Sauder Dakota Pass 418540 Instructions D'assemblage page 26

Table des Matières

Publicité

ADVERTENCIA
El uso de un televisor demasiado pesado o grande es peligroso.
Un televisor demasiado pesado generará riesgo de caída, lo cual
podría causar lesiones graves o muerte. Un televisor demasiado
grande para el espacio disponible puede ser empujado o
golpeado por accidente, causando que éste se salga del mueble o
se caiga.
• Verifi que el tamaño y peso del televisor. ¡Compárelo al diagrama
abajo - antes de comenzar el ensamblaje!
• Esta unidad Sauder está diseñada para ser usada con
televisores cuyo peso sea inferior a 22,6 Kg. Nunca la use para un
televisor de mayor peso.
• El tamaño del televisor, del frente al extremo posterior, y de un
lado al otro, debe caber dentro del espacio defi nido en el diagrama.
• Nunca coloque el borde frontal del televisor más adelante del
borde frontal del estante de soporte del televisor (o de la moldura
de tope, si existe tal equipamiento)
• Nunca permita que los lados del televisor se extiendan más allá
de los bordes laterales de la superfi cie de soporte del televisor.
• Si el televisor tiene un tubo CRT, el cono del mismo puede
extenderse más allá de la parte trasera del estante de soporte.
• Asegúrese de colocar la etiqueta de advertencia según las
instrucciones, en el último paso del armado. La etiqueta ofrece
información importante de seguridad.
PASO 1
No apriete los SUJETADORES TWIST-LOCK® en este paso.
Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón
vacío para evitar rayar la unidad o el piso.
Para comenzar el ensamblaje, empuje un