Télécharger Imprimer la page

Aspen Richard-Allan Mode D'emploi page 4

Aiguille chirurgicale

Publicité

• Egy darab, varratanyaggal ellátott tű a szövet átszúrására legfeljebb
30-szor alkalmas.
• Ne használja a termékek, ha az sérült vagy.
Ártalmatlanítás
Az intézményi protokolloknak és minden vonatkozó szövetségi, állami, regionális
és/vagy helyi jogszabálynak és szabályozásnak megfelelő, átszúrásálló, éles
eszközök tárolására szolgáló tárolóba dobja ki.
Tájékoztatás az EU-s felhasználók, illetve páciensek számára
Az eszközzel kapcsolatban történt bármely súlyos esetet jelenteni kell a
gyártónak és a felhasználó, illetve páciens tartózkodási helye szerinti tagország
illetékes hatóságának.
„Richard - Allan" chirurginės adatos naudojimo instrukcija
Paskirtis
Chirurginės adatos skirtos naudoti su žaizdų siuvimo medžiagomis audinių
uždarymui.
Numatytasis naudotojas / pacientų tikslinė grupė
Skirta naudoti sveikatos priežiūros profesionalų pacientams, kuriems būtinos
medicinos procedūros. 
Naudojimo instrukcijos:
• Dėl netinkamų operacinių metodų naudojant chirurginę adatą ji gali sulūžti.
Adata, netinkamai parinkta planuojamai operacijai, taip pat gali lūžti.
• Už adatos parinkimą atsako chirurgas.
• Su plonomis adatomis naudotini maži adatkočiai, o su storesnėmis –
didesni, kad adatos nelūžtų dėl perteklinių apkrovų.
• Kad adata nelūžtų, adatkočio laikančioji dalis (pvz., žnyplių žiotys) turi
būti geros būklės ir neturėti nusidėvėjimo žymių, bei turėtų spausti adatos
plokščiąją dalį apytiksliai per ketvirtį adatos ilgio nuo galo su ąsele.
• Viena adata su žaizdų siuvimo medžiaga skirta pradurti audinius iki
30 kartų.
• Nenaudokite produkto, jei jis pažeistas.
Išmetimas
Utilizuokite patvirtintame, dūriams atspariame aštrių instrumentų inde pagal
įstaigos protokolą ir visus taikytinus federalinius, valstybinius, regioninius ir /
arba vietinius įstatymus bei reglamentus.
Pranešimas naudotojams ir (arba) pacientams ES
Bet koks su įrenginiu susijęs rimtas incidentas turi būti praneštas gamintojui
ir kompetetingai valstybės narės institucijai, kurioje gyvena naudotojas ir
(arba) pacientas.
Richard-Allan Surgical Needle Lietošanas norādījumi
Paredzētā lietošana
Ķirurģiskās adatas ir paredzētas audu noslēgšanai ar ķirurģiskās šūšanas
materiālu palīdzību.
Paredzētās lietotāja/pacientu mērķgrupas
Veselības aprūpes speciālisti izmanto šo ierīci pacientu aprūpē, kuriem
nepieciešamas medicīniskās procedūras. 
Lietošanas norādījumi:
• Nepareiza ķirurģiskās adatas izmantošanas metode var izraisīt adatas
salūšanu.
• Adatas salūšana var būt arī paredzētajai ķirurģiskajai manipulācijai
nepiemērotas adatas izvēles sekas. Pareizas adatas izvēle ir ķirurga
atbildība.
• Lai novērstu pārmērīgas slodzes izraisītu adatu salūšanu, smalkajām
adatām ir jāizmanto mazie adatturi, bet rupjajām adatām ir jāizmanto
lielie adatturi.
• Lai nepieļautu adatas salūšanu, adatas satveršanai izmantojamajam
instrumentam (piemēram, pincetei) ir jābūt labā lietošanas kārtībā, šim
instrumentam nedrīkst būt nolietojuma pazīmju, un ar to ir jāsatver
adatas plakanā daļa, kas atrodas apmēram adatas 1/4 daļas attālumā no
adatas acs gala.
• Vienreizlietojama adata ar ķirurģisko šūšanas materiālu ir paredzēta audu
caurduršanai ne vairāk kā 30 reizes.
• Nelietojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts.
