Barrette HANOVER Manuel Du Propriétaire page 17

Table des Matières

Publicité

12
12
To begin the door assembly, add the
Door Hinges (DH1, DH2) and the Door
Caps (DC1) as shown and secure with
#10 x 3/4" screws. Do not overtighten
screws.
Pour commencer le montage de la porte, ajoutez les
charnières de porte (DH1, DH2) et les capuchons de
porte (DC1) tel qu'indiqué, et fixez-les bien à l'aide de
vis nº 10 x 3/4 po. Ne serrez pas les vis trop fort.
Para comenzar a armar la puerta, coloque las bisagras
(DH1, DH2) y las tapas de las puertas (DC1), como se
ilustra y fíjelas con tornillos No.10 x 3/4". No apriete
demasiado los tornillos.
13
13
Insert the Door Pin Sleeve DPN into the Door Pin Holder DPH. Insert the bottom hinge of the door into
the Door Pin Sleeve. Next, while one person holds the door in place, carefully add the front header
HP1 over the top of the front wall and over the top of the door hinge and into the cavities of the
corner posts. Push down firmly to seat.
Insérez le manchon de goupille de porte (DPN) dans le
support de goupille de porte (DPH). Ensuite, pendant qu'on tient la porte en
place, placez soigneusement le linteau avant (HP1) sur le dessus du mur avant
et de la charnière de porte et dans les cavités des poteaux corniers. Appuyez
fermement vers le bas pour l'enclencher.
Instale el manguito para perno de puerta DPN en el soporte para perno de puerta
DPH. Instale la bisagra inferior de la puerta en el manguito para perno de puerta.
Luego, mientras una persona sostiene la puerta en su lugar, instale con cuidado
el cabecero delantero HP1 en la parte superior de la pared delantera y encima de
la bisagra de la puerta, insertándolo en las cavidades de los postes esquineros.
Presiónelo firmemente para que se asiente.
16
DC1
DH2
DP1
DC1
DH1
HP1
DPN

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

73005050

Table des Matières