Plaque à induction 2 zones pour les marchés de l'ue, du royaume uni et de l'australie (31 pages)
Sommaire des Matières pour Thetford SHB16950Y
Page 1
MODE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION A LIRE ET A CONSERVER EN VUE D'UNE UTILISATION ULTERIEURE POUR UNE UTILISATION AUX USA ET AU CANADA SERVICE D'ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE DE CONSOMMATEUR DE THETFORD 1-800-543-1219 THETFORD LIMITED, Unit 6 Brookfields Way Manvers, Rotherham S63 5DL, ENGLAND.
WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or death. - DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
AVERTISSEMENT Si vous ne respectez pas à la Iettre les informations de ce manuel, un incendie ou une explosion risque de provoquer des dégâts ou des blessures, voire même la mort. - Ne rangez pas et ne stockez pas de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à...
Service, Troubleshooting, Questions & Warranty 1. Introduction This is the user & installation manual for your Thetford hob. (Model SHB16950Y).Read the safety instructions and information on installation, use and maintenance of the hob carefully, before continuing. This will enable you to use the hob safely and efficiently.
2. Symbols 3. Safety General IMPORTANT- READ THESE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY. FAMILIARISE YOURSELF WITH THE APPLIANCE BEFORE CONNECTING IT TO ITS GAS CONTAINER. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Ensure all users are given instruction on safe use of the appliance and understand the hazards involved The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper use or incorrect setting of controls.
Page 6
Children/ People with reduced physical, sensory, or mental capabilities This appliance may be used by children aged 8 years or older, and person with reduced physical, sensory, or mental capabilities and/or lack of experience and knowledge-ONLY if they are SUPERVISED or have been given instructions on the safe use of this appliance and understand the potential hazards.
All combustible materials such as curtains and shelves must be kept well clear of the appliance. Protect the underside of the appliance with a shield, made from non- combustible material, if the space below the hob is used for storage or another appliance.
Page 8
During prolonged use, additional ventilation may be needed by opening a window or increasing the extraction force. The use of inappropriate hob guards can cause accidents. DO NOT reach over a lit appliance to gain access to overhead storage cabinets DO check that controls are in the ‘OFF’...
Page 9
If it is not possible to install the appliance in accordance with this instruction, please refer to Thetford for further guidance. For more information about ventilation regulation & requirements, see Position & placement.
4. Safety Symbols on the Appliance Symbol Warning Location DO NOT remove the pan support and enclose the burner with a wok stand as this will concentrate and deflect heat onto the On the glass hob towards the rear. hotplate DO NOT place anything, e.g.
In terms of serviceability, this means that a dealer or authorised Thetford service partner must be able to remove and re-install the Thetford product within the time that is allowed according to the Thetford time-list, using standard tools and equipment.
Page 12
Option A: Surface Mounting “ 538.5mm “ 473mm “ 177.2mm “ 149mm “ 150.9mm “ 25mm “ 211.5mm “ 82.5mm “ 1276mm 12,6 12.6 70,1 70.1 ▪ Cut the aperture with a saw/router (Template A) ▪ Position the appliance so it is centred and level in the cut-out. ▪...
Page 14
Location The appliance MUST be positioned free from draughts, which may affect the combustion and other fire hazards. It MUST also be positioned in a manner that will prevent the accumulation of unburnt gas. This appliance may be installed in a kitchen / kitchen diner, but not in a room containing a bath or a shower.
Page 15
30 “(inches) (760mm) is the minimum vertical distance to combustible material above the cooktop. This distance may be reduced by using non-combustible construction in accordance with table 5.6.6.5 Vertical Clearances to Combustible Material or Metal Cabinets in NFPA1192:2021. ▪ Provide an air gap of at least 1 ”...
The appliance MUST be installed into an enclosure having a gas escape hole beneath the appliance. The gas escape hole must vent to the outside and have a cross-sectional area between 3” and 6 “ and should be baffled to prevent direct draught to the appliance. When in use ensure that air vents are NOT inadvertently blocked or shut off.
Connecting to Electricity ▪ Connection to the 12V DC electrical supply of the recreational vehicle is made via 2 way plug (1- 480698-0) connected to the spark ignition generator. ▪ A supply cord terminating in sheathed spade connectors is recommended. Spark generator spade connectors are for LOW voltage battery or DIRECT Current ONLY DO NOT connect to 120 or 240 Volts AC.
