Ingeteam INGECON EMS Manager Manuel D'installation Et Usage
Masquer les pouces Voir aussi pour INGECON EMS Manager:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65

Liens rapides

INGECON EMS Manager
Handbuch für Montage und Betrieb
Installation and Operation Manual
Manual de instalación y uso
Manuel d'installation et usage
Manuale d'installazione
Manual de instalaçao e uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ingeteam INGECON EMS Manager

  • Page 1 INGECON EMS Manager Handbuch für Montage und Betrieb Installation and Operation Manual Manual de instalación y uso Manuel d'installation et usage Manuale d'installazione Manual de instalaçao e uso...
  • Page 2 Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy AAX2022IQM01_ 09/2015 Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 SARRIGUREN (Navarra) - Spain Tel.: +34 948 28 80 00 Fax.: +34 948 28 80 01 e-mail: solar.energy@ingeteam.com Service Call Center: +34 948 698 715...
  • Page 3 Ingeteam Deutsch English Español Français Italiano Português AAX2022IQM01_...
  • Page 4 Ingeteam Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren. Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten auftreten.
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Ingeteam Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ............................5 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung ....................6 1.1. Adressaten ............................ 6 1.2. Symbole............................6 2. Beschreibung des Gerätes ........................7 2.1. Übersicht ............................7 2.2. Einhaltung der Vorschriften ......................8 2.2.1. CE-Kennzeichnung ........................ 8 2.3.
  • Page 6: Informationen Zu Dieser Betriebsanleitung

    Ingeteam Informationen zu dieser Betriebsanleitung 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung beschreibt das Gerät der Serie INGECON EMS Manager und liefert die für eine einwandfreie Annahme, Installation, Inbetriebnahme, Wartung und einen ordnungsgemäßen Betrieb sachdienlichen Informationen. Die neueste Version dieser Betriebsanleitung können Sie auf der Webseite www.ingeteam.com herunterladen.
  • Page 7: Beschreibung Des Gerätes

    Manager steuert die Ein- und Ausschaltung der Lasten, die an das Gerät angeschlossen sind, stets in Abhängigkeit der Erzeugungsdaten, die von den Leistungswechselrichtern erhalten werden, und dem Gesamtverbrauch der Anlage. PV-Modul Heizungskessel INGECON EMS Manager INGECON EMS Heizung Tools Lasten...
  • Page 8: Einhaltung Der Vorschriften

    Hinweise zur Konfiguration des Systems entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Eigenverbrauchsinstallationen mit dem INGECON EMS Manager. Die folgende Grafik zeigt das Ergebnis einer im INGECON EMS Manager implementierten Strategie in einem System mit Photovoltaikerzeugung und Speicherung. Darin wird deutlich, wie die verfügbare Photovoltaikleistung für die Versorgung der Anlage und zur Batterieladung ausreicht.
  • Page 9: Merkmalstabelle

    Abmessungen und Gewicht (mm) 280 g 2.4. Beschreibung der Anschlussstellen RS-485 Ethernet Potenzialfreie Kontakte Versorgung Hinweise zum Anschluss und zur Konfiguration der Systemelemente entnehmen Sie bitte dem Handbuch zu Eigenverbrauchsinstallationen mit dem INGECON EMS Manager. AAX2022IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb...
  • Page 10 Der Anschluss über RS-485 ist für den Leistungsmesser vorgesehen. Dieser ist für die kontinuierliche Steuerung des Stromflusses der Installation erforderlich (das Kabel für diesen Anschluss wird nicht mit dem INGECON EMS Manager mitgeliefert). Den INGECON EMS Manager und den Leistungsmesser wie in den folgenden Abbildungen angegeben anschließen.
  • Page 11 Um alle Anschlüsse erstellen zu können ist ein Schalter notwendig (dieser wird nicht mit dem INGECON EMS Manager mitgeliefert). Für einen korrekten Internetanschluss muss am mit dem INGECON EMS Manager verbundenen Router der UDP80-Port geöffnet sein. Weitere Informationen über die Kommunikation mit den Systemgeräten können im Handbuch für Kommunikationszubehör über Ethernet nachgelesen werden.
  • Page 12: Leds

    2.5. LEDs Das Gerät verfügt an der Vorderseite über vier eingebaute LEDs. LED w (rot) Das dauerhaft leuchtende Licht zeigt an, dass der INGECON EMS Manager am Netz angeschlossen ist. LED x (grün) Zeigt Aktivität über Ethernet an. LED y (grün) Das dauerhaft leuchtende Licht zeigt an, dass alle Systemgeräte in Betrieb sind.
  • Page 13: Sicherheit

    Zur Spannungsprüfung, d. h. um sicherzustellen, dass keine Spannung anliegt, ist die Verwendung von Messinstrumenten der Klasse III-1000 Volt vorgeschrieben. Ingeteam haftet für keinerlei Schäden, die aufgrund des unsachgemäßen Gebrauchs der Geräte entstehen könnten. Ingeteam haftet nicht für Schäden, die aufgrund des unsachgemäßen Gebrauchs der Geräte entstehen.
  • Page 14: Persönliche Schutzausrüstung (Psa)

    Die zu Arbeiten am Gerät eingesetzten Werkzeuge und/oder Geräte für Tätigkeiten zu einem Zeitpunkt, zu dem Spannung geführt wird, müssen eine Isolierung von mindestens Kategorie III-1000 Volt aufweisen. Sollte die Gesetzeslage vor Ort eine andere Art von persönlicher Schutzausrüstung vorsehen, ist die von Ingeteam empfohlene Ausrüstung dementsprechend zu vervollständigen.
  • Page 15: Entgegennahme Des Geräts

