Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FTRTPRO45
Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES MANUEL D’INSTRUCTIONS SCIE À CHAÎ NE À ESSENCE FTRTPRO45 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès -ZI 31270 Cugnaux –France Avertissement: lire les instructions avant d’utiliser la machine Fabriqué en Chine – 2020...
INSTRUCTIONS ORIGINALES SOMMAIRE CONSIGNES DE SECURITE LE PRODUIT ASSEMBLAGE RAVITAILLEMENT OPERATION MAINTENANCE ET RANGEMENT DECLARATION DE CONFORMITE...
INSTRUCTIONS ORIGINALES 1. CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION! Lorsque vous utilisez ce type d’outils, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie et de blessures. Lisez attentivement toutes ces instructions avant d'essayer d'utiliser ce produit et conservez ces instructions. Soyez familier avec toutes les opérations décrites dans cette notice d'utilisation.
Page 4
INSTRUCTIONS ORIGINALES Une pièce endommagée doit être correctement réparée ou remplacée par un centre de service autorisé, sauf indication contraire dans cette notice. N’utilisez pas l'outil si l’interrupteur ne fonctionne pas (s’il est impossible de le mettre sur ON ou OFF). ...
Page 5
INSTRUCTIONS ORIGINALES Ne fumez pas. Ne faites jamais le plein à l'intérieur d’un local. Ne rangez jamais l’outil à l'intérieur où il peut avoir une flamme nue, comme près d'un chauffe-eau. Si du carburant s’est renversé, ne tentez pas de démarrer la machine, mais déplacez-la plutôt loin du déversement avant de commencer son utilisation.
Page 6
INSTRUCTIONS ORIGINALES Symboles Symbole alertant d’un avertissement Lire la notice d’utilisation Une protection appropriée pour les oreilles, les yeux et la tête doit être portée Niveau garanti de puissance sonore Cet outil doit être utilisé par des personnes formées pour couper les arbres; Lisez ce manuel d'instructions!! Le contact de l'extrémité...
INSTRUCTIONS ORIGINALES 2. LE PRODUIT a. Description 1- Chaî ne 11- Protection de la chaî ne de guidage 2- Guide de chaî ne 12- support 3- Protection de la poignée 13- vis 4- Poignée principale 14- Bouteille pour mélange de carburant 5- Gâchette de sécurité...
Page 8
La chaî ne est le dispositif de coupe, installé sur le guide-chaî ne. b. Informations techniques Modèle FTRTPRO45 Type de moteur RY1E44F (moteur essence 2 temps refroidi par air) Volume du réservoir de carburant 550cm³...
INSTRUCTIONS ORIGINALES 3. ASSEMBLAGE a. Assemblage du guide-chaine IMPORTANT: la machine ne doit pas être démarrée pendant le montage. Portez des gants de protection lors de la manipulation de la lame. 1) Tirez le protecteur vers la poignée avant pour vérifier que le frein de chaî ne n'est pas engagé.
Page 10
INSTRUCTIONS ORIGINALES 6) Remettez le couvercle en place et vissez-le avec les deux vis. 7) Ajustez la tension de la chaî ne en tournant la vis de tension jusqu'à ce que les sangles touchent juste le côté inférieur de la barre. Vérifiez si la chaî ne est correctement tournée et serrée.
INSTRUCTIONS ORIGINALES 4. RAVITAILLEMENT 1) Réservoir de carburant La tronçonneuse doit toujours être arrêtée et refroidie. Ne fumez jamais pendant le ravitaillement. Il ne doit pas y avoir de flammes ou d'étincelles à proximité du carburant. Avant de faire le plein, laissez la tronçonneuse refroidir complètement. N'essayez pas de faire le plein lorsque le moteur est chaud.
INSTRUCTIONS ORIGINALES 5. OPERATION Avant d'utiliser la tronç onneuse, inspectez la zone de travail. Cela doit être effacé. Toutes les branches, obstacles et autres objets qui pourraient causer des dommages pendant la coupe. L'unité doit toujours être remplie de carburant et être utilisable. Vérifiez le niveau de remplissage et remplissez si nécessaire.
Page 13
INSTRUCTIONS ORIGINALES Tenez fermement la tronç onneuse contre le sol. Mettez la tronç onneuse: Soit sur le côté gauche de votre corps en tenant fermement la poignée avec votre main gauche. Utilisez votre main droite pour tirer la corde de démarrage ...
Page 14
INSTRUCTIONS ORIGINALES 3. Réglages principaux a. Adjusting the carburetor The carburetor is preset at the factory. To avoid malfunction, it is recommended not to adjust the adjustment screws. If these screws require readjustment, have the machine serviced by your service center. Stop the tool and tighten the needle L until it stops.
Page 15
INSTRUCTIONS ORIGINALES position d'origine. Stop activated Releasing d. Affutage de la chaine Pour de meilleures performances, nous vous recommandons fortement d'affûter régulièrement la chaî ne. La chaî ne peut être affûtée par un professionnel ou par vous-mê me en vous fournissant un guide d'affûtage (assurez-vous de savoir comment l'utiliser).
Page 16
INSTRUCTIONS ORIGINALES a. Coupe des arbres Examinez la zone de travail et estimez le point de chute de l’arbre. Suivez les instructions de démarrage de la machine, décrites plus haut. Commencez par faire une encoche dans la direction de chute choisie. Quand l'arbre tombe, criez ou émettez un bip pour alerter les personnes présentes dans la zone.
INSTRUCTIONS ORIGINALES 6. MAINTENANCE ET RANGEMENT 1. Maintenance La machine doit être éteinte et complètement refroidie avant tous travaux d'entretien. L’entretien doit être effectué régulièrement et de manière conforme aux instructions fournies dans cette notice d’utilisation. Une machine propre et bien entretenue a une durée de vie et une efficacité...
Page 18
INSTRUCTIONS ORIGINALES rail usé, il doit être corrigé ou remplacé. e. Pignon Examinez les signes d'usure sur le pignon. Si l’usure est importante, remplacez-le. N’installez pas une chaîne sur un pignon usé ou endommagé. N’installez pas une chaî ne usée sur un pignon. Bougie Nettoyez les électrodes avec une brosse métallique et réglez l’écart sur 0,6 mm si nécessaire.
Page 19
INSTRUCTIONS ORIGINALES g. Chaine Vérifiez à chaque fois que le découpeur et les angles de coupe correspondent au sché ma ci-dessous. h. Affutage de la chaine ATTENTION : portez des gants de protection pendant l’affûtage de la chaîne. Pour des performances optimales, nous vous recommandons fortement d’affûter régulièrement la chaî...
Page 20
INSTRUCTIONS ORIGINALES 2. RANGEMENT Lors du stockage, l'outil doit être éteint, refroidi, vidé de son carburant et soigneusement nettoyé. Stockez l'outil dans un endroit sec et propre, de préférence dans son emballage, et hors de portée des enfants. Rangez tous les accessoires et autres éléments avec l’outil.
ZI, 32 rue Aristide Bergès – 31270 Cugnaux - France Déclare que les machines désignées ci-dessous: SCIE À CHAÎ NE À ESSENCE FTRTPRO45 Numéro de série: 20170718751-20170719250 Est conforme aux dispositions de la Directive "machines" 2006/42 / CE et des règlements nationaux le transposant;...