Utilizācija
Nododiet likvidēšanai šim mērķim apstiprinātos, necaurduramos aso
priekšmetu konteineros, atbilstoši iestādes protokolam un visiem likumiem un
noteikumiem, kas ir piemērojami federālā, štata, reģionālā un/vai vietējā līmenī.
Paziņojums lietotājiem un/vai pacientiem ES
Par jebkuru nopietnu incidentu, kas noticis saistībā ar ierīci, jāziņo ražotājam un
tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā lietotājs un/vai pacients ir reģistrēts.
Richard-Allan kirurgisk nål – brukerhåndbok
Tiltenkt bruk
Kirurgiske nåler er beregnet til å brukes med suturmateriale for å lukke vev.
Tiltenkt bruker/målpasientgruppe
Tiltenkt brukt av helsepersonell på pasienter som krever medisinsk inngrep. 
Instruksjoner for bruk
• Uriktig kirurgisk teknikk ved bruk av suturnål kan resultere i at nålen
brekker.
• Uriktig valg av nål for tiltenkt kirurgi kan også resultere i at nålen brekker.
Kirurgen er ansvarlig for valg av nål.
• Små nåleholdere skal brukes på små nåler og tunge holdere på større nåler
for å unngå at nålen skades på grunn av unødig belastning.
• For å unngå skader skal det som holder nålen (for eksempel pinsettkjevene)
være i god stand og ikke vise tegn på kvalitetsforringelse, og brukes på den
flate delen av nålen ca. 1/4 av nållengden fra enden med nåløyet.
• Én enkelt nål som inneholder suturmateriale, er ment å trenge gjennom
vev opptil 30 ganger.
• Bruk ikke produktet hvis det er skadet.
Avhending
Kast i godkjent, punkteringssikker risikoavfallsbeholder i henhold til
institusjonens protokoll og alle gjeldende føderale, delstatlige, regionale og/
eller lokale lover og forskrifter.
Lietuvių k.
Latviešu
Norsk
Merknad for brukere og/eller pasienter i EU:
Alle alvorlige hendelser som har oppstått i forbindelse med denne enheten, skal
rapporteres til produsenten og vedkommende myndighet i medlemsstaten der
brukeren og/eller pasienten er opprettet.
Igła chirurgiczna Richard-Allan — Instrukcja użytkowania
Przeznaczenie
Igły chirurgiczne są przeznaczone do użytku z materiałami do zszywania tkanek.
Użytkownicy / grupy docelowe pacjentów
Produkt przeznaczony do stosowania przez pracowników opieki zdrowotnej u
pacjentów wymagających przeprowadzenia procedur medycznych.
Instrukcja użytkowania:
• Niewłaściwa technika szycia przy użyciu igły chirurgicznej może
doprowadzić do uszkodzenia igły.
• Niewłaściwy wybór igieł do danego zabiegu również może spowodować
uszkodzenie igieł. Za wybór igły odpowiada chirurg.
• Aby uniknąć mechanicznego uszkodzenia igły, podczas stosowania igieł
o małym rozmiarze należy używać małych igłotrzymaczy, a podczas
stosowania igieł o dużym rozmiarze – dużych igłotrzymaczy.
• Aby uniknąć uszkodzenia igły, igłotrzymacz (na przykład, bransze szczypiec)
powinien być w dobrym stanie i nie powinien wykazywać śladów
zużycia; należy go także stosować na płaskiej części igły, na długości około
1/4 igły od oka.
• Pojedyncza igła zawierająca nić chirurgiczną jest przeznaczona do
przekłuwania tkanki przez maksymalnie 30 razy.
• Nie używać produktu, jeśli jest on uszkodzony.
Utylizacja
Wyrzucić do zatwierdzonego, odpornego na przekłucia pojemnika na ostre
przyrządy zgodnie z protokołem placówki i wszystkimi stosownymi lokalnymi
i krajowymi przepisami.
Informacja dla użytkowników i/lub pacjentów na terenie UE