    Temperaturschwankungen möglichst zu vermeiden. Schäden am Verpackungsmaterial (Schnitte, Löcher, usw.) tragen dazu bei, dass die Geräte vor der Installation nicht in einem optimalen Zustand erhalten werden. Ingeteam haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedingungen entstehen. AAX2022IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb...
  • Page 16: Geräteinstallation

    Es ist strengstens untersagt, Gegenstände auf dem Gerät abzulegen. 5.2. Auflagefläche und Verankerung Der INGECON EMS Manager sind an einer völlig senkrechten Wand oder falls diese nicht vorhanden ist, mit einer Neigung von maximal +80º bzw. -80º anzubringen. Es muss eine feste Wand zur Befestigung des Geräts vorgesehen werden. Die Wand muss angebohrt werden und es sind Dübel oder Schwellenschrauben zu verwenden, die das Gewicht des Geräts tragen können.
  • Page 17: Abfallbehandlung

    Dieses Gerät verwendet umweltschädliche Komponenten (Elektronikkarten, Akkus oder Batterien, usw.). Nach Ablauf der Lebensdauer des Geräts muss dieses einem befugten Entsorger übergeben werden. Im Rahmen seiner Umweltpolitik informiert Ingeteam den befugten Entsorger in diesem Absatz darüber, wo sich die zu dekontaminierende Komponente befindet.
  • Page 18: Anhang 1: Leistungsmesser

    Anhang 1: Leistungsmesser Anhang 1: Leistungsmesser Der INGECON EMS Manager muss stets zusammen mit dem Leistungsmesser A65 oder A65+ installiert werden, der von Ingeteam mitgeliefert wird. A65: Leistungsmesser für Installationen mit einem Verbrauch von weniger als 15 kW pro Phase (entspricht dem 65 A).
  • Page 19 RS-485 B (+) Der Abschlusswiderstand muss zwischen den Anschlusspunkten 41 und 42 angeschlossen werden. Weitere Informationen zum Anschluss mit dem INGECON EMS Manager sind im Abschnitt „2.4. Beschreibung der Anschlussstellen“ zu finden. Weitere Informationen über die Verkabelung RS-485 können in der Anleitung des Kommunikationszubehörs RS-485 nachgelesen werden.
  • Page 20: Konfiguration

    RS-485 B (+) Der Abschlusswiderstand muss zwischen den Anschlusspunkten 41 und 42 angeschlossen werden. Weitere Informationen zum Anschluss mit dem INGECON EMS Manager sind im Abschnitt „2.4. Beschreibung der Anschlussstellen“ zu finden. Weitere Informationen über die Verkabelung RS-485 können in der Anleitung des Kommunikationszubehörs RS-485 nachgelesen werden.
  • Page 21 Anhang 1: Leistungsmesser Ingeteam Das Menü der Konfiguration wird aufgerufen, PASS? indem der Joystick 3 Sekunden lang gedrückt wird. Ein Zugangscode wird angefordert. Standardmäßig ist dieser Code 0. Nach der Eingabe des Codes den Joystick zur Bestätigung einmal drücken. Mit der Bestätigung wird auf den...
  • Page 22 Ingeteam Anhang 1: Leistungsmesser Mit der Bestätigung wird auf den Konfigurationsbildschirm BAUD RATE BAUD RATE zugegriffen. Den Joystick erneut drücken (im unteren Bereich des Displays erscheint 9600 die Angabe PRG). Den Joystick in eine der 4 Richtungen bewegen, um 9600 bps auszuwählen.
  • Page 23: Anhang 2: Stromwandler

    Zur Sicherstellung der Messgenauigkeit des Leistungsmessers ist der Einsatz von mindestens einem Stromwandler notwendig, dessen sekundärer Nennstrom Is = 5 A beträgt. Für Wandler, deren sekundärer Nennstrom Is weniger als 5 A beträgt, gewährleistet Ingeteam nicht die Genauigkeit und den einwandfreien Betrieb der im INGECON EMS Manager eingestellten Strategie.
  • Page 24 Für den einwandfreien Betrieb ist folgendes Verhältnis einzuhalten: Sn ≥ Sc + Sw (Siehe Anwendungshinweis) Falls dieses Verhältnis nicht eingehalten wird, gewährleistet Ingeteam nicht die Genauigkeit und den einwandfreien Betrieb der im INGECON EMS Manager eingestellten Strategie. Isolationspegel Es sind Stromwandler zu verwenden, die einen Isolationspegel von ≥ 1 kV bieten.
  • Page 25 Contents Ingeteam Contents Contents ..............................25 1. About this manual ..........................26 1.1. Recipients ........................... 26 1.2. Symbols ............................26 2. Unit description ........................... 27 2.1. Overview ............................. 27 2.2. Compliance with regulations ......................28 2.2.1. CE marking ......................... 28 2.3.
  • Page 26: About This Manual

    About this manual 1. About this manual This manual describes the INGECON EMS Manager unit and provides suitable information for its correct reception, installation, start-up, maintenance and operation. You can download the latest version of this Manual from the website www.ingeteam.com.
  • Page 27: Unit Description

    2. Unit description 2.1. Overview The energy management solution offered by the INGECON EMS Manager is aimed at the domestic and the commercial and industrial markets. The device allows for the degree of self-consumption to be increased in line with installation requirements, acting as a master for the entire system as a whole.
  • Page 28: Compliance With Regulations

    See the "INGECON EMS Manager Installation Manual" for information about the system configuration. The following graph shows the results of a strategy implemented in the INGECON EMS Manager in a photovoltaic generation and storage system. It can be seen that there is enough photovoltaic power available to supply installation consumption and to charge the batteries.
  • Page 29: Specification Table

