALIANO particelle di cibo o sporco possano depo- La cappa è dotata di un sistema di sitarsi sul filtro durante il lavaggio e cau- illuminazione a LED. sare cattivi odori in seguito, si consiglia I LED garantiscono un’illuminazione di lavare il filtro da solo. ottimale, una durata fino a 10 volte •...
Il Servizio Questa garanzia è valida per 5 anni a Assistenza IKEA o il suo Partner di partire dalla data di acquisto/consegna del Assistenza autorizzato tramite i rispettivi tuo elettrodomestico presso un negozio Centri di Assistenza, a propria esclusiva IKEA.
Page 34
• Costi inerenti alla prima installazione contattarci. dell’elettrodomestico IKEA.Tuttavia, qua- Come contattarci se avete bisogno di lora un fornitore di servizi IKEA o un suo assistenza partner autorizzato ripari o sostituisca l’apparecchio nei termini della presente Siete pregati di contattare...
Page 35
È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...
Page 36
NEDERLAND Opening hours: Monday - Friday 8.30am - 6.30pm Saturday 8.30am - 5.30pm Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA Sunday 9.30am - 3.30pm 0031-50 316 8772 international Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Tarief: Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 21.00...