7. Initial Use Before using the appliance: ▪ Ensure that all packaging materials have been removed. ▪ Clean the appliance with warm water and household detergent and dry carefully with a soft cloth. ▪ Ensure that the propane gas supply is connected and turned on. ▪...
Turning OFF: ▪ Turn the control knob clockwise to the ‘OFF’ position to turn off the burner. Always make sure the control knob is in the ‘OFF’ position when you have finished using the gas burners. DO NOT shut the glass lid when the burners are lit or still warm. 9.
10. Maintenance & Cleaning Thetford recommends an annual inspection service by an approved service center. Between annual servicing, clean the appliance regularly after use. Before any maintenance work is started, the appliance should have been left to cool and be disconnected from the gas and/or electrical supplies.
15. Servicing, Troubleshooting, Questions & Warranty Servicing Thetford recommends an annual inspection service by an approved Service Centre. All servicing MUST be carried out by an approved competent person. Before any service work is started, the appliance should have been left to cool and be disconnected from both the gas and electrical supplies.
Page 22
Servicing Instructions (Approved Competent Person/ Service Centre ONLY) 1. Disconnect from gas supply Isolate the gas supply and disconnect inlet pipe to regulator. 2. Remove hob a. Disconnect from gas supply (1.) b. Disconnect 12V DC power wires to spark generator. c.
Page 23
Knobs are mounted incorrectly Install knobs correctly Questions If you have questions about your product, parts, accessories, or authorised services: ▪ Visit www.thetford.com ▪ If you cannot solve a problem, contact the authorised local Service Centre or Thetford Customer Service in your country.
Page 24
Warranty For our warranty clause, please refer to the condition mentioned on: www.thetford.com/customer-support/warranty-info/ Product Declaration of Conformity Visit CSA Database link: https://www.csagroup.org/testing-certification/product-listing/ Thetford Ltd Classes: 2711-05 and 2711-85...
Page 25
15. Entretien, dépannage, questions et garantie 1. Introduction Il s’agit du manuel d’utilisation et d’installation de votre plaque de cuisson Thetford. (Modèle SHB16950Y) Lisez attentivement les consignes de sécurité et les renseignements sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de la plaque de cuisson, avant de continuer. Cela vous permettra d’utiliser la plaque de cuisson en toute sécurité et efficacement.
ATTENTION. Informations importantes INFORMATIONS NOTEES 3. Sécurité Généralités IMPORTANT - LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS D’UTILISATION. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL AVANT DE LE CONNECTER AU CIRCUIT GAZ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE. S’assurer que tous les utilisateurs reçoivent des instructions sur l’utilisation en toute sécurité...
Enfants/ Personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et / ou un manque d’expérience et de connaissances - SEULEMENT si elles sont SUPERVISÉES ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité...
N’UTILISEZ PAS de matériaux inflammables sur ou à proximité de cet appareil. N’OBSTRUEZ PAS l’alimentation en air des brûleurs à gaz ou de la surface de la plaque de cuisson de quelque façon que ce soit. Tous les matériaux combustibles tels que les rideaux et les étagères doivent être bien tenus à...
Page 29
Cet appareil N’EST PAS destiné à être actionné au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé. L’utilisation de cet appareil de cuisson au gaz entraîne la production de chaleur, d’humidité et de produits de combustion dans la pièce dans laquelle il est installé.
Page 30
S’il n’est pas possible d’installer l’appareil conformément à cette instruction, veuillez-vous référer à Thetford pour plus de conseils. Pour plus d’informations sur la régulation et les exigences en matière de ventilation, voir Position et placement.
4. Symboles de sécurité sur l’appareil Symbole Avertissement Situation géographique NE RETIREZ PAS le support de la casserole et entourez le brûleur Sur la plaque de cuisson en verre d’un support de wok, car cela concentrerait et dévierait la vers l’arrière. chaleur sur la plaque chauffante.
Et ce pour toute réclamation dans le cadre de la garantie durant la période de 3 ans après la date d’achat. Pour toute question à ce sujet, veuillez contacter le représentant du service local de Thetford avant d’installer le produit.
Page 33
Option A: Montage de surface 538,5 mm “ 473 mm “ 177,2 mm “ 149 mm “ 150,9 mm “ 25 mm “ 211,5 mm “ 82,5 mm “ 1276 mm “ 12,6 12,6 70,1 70,1 ▪ Couper l’ouverture avec une scie (modèle A) ▪...