    Contamination class Size and weight (mm) 280 g 2.4. Description of Connection Points RS-485 Ethernet Potential-free contacts Power supply See the "INGECON EMS Manager Installation Manual" for information about the system connection and configuration. AAX2022IQM01_ - Installation and Operation Manual...
  • Page 30 Protection shield Description of RS-485 communications in the INGECON EMS Manager The INGECON EMS Manager incorporates a jumper that enables the connection of the end of line resistor in the RS-485 bus. This must be closed. See “Appendix 1: Wattmeter” of this manual for wattmeter connection and configuration in the installation.
  • Page 31 RS-485 communications may be used if there are several units in the same phase of the installation. A switch is required to deal with all connections (not supplied with the INGECON EMS Manager). For correct internet connections, the UDP80 port on the router connected to the INGECON EMS Manager must be open.
  • Page 32: Power Supply

    The order of the INGECON EMS Manager potential free contacts is established by the user. Power supply The INGECON EMS Manager is powered from the power supply that is supplied with it. This must be connected to 230 VAC. 2.5. LEDs The front of the unit includes four LEDs.
  • Page 33: Safety

    Ingeteam accepts no liability for any damages caused by improper use of its equipment. Ingeteam accepts no liability for any damages caused by improper use of the equipment. Any work carried out on any equipment which implies a modification of the original electrical arrangements must be proposed in advance to Ingeteam.
  • Page 34: Personal Protective Equipment (Ppe)

    Do not disconnect or connect any of the terminals while the unit is operating. 3.2. Personal Protective Equipment (PPE) When working on the unit, use the following safety equipment recommended by Ingeteam as a minimum. Name Explanation...
  • Page 35: Equipment Reception

    Failure to follow the instructions provided in this section may lead to damage to the unit. Ingeteam accepts no liability for damage resulting from the failure to follow these instructions. If the unit is not installed immediately after reception, the following points should be taken into account in order to avoid damage: •...
  • Page 36: Installing The Unit

    Never place any object on top of the device. 5.2. Supporting Surface and Fastening INGECON EMS Manager must be placed on a perfectly vertical wall or, in its absence, on a wall with a slight gradient of (maximum) +80º or -80º.
  • Page 37: Waste Handling

    At the end of the unit's life, the waste must be processed by an authorised waste management company. In accordance with its policy of respect for the environment, in this Section Ingeteam will inform the authorised manager of the location of components to be decontaminated.
  • Page 38: Appendix 1: Wattmeter

    Ingeteam Appendix 1: Wattmeter Appendix 1: Wattmeter INGECON Ems Manager must be installed with the A65 or A65+ wattmeter supplied by Ingeteam. A65: wattmeter used in installations with a consumption of less than 15 kW per phase (equivalent to 65 A).
  • Page 39 You must connect the end of line resistors between connection points 41 and 42. See Section “2.4. Description of Connection Points” for information on the connection with INGECON EMS Manager. Consult the accessories manual for communication via RS-485 for more information on the RS-485 wiring.
  • Page 40: Configuration

    You must connect the end of line resistors between connection points 41 and 42. See Section “2.4. Description of Connection Points” for information on the connection with INGECON EMS Manager. Consult the accessories manual for communication via RS-485 for more information on the RS-485 wiring.
  • Page 41 Appendix 1: Wattmeter Ingeteam Access the Configuration menu by pressing PASS? the joystick for 3 seconds. A passkey will be requested. By default, this key is 0. Once you have entered the key press the joystick once to accept. Accepting this gains access to the password CnG PASS configuration screen CNG PASS.
  • Page 42 Ingeteam Appendix 1: Wattmeter Accepting this gains access to the BAUD RATE BAUD RATE configuration screen. Press the joystick again (the PRG indication will appear on the bottom 9600 of the display). Move the joystick in any of the 4 directions to select 9600 bps. Press the joystick once to accept.
  • Page 43: Appendix 2: Current Transformer

    Is = 5 A must be used. Ingeteam does not guarantee the precision and correct functioning of the strategy configured in the INGECON EMS Manager when transformers with a nominal secondary current (Is) of less than 5 A are used. Transformers with a nominal secondary current that is higher than the maximum current of the Wattmeter (i.e.
  • Page 44 The following ratio must be met for correct operations: Sn ≥ Sc + Sw (See application note) Ingeteam does not guarantee the precision and correct functioning of the strategy configured in the INGECON EMS Manager if this ratio is not met. Isolation level Current transformers providing an isolation level of ≥...
  • Page 45 Contenidos Ingeteam Contenidos Contenidos .............................. 45 1. Información sobre este manual ......................46 1.1. Destinatarios ..........................46 1.2. Simbología ..........................46 2. Descripción del equipo ......................... 47 2.1. Visión general ..........................47 2.2. Cumplimiento de normativa ......................48 2.2.1. Marcado CE ........................48 2.3.
  • Page 46: Información Sobre Este Manual

    Información sobre este manual 1. Información sobre este manual El propósito de este manual es describir el equipo INGECON EMS Manager y dar la información adecuada para su correcta recepción, instalación, puesta en marcha, mantenimiento y operación. Para descargar la última versión de este manual consultar la web www.ingeteam.com.
  • Page 47: Descripción Del Equipo

    2. Descripción del equipo 2.1. Visión general La solución de gestión de la energía que ofrece el INGECON EMS Manager está dirigida tanto al mercado doméstico como al comercial e industrial. El dispositivo permite aumentar el grado de autoconsumo acorde a las necesidades de la instalación, actuando como maestro de todo el sistema en su conjunto.
  • Page 48: Cumplimiento De Normativa

    2.2.1. Marcado CE El marcado CE es imprescindible para comercializar cualquier producto en la Unión Europea sin perjuicio de las normas o leyes. Los equipos INGECON EMS Manager tienen el marcado CE en virtud del cumplimiento de las siguientes directivas: •...
  • Page 49: Tabla De Características

    2.4. Descripción de puntos de conexión RS-485 Ethernet Contactos libre potencial Alimentación Consultar el manual de instalaciones de autoconsumo con INGECON EMS Manager para obtener información acerca de la conexión y configuración de los elementos del sistema. AAX2022IQM01_ - Manual de instalación y uso...
  • Page 50 Pantalla de protección Descripción de la comunicación vía RS-485 en el INGECON EMS Manager El INGECON EMS Manager incorpora un jumper que permite la conexión de la resistencia fin de línea en el bus RS-485. Éste debe estar cerrado. Para la conexión y configuración del vatímetro en la instalación, véase la sección “Anexo 1: Vatímetro”...
  • Page 51 Si en una misma fase de la instalación existen varios equipos, la comunicación entre ellos podrá ser vía RS-485. Será necesario un switch para satisfacer todas las conexiones (no suministrado junto al INGECON EMS Manager). Para efectuar la conexión a Internet correctamente, el router conectado al INGECON EMS Manager debe tener el puerto UDP80 abierto.
  • Page 52: Leds

    El orden de los contactos libre potencial del INGECON EMS Manager lo establecerá el usuario. Alimentación La alimentación del INGECON EMS Manager se efectúa con la fuente de alimentación suministrada junto al mismo. Ésta se ha de conectar a 230 VAC.
  • Page 53: Seguridad

    Es obligatorio para comprobar ausencia de tensión utilizar elementos de medida de categoría III-1000 Voltios. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de sus equipos. Ingeteam no se responsabiliza de los daños que pudieran causarse por una utilización inadecuada de los equipos.
  • Page 54: Equipo De Protección Individual (Epi)

    Las herramientas y/o equipos empleados en trabajos en tensión deben poseer, al menos, aislamiento de categoría III-1000 Voltios. En caso de que normativas propias del lugar exijan otro tipo de equipo de protección individual, el equipo recomendado por Ingeteam se deberá completar adecuadamente. AAX2022IQM01_ - Manual de instalación y uso...
  • Page 55: Recepción Del Equipo

    El deterioro del embalaje (cortes, agujeros, etc.) hace que los equipos no se mantengan en óptimas condiciones antes de su instalación. Ingeteam no se hace responsable en caso de incumplirse esta condición. AAX2022IQM01_ - Manual de instalación y uso...
  • Page 56: Instalación Del Equipo

    Queda terminantemente prohibido dejar cualquier objeto sobre el dispositivo. 5.2. Superficie de apoyo y anclaje INGECON EMS Manager deben colocarse sobre una pared perfectamente vertical, o en su defecto con una ligera inclinación máxima de +80º ó -80º. Se deberá reservar una pared sólida para amarrar el equipo. La pared deberá poderse taladrar e incorporar tacos y tirafondos aptos para soportar al equipo.
  • Page 57: Tratamiento De Residuos

    Concluida la vida útil del equipo, el residuo debe ser puesto en manos de un gestor autorizado. Ingeteam siguiendo una política respetuosa con el medio ambiente, a través de este apartado, informa al Gestor Autorizado respecto a la localización del componente a descontaminar.
  • Page 58: Anexo 1: Vatímetro

    (son necesarios transformadores de corriente). A través de comunicación serie RS-485 con el INGECON EMS Manager, se transfiere el valor medido al dispositivo, con el objetivo de ajustar la estrategia deseada por parte del usuario al consumo de la instalación.
  • Page 59 Se debe conectar la resistencia de fin de línea entre los puntos de conexión 41 y 42. Consultar la sección “2.4. Descripción de puntos de conexión” para obtener información acerca de la conexión con INGECON EMS Manager. Consultar el manual de Accesorios de comunicación vía RS-485 para obtener más información acerca del cableado RS-485.
  • Page 60: Configuración

    230 VAC Configuración En este apartado se recogen los parámetros de configuración del vatímetro, necesarios para el correcto funcionamiento junto al INGECON EMS Manager. Alimentar el vatímetro desde la red eléctrica. Mediante el selector elegir la posición 1. AAX2022IQM01_ - Manual de instalación y uso...
  • Page 61 Anexo 1: Vatímetro Ingeteam Acceder al menú de configuración presionando PASS? el joystick durante 3 segundos. Se solicitará una clave de acceso. Por defecto, esta clave es 0. Una vez introducida la clave pulsar una vez el joystick para aceptar.
  • Page 62 Ingeteam Anexo 1: Vatímetro Al aceptar se accede a la pantalla de configuración del BAUD RATE. Pulsar BAUD RATE nuevamente el joystick (aparecerá en la 9600 parte inferior del display la indicación PRG). Desplazar el joystick en cualquiera de los 4 sentidos para seleccionar 9600 bps.
  • Page 63: Anexo 2: Transformador De Intensidad

    Para asegurar la precisión de medida del vatímetro será necesario emplear al menos un transformador de intensidad cuya corriente nominal secundaria sea Is = 5 A. Para transformadores cuya corriente nominal secundaria Is sea inferior a 5 A, Ingeteam no asegura la precisión y correcto funcionamiento de la estrategia configurada en INGECON EMS Manager.
  • Page 64 Para el correcto funcionamiento se debe cumplir con la siguiente relación: Sn ≥ Sc + Sw (Ver nota de aplicación) En caso de no cumplirse con esta relación Ingeteam no asegura la precisión y correcto funcionamiento de la estrategia configurada en INGECON EMS Manager. Nivel aislamiento Se deberá...
  • Page 65 Table des matières Ingeteam Table des matières Table des matières ........................... 65 1. Information concernant ce manuel ......................66 1.1. Destinataires ..........................66 1.2. Symbolique ..........................66 2. Description de l'appareil ........................67 2.1. Description générale ........................67 2.2. Respect de la réglementation ......................68 2.2.1.
  • Page 66: Information Concernant Ce Manuel

    Information concernant ce manuel 1. Information concernant ce manuel Le but de ce manuel est de décrire l'appareil INGECON EMS Manager et de fournir les informations nécessaires pour sa bonne réception, installation, mise en marche, maintenance et utilisation. Pour télécharger la dernière version de ce guide, consultez le site www.ingeteam.com.
  • Page 67: Description De L'appareil

    Ce dispositif analyse le flux bidirectionnel de puissance échangé entre le réseau publique et l'installation intérieure à l'aide d'un wattmètre. Ainsi, l'INGECON EMS Manager détermine constamment la consigne de puissance à laquelle les onduleurs doivent fonctionner.
  • Page 68: Respect De La Réglementation

    2.2.1. Marquage CE Le marquage CE est obligatoire pour commercialiser tout produit dans l’Union européenne dans le respect des normes ou lois. Les appareils INGECON EMS Manager sont dotés du marquage CE en vertu du respect des directives suivantes : •...
  • Page 69: Tableau Des Caractéristiques

    2.4. Description des points de raccordement RS-485 Ethernet Contacts sans potentiel Alimentation Veuillez consulter le manuel des installations de consom. auto. avec INGECON EMS Manager pour obtenir des informations concernant le raccordement et la configuration des éléments du système. AAX2022IQM01_ - Manuel d'installation et usage...
  • Page 70 Écran de protection Description de la communication via RS-485 dans l'INGECON EMS Manager L'INGECON EMS Manager dispose d'un cavalier qui permet la connexion de la résistance de fin de ligne sur le bus RS-485. Ce dernier doit être fermé. Pour la connexion et la configuration du wattmètre dans l'installation, voir la section « Annexe 1 : Wattmètre »...
  • Page 71: Contacts Sans Potentiel

    S'il y a plusieurs appareils dans la même phase d'installation, la communication entre eux pourra être effectuée via RS-485. Un commutateur sera nécessaire pour faire face à toutes les connexions (non livré avec l'INGECON EMS Manager). Pour effectuer correctement la connexion Internet, le routeur connecté à l'INGECON EMS Manager doit être doté...
  • Page 72: Alimentation

    Charge L'ordre des contacts sans potentiel de l'INGECON EMS Manager sera établi par l'utilisateur. Alimentation L'alimentation de l'INGECON EMS Manager est effectuée via la source d'alimentation fournie. La connecter à 230 VAC. 2.5. LED L'appareil équipe quatre LED sur la face avant.
  • Page 73: Sécurité

    Ingeteam n’assume pas la responsabilité des dommages dérivant d'une mauvaise utilisation des appareils. Toute intervention réalisée sur l’un de ces appareils et supposant une modification du câblage électrique par rapport au câblage initial doit être préalablement présentée à Ingeteam. Ces modifications devront être étudiées et approuvées par Ingeteam.
  • Page 74: Équipements De Protection Individuelle (Epi)

    Les outils et/ou appareils utilisés pour les travaux sous tension doivent posséder, au moins, une isolation de classe III-1 000 volts. Dans le cas où la réglementation locale exige d'autres types d'équipements de protection individuelle, les équipements recommandés par Ingeteam doivent être dûment complétés. AAX2022IQM01_ - Manuel d'installation et usage...
  • Page 75: Réception De L'appareil

    4.3. Stockage et conservation Le non-respect des instructions fournies dans cette section peut causer des dommages à l’appareil. Ingeteam n’assume aucune responsabilité en cas de dommages découlant du non respect de ces instructions. Si l’appareil n’est pas installé immédiatement après sa réception, prenez en compte les éléments suivants afin d’éviter qu’il ne se détériore :...
  • Page 76: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil 5. Installation de l’appareil Avant de procéder à l’installation de l’INGECON EMS Manager, retirer son emballage en prenant garde à ne pas endommager l’enveloppe. Vérifiez l’absence de condensation à l’intérieur de l’emballage. En cas de signes de condensation, l’appareil ne doit pas être installé...
  • Page 77: Traitement Des Déchets

    Une fois la vie utile de l’appareil terminée, les résidus doivent être confiés à un centre de récupération agréé. Par le biais de cette section, Ingeteam, conformément à une politique respectueuse de l’environnement, informe le centre de récupération agréé de la localisation du composant à décontaminer.
  • Page 78: Annexe 1 : Wattmètre

    15 kW sur certaines phases (des transformateurs de courant sont nécessaires). La valeur moyenne est transférée au dispositif via la communication série RS-485 avec l'INGECON EMS Manager afin d'ajuster à tout moment la stratégie souhaitée par l'utilisateur à la consommation de l'installation.
  • Page 79 Il faut connecter la résistance de fin de ligne entre les points de connexion 41 et 42. Pour obtenir de plus amples informations relatives à la connexion avec l'INGECON EMS Manager, veuillez consulter la section « 2.4. Description des points de raccordement ».
  • Page 80: Configuration