Wszelkie poważne zdarzenia związane ze stosowaniem urządzenia należy
zgłaszać producentowi oraz właściwym organom państwa członkowskiego
użytkownika i/lub pacjenta.
Instrucţiuni de utilizare Richard - Allan Surgical Needle
Domeniu de utilizare
Acele chirurgicale sunt destinate a fi utilizate cu material de sutură pentru
închiderea ţesuturilor.
Grupurile de utilizatori/pacienţi ţintă
Destinat utilizării de către profesioniştii din domeniul medical pentru pacienţii
care trebuie supuşi procedurilor medicale.
Instrucţiuni de utilizare:
• Tehnica chirurgicală necorespunzătoare în utilizarea unui ac de sutură poate
conduce la ruperea acului.
• Şi selectarea acelor necorespunzătoare pentru chirurgie poate conduce la
ruperea acului. Selectarea acelor este responsabilitatea chirurgului.
• Trebuie utilizate suporturi pentru ace mici pe acele cu calibru mic şi
suporturi groase pe acele cu calibru gros, pentru a evita ruperea acului din
cauza solicitării excesive.
• Pentru a evita ruperea, suportul pentru ac (de exemplu, fălcile forcepsului)
trebuie să fie în stare bună şi să nu prezinte semne de deteriorare şi ar trebui
să fie aplicat pe porţiunea plată a acului, la o distanţă de 1/4 din lungimea
unui ac de la capătul cu ochiului.
• Un ac individual care conţine material de sutură este destinat să realizeze
puncţionarea ţesutului pentru până la 30 de ori.
• Nu utilizaţi produsul dacă este deteriorat.
Eliminare
Eliminaţi ca deşeu în recipientele aprobate rezistente la înţeparea provocată
de obiectele ascuţite, conform protocolului unităţii şi tuturor legilor şi
regulamentelor federale, statale, regionale şi/sau locale aplicabile.
Notificare pentru utilizatorii şi/sau pacienţii din UE
Orice incident grav apărut în legătură cu dispozitivul trebuie raportat la
producător şi la autoritatea competentă din Statul membru în care este stabilit
utilizatorul şi/sau pacientul.
Хирургические иглы Richard-Allan – инструкции по эксплуатации
Использование по назначению
Хирургические иглы предназначены для использования с шовным
материалом для соединения тканей.
Предполагаемые пользователи/клиническое применение
Для проведения медицинских процедур квалифицированными
медицинскими работниками.
Инструкции по применению:
• Применение неверной хирургической техники при использовании
иглы для сшивания может привести к ее поломке.
• Использование для операции неверного типа иглы также может
привести к ее поломке. Выбор подходящей иглы является
ответственностью хирурга.
• Во избежание поломки игл из-за чрезмерного давления используйте
небольшие иглодержатели для игл малого диаметра, а для игл
большого диаметра — большие иглодержатели.
• Во избежание поломки иглы рабочая поверхность иглодержателя
(например, концы зажима) должна находиться в хорошем состоянии
и не иметь признаков износа. Поднимать иглу следует за ее плоскую
часть, находящуюся на расстоянии 1/4 длинны иглы от конца с ушком.
• Одна игла с заправленной нитью предназначена для выполнения до
30 проколов ткани.
• Не используйте изделие, если оно повреждено.
Утилизация
Утилизируйте в соответствии с принятыми в медицинском учреждении
правилами, а также в соответствии со всеми применимыми локальными,
региональными и федеральными требованиями и законами. Используйте
утвержденный непрокалываемый контейнер для острых предметов.
Polski
Română
Русский

Publicité

loading