Page 34
Option B: Montage affleurant “ 551,5 mm “ 486,0 mm “ 149,0 mm “ 151,6 mm “ 178,4 mm “ 156,7 mm “ 137,6 mm “ 25,0 mm ¼ “ 6,5 mm “ 6,0 mm “ 218,0 mm “ 83,1 mm “...
Situation géographique L’appareil DOIT être placé à l’abri des courants d’air, qui peuvent affecter la combustion et générer des risques d’incendie. Il DOIT également être positionné de manière à empêcher l’accumulation de gaz non brûlé. Cet appareil peut être installé dans une cuisine / coin cuisine, mais pas dans une pièce contenant une baignoire ou une douche.
Page 36
“ (760mm) est la distance verticale minimale par rapport au matériau combustible au-dessus de la table de cuisson. Cette distance peut être réduite en utilisant une construction ignifugée conformément au tableau 5.6.6.5 Dégagements verticaux pour les matériaux combustibles ou les armoires métalliques dans les NFPA1192:2021. “...
L’appareil doit être installé dans un logement comportant un orifice d’évacuation de gaz sous l’appareil. L’orifice doit s’évacuer vers l’extérieur et avoir une section transversale comprise entre 3" et 6" et doit être dévié pour éviter tout courant d’air direct vers l’appareil. Lors de l’utilisation, assurez-vous que les bouches d’aération NE SONT PAS bloquées ou fermées par inadvertance.
Connexion à l’électricité ▪ Le raccordement à l’alimentation électrique 12V DC du véhicule récréatif se fait via une fiche 2 voies (1-480698-0) connectée à la génératrice à allumage commandé. ▪ Un cordon d’alimentation se terminant par des connecteurs gainés est recommandé. Les connecteurs du générateur d’étincelles sont pour la batterie basse tension ou le courant continu SEULEMENT NE PAS se connecter à...
8. Utilisation de brûleurs POSTES DE CONTRÔLE Pour l’emplacement exact des boutons de commande, voir Composants principaux. Les brûleurs de cet appareil ont une aération fixe et aucun réglage n’est requis. Les brûleurs doivent s’enflammer comme suit: - Propane - Les flammes doivent brûler tranquillement avec une couleur bleu / vert avec aucun signe de pointes jaunes.
Eteindre : ▪ Tournez le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre à la position ‘OFF’ pour éteindre le brûleur. Assurez-vous toujours que le bouton de commande est en position ‘OFF’ lorsque vous avez fini d’utiliser les brûleurs à gaz. NE FERMEZ PAS le couvercle en verre lorsque les brûleurs sont allumés ou encore chauds.
10. Entretien et nettoyage Thetford recommande un service d’inspection annuel par un centre de service agréé. Entre l’entretien annuel, nettoyez l’appareil régulièrement après utilisation. Avant le début des travaux de maintenance, l’appareil doit avoir été laissé refroidir et être déconnecté des alimentations en gaz et/ou en électricité.
15. Entretien, dépannage, questions et garantie Entretien Thetford recommande un service d’inspection annuel par un centre de services agréé. Tous les services DOIVENT être effectués par une personne compétente agréée. Avant le début de tout travail de service, l’appareil doit avoir refroidi et doit être déconnecté des alimentations en gaz et en électricité.
Page 43
▪ Les brûleurs ne parviennent pas à rester allumés. ▪ Brûleurs éteints par les portes des placards. ▪ Les vannes gaz difficiles à tourner. Instructions d’entretien (personne compétente agréée / centre de services SEULEMENT) 1. Déconnecter de l’alimentation en gaz Isolez l’alimentation en gaz et débranchez le tuyau d’entrée au régulateur.
Si vous avez des questions sur votre produit, les pièces, les accessoires ou les centres agréés: ▪ Visitez www.thetford.com ▪ Si vous ne pouvez pas résoudre un problème, contactez le centre de service local agréé ou le service à la clientèle de Thetford dans votre pays.
Garantie Pour notre clause de garantie, veuillez vous référer à la condition mentionnée sur: www.thetford.com/customer-support/warranty-info/ Déclaration de conformité du produit Visitez le lien de la base de données de l’ASC : https://www.csagroup.org/testing-certification/product-listing/ Thetford Ltd Classes: 2711-05 et 2711-85...