    Il faut connecter la résistance de fin de ligne entre les points de connexion 41 et 42. Pour obtenir de plus amples informations relatives à la connexion avec l'INGECON EMS Manager, veuillez consulter la section « 2.4. Description des points de raccordement ».
  • Page 81 Annexe 1 : Wattmètre Ingeteam Accéder au menu de configuration en pressant PASS? le joystick durant 3 secondes. Un mot de passe sera alors demandé. Par défaut, le mot de passe est 0. Une fois le mot de passe introduit, presser une fois le joystick pour l'accepter.
  • Page 82 Ingeteam Annexe 1 : Wattmètre Une fois accepté, on accède à l'écran de configuration du BAUD RATE. Presser à BAUD RATE nouveau le joystick (l'indication PRG sera 9600 affichée sur la partie inférieure de l'écran). Déplacer le joystick dans n'importe quelle direction pour sélectionner 9 600 bps. Presser le joystick une fois pour accepter.
  • Page 83: Annexe 2 : Transformateur De Courant

    Is = 5 A. Pour les transformateurs dont le courant nominal secondaire Is est inférieur à 5 A, Ingeteam ne garantit pas la précision de mesure ni le bon fonctionnement de la stratégie configurée dans INGECON EMS Manager.
  • Page 84 Le rapport suivant doit être respecté pour arriver à un fonctionnement correct : Sn ≥ Sc + Sw (Voir la remarque sur l'application) Si ce rapport n'est pas respecté, Ingeteam ne garantit pas la précision de mesure ni le bon fonctionnement de la stratégie configurée dans INGECON EMS Manager. Niveau d'isolement Utiliser des transformateurs de courant apportant un niveau d'isolement ≥...
  • Page 85 Contenuti Ingeteam Contenuti Contenuti ..............................85 1. Informazioni su questo manuale ......................86 1.1. Destinatari ..........................86 1.2. Simbologia ..........................86 2. Descrizione del dispositivo ........................87 2.1. Visione generale........................... 87 2.2. Adempimento alla normativa ......................88 2.2.1. Marchio CE ......................... 88 2.3.
  • Page 86: Informazioni Su Questo Manuale

    Informazioni su questo manuale 1. Informazioni su questo manuale Il presente manuale descrive il dispositivo INGECON EMS Manager e fornisce le informazioni necessarie per realizzare correttamente le attività di ricevimento, installazione, messa in servizio, manutenzione e funzionamento. Per scaricare l'ultima versione di questo manuale, consultare la pagina web www.ingeteam.com.
  • Page 87: Descrizione Del Dispositivo

    Grazie all'analisi, mediante wattmetro, del flusso di potenza bidirezionale che esiste tra la rete pubblica e l'installazione interna, l'INGECON EMS Manager è in grado di determinare sempre il Setpoint di potenza al quale devono lavorare gli Inverter.
  • Page 88: Adempimento Alla Normativa

    2.2.1. Marchio CE Il marchio CE è indispensabile per commercializzare qualsiasi prodotto nell’Unione Europea, fatte salve le norme o leggi dei singoli Paesi. I dispositivi INGECON EMS Manager sono dotati del marchio CE in quanto rispettano le seguenti direttive: •...
  • Page 89: Caratteristiche

    2.4. Descrizione dei punti di connessione RS-485 Ethernet Contatti a potenziale Alimentazione libero Consultare il manuale di installazione di autoconsumo di INGECON EMS Manager per maggiori informazioni sulla connessione e configurazione degli elementi del sistema. AAX2022IQM01_ - Manuale di installazione e uso...
  • Page 90 Schermo di protezione Descrizione della comunicazione via RS-485 in INGECON EMS Manager L'INGECON EMS Manager è dotato di un jumper che consente il collegamento della resistenza del fine linea nel bus RS-485. Quest'ultimo deve essere chiuso. Per la connessione e configurazione del wattmetro nell'istallazione, consultare la sezione “Allegato 1: Wattmetro”...
  • Page 91 UDP80 aperta. Consultare il manuale degli Accessori di comunicazione via Ethernet per maggiori informazioni sulla comunicazione con i dispositivi del sistema. È possibile aggiornare il firmware dell'INGECON EMS Manager tramite USB. Per maggiori informazioni, rivolgersi a sat@ingeteam.com. Contatti a potenziale libero L'INGECON EMS Manager dispone di due uscite a potenziale libero, Descrizione dei contatti a potenziale zero in INGECON EMS Manager.
  • Page 92: Led

    Carica L'ordine dei contatti a potenziale libero INGECON EMS Manager viene stabilito dall'utente. Alimentazione L'alimentazione dell'INGECON EMS Manager avviene mediante la fonte di alimentazione fornita in dotazione. Essa deve essere collegata a 230 VAC. 2.5. LED Il dispositivo dispone di quattro LED nella parte frontale.
  • Page 93: Sicurezza

    Per verificare l’assenza di tensione è obbligatorio usare dispositivi di misura che rientrano nella categoria III-1000 Volt. Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei propri dispositivi. Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei dispositivi.
  • Page 94: Dispositivo Di Protezione Individuale (Dpi)

    Non disinserire né collegare alcun terminale mentre il dispositivo è in funzione. 3.2. Dispositivo di protezione individuale (DPI) Quando si lavora sul dispositivo, utilizzare almeno le seguenti dotazioni di sicurezza consigliate da Ingeteam. Denominazione Spiegazione In conformità...
  • Page 95: Ricevimento Del Dispositivo

    In caso di stoccaggio prolungato, si consiglia di riporre i dispositivi in un luogo asciutto, evitando, per quanto possibile, sbalzi bruschi di temperatura. Il deterioramento dell’imballaggio (tagli, fori, ecc.) impedisce una corretta conservazione dei dispositivi prima dell’installazione. Ingeteam declina ogni responsabilità in caso di mancato rispetto di questa condizione. AAX2022IQM01_ - Manuale di installazione e uso...
  • Page 96: Installazione Del Dispositivo

    È proibito lasciare qualsiasi oggetto sul dispositivo. 5.2. Superficie di appoggio e fissaggio L'INGECON EMS Manager deve essere collocato sua una parete perfettamente verticale o, in mancanza, con un'inclinazione massima di +80º o -80º. La parete alla quale va fissato il dispositivo deve essere solida. Deve essere possibile trapanare la parete e inserire i tasselli e i tirafondi adatti a sopportare il peso del dispositivo.
  • Page 97: Smaltimento Dei Rifiuti

    Al termine della sua vita utile il dispositivo deve essere consegnato a un centro di raccolta e di smaltimento autorizzato. Ingeteam seguendo una politica rispettosa dell’ambiente, attraverso la presente sezione, informa il centro di raccolta e smaltimento autorizzato sull’ubicazione del componente da decontaminare.
  • Page 98: Allegato 1: Wattmetro

    A65+: wattmetro impiegato in installazioni trifase con un consumo superiore a 15 kW in alcune fasi (sono necessari trasformatori di corrente). Mediante la comunicazione seriale RS-485 con l'INGECON EMS Manager, il valore misurato viene trasmesso al dispositivo con l'obiettivo di adattare la strategia desiderata dall'utente, al consumo dell'installazione.
  • Page 99 RS-485 B (+) Collegare la resistenza di fine linea tra i punti di collegamento 41 e 42. Per informazioni sulla connessione con INGECON EMS Manager consultare la sezione “2.4. Descrizione dei punti di connessione”. Consultare il manuale degli Accessori di comunicazione via RS-485 per maggiori informazioni sul cablaggio RS-485.
  • Page 100: Configurazione

    RS-485 B (+) Collegare la resistenza di fine linea tra i punti di collegamento 41 e 42. Per informazioni sulla connessione con INGECON EMS Manager consultare la sezione “2.4. Descrizione dei punti di connessione”. Consultare il manuale degli Accessori di comunicazione via RS-485 per maggiori informazioni sul cablaggio RS-485.
  • Page 101 Allegato 1: Wattmetro Ingeteam Accedere al menu configurazione premendo PASS? il joystick per 3 secondi. Viene richiesta una password. Per impostazione predefinita, la password è 0. Dopo aver inserito la password, per accettare premere il Joystick una volta. Accettando si accede alla schermata di CnG PASS configurazione della password CNG PASS.
  • Page 102 Ingeteam Allegato 1: Wattmetro Accettando si accede alla schermata di configurazione del BAUD RATE. Premere BAUD RATE nuovamente il joystick (nella parte inferiore del 9600 display compare l'indicazione PRG). Spostare il joystick in una qualsiasi delle 4 direzioni per selezionare 9600 bps. Premere il joystick una volta per accettare.
  • Page 103: Allegato 2: Trasformatore Di Corrente

    Per assicurare una misurazione precisa del wattmetro è necessario impiegare almeno un trasformatore di corrente con corrente nominale secondaria pari a Is = 5 A. Per i trasformatori la cui corrente nominale secondaria Is è inferiore a 5 A, Ingeteam non garantisce la precisione e il corretto funzionamento della strategia configurata nell'INGECON EMS Manager.
  • Page 104 Per un corretto funzionamento è necessario soddisfare il seguente rapporto: Sn ≥ Sc + Sw (Si veda la nota esplicativa) In caso di mancato rispetto del presente rapporto, Ingeteam non garantisce la precisione e il corretto funzionamento della strategia configurata nell'INGECON EMS Manager. Livello di isolamento È...
  • Page 105 Índice Ingeteam Índice Índice ..............................105 1. Informações sobre este manual ......................106 1.1. Destinatários ..........................106 1.2. Símbolos ........................... 106 2. Descrição do equipamento ........................107 2.1. Visão geral ..........................107 2.2. Cumprimento de regulamentações ....................108 2.2.1. Marcação CE ........................108 2.3.
  • Page 106: Informações Sobre Este Manual

    Informações sobre este manual 1. Informações sobre este manual Este manual tem como objetivo descrever o equipamento INGECON EMS Manager e fornecer as informações adequadas para a sua correta recepção, instalação, colocação em funcionamento, manutenção e operação. Para baixar a última versão deste manual, consulte a página Web www.ingeteam.com.
  • Page 107: Descrição Do Equipamento

    2. Descrição do equipamento 2.1. Visão geral A solução de gestão da energia que o INGECON EMS Manager oferece é dirigida tanto ao mercado doméstico como ao comercial e industrial. O dispositivo permite aumentar o grau de autoconsumo de acordo com as necessidades da instalação, atuando como mestre de todo o sistema em seu conjunto.
  • Page 108: Cumprimento De Regulamentações

    2.2. Cumprimento de regulamentações 2.2.1. Marcação CE A marcação CE é imprescindível para comercializar qualquer produto na União Europeia sem prejuízo das normas ou leis. Os equipamentos INGECON EMS Manager têm a marcação CE em virtude do cumprimento das seguintes diretrizes: •...
  • Page 109: Tabela De Características

    2.4. Descrição dos pontos de conexão RS-485 Ethernet Contatos livres de Alimentação potencial Consulte o manual de instalação do INGECON EMS Manager para obter informações sobre a conexão e a configuração dos elementos do sistema. AAX2022IQM01_ - Manual de instalação e uso...
  • Page 110 Tela protetora Descrição da comunicação através de RS-485 no INGECON EMS Manager O INGECON EMS Manager inclui um jumper que permite a conexão da resistência do fim de linha no bus RS-485. Ele deverá estar fechado. Para a conexão e configuração do wattímetro na instalação, veja a seção”Anexo 1: Wattímetro” deste mesmo manual.
  • Page 111 Consulte o manual de Acessórios de comunicação por Ethernet para obter mais informações sobre a comunicação com os equipamentos do sistema. A atualização do firmware do INGECON EMS Manager é possível graças ao USB. Entre em contato pelo sat@ingeteam.com para obter mais informações.
  • Page 112: Leds

    A ordem dos contatos livres de potencial do INGECON EMS Manager será estabelecida pelo usuário. Alimentação A alimentação do INGECON EMS Manager é realizada com a fonte de alimentação fornecida em conjunto com o mesmo. Ela se conectará a 230 VAC.
  • Page 113: Segurança

    Para verificar a ausência de tensão, é obrigatório usar elementos de medida da categoria III-1000 Volts. A Ingeteam não se responsabiliza pelos danos que possam decorrer da utilização inadequada de seus equipamentos. A Ingeteam não se responsabiliza pelos danos que possam decorrer do uso inadequado dos equipamentos.
  • Page 114: Equipamento De Proteção Individual (Epi)

    As ferramentas e/ou equipamentos utilizados nos trabalhos sob tensão devem ter obrigatoriamente isolamento da categoria III-1000 Volts. No caso de as regulamentações próprias do local exigirem outros tipos de equipamentos de proteção individual, os equipamentos recomendados pela Ingeteam deverão se complementar de forma adequada. AAX2022IQM01_ - Manual de instalação e uso...
  • Page 115: Recepção Do Equipamento

    A deterioração da embalagem (cortes, aberturas, etc.) faz com que os equipamentos não se mantenham em ótimas condições antes de sua instalação. A Ingeteam não se responsabiliza pelo equipamento em caso de incumprimento desta condição.
  • Page 116: Instalação Do Equipamento

    É estritamente proibido deixar qualquer objeto em cima do dispositivo. 5.2. Superfície de apoio e encaixe O INGECON EMS Manager deve ser colocado em uma parede totalmente vertical, ou, por defeito, com uma leve inclinação máxima de +80° ou -80°.
  • Page 117: Tratamento De Resíduos

    Uma vez terminada a vida útil do equipamento, os resíduos devem ficar a cargo de um agente autorizado. Seguindo uma política de proteção do meio ambiente, a Ingeteam, através desta seção, informa os agentes autorizados relativamente à localização do componente a ser eliminado.
  • Page 118: Anexo 1: Wattímetro

    (são necessários transformadores de corrente). Através da comunicação da série RS-485 com o INGECON EMS Manager, é transferido o valor medido ao dispositivo, com o objetivo de ajustar a estratégia desejada por parte do usuário ao consumo existente na instalação.
  • Page 119 Deve ser conectada a resistência de fim de linha entre os pontos de conexão 41 e 42. Consulte a seção “2.4. Descrição dos pontos de conexão” para obter informação relativa à conexão com o INGECON EMS Manager. Consulte o manual de Acessórios de comunicação por RS-485 para obter mais informações sobre a fiação RS-485.
  • Page 120: Configuração

    Deve ser conectada a resistência de fim de linha entre os pontos de conexão 41 e 42. Consulte a seção “2.4. Descrição dos pontos de conexão” para obter informação relativa à conexão com o INGECON EMS Manager. Consulte o manual de Acessórios de comunicação por RS-485 para obter mais informações sobre a fiação RS-485.
  • Page 121 Anexo 1: Wattímetro Ingeteam Acessar o menu de configuração pressionando o PASS? joystick durante 3 segundos. Será pedida uma chave de acesso. Esta chave é, por defeito, 0. Uma vez inserida a chave, pressionar o joystick para aceitar. CnG PASS Ao aceitar, acessa-se à...
  • Page 122 Ingeteam Anexo 1: Wattímetro Ao aceitar, acessa-se a tela de configuração do BAUD RATE. Pressione o joystick novamente BAUD RATE (aparecerá na parte inferior da tela a indicação 9600 PRG). Desloque o joystick em qualquer direção dos 4 pontos cardeais para selecionar 9600 bps.
  • Page 123: Anexo 2: Transformador De Intensidade

    Para garantir a precisão de medida do wattímetro, será necessário empregar pelo menos um transformador de intensidade cuja corrente nominal secundária seja Is = 5 A. Para transformadores cuja corrente nominal secundária Is seja inferior a 5 A, a Ingeteam não garante a precisão e funcionamento correto da estratégia configurada no INGECON EMS Manager.
  • Page 124 Para o funcionamento correto, deverá ser cumprida a seguinte relação: Sn ≥ Sc + Sw (Ver nota de aplicação) No caso do não cumprimento desta relação, a Ingeteam não garante a precisão e funcionamento da estratégia configurada no INGECON EMS Manager. Nível de isolamento Deverão ser entregues transformadores de intensidade que forneçam um nível de isolamento ≥...
  • Page 125 Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas...
  • Page 126 Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas...
  • Page 127 Fax: +86 21 65 07 76 38 email: solar.energy@ingeteam.com email: solar.us@ingeteam.com email: shanghai@ingeteam.com Ingeteam GmbH Ingeteam INC. Ingeteam Power Technology India Pvt. Ltd. Herzog-Heinrich-Str. 10 3550 W. Canal St. 2nd floor, 431 80336 MÜNCHEN - Germany Milwaukee, WI 53208 - USA...
  • Page 128 AAX2022IQM01_ 09/2015 Ingeteam Power Technology, S.A. www.ingeteam.com...

Table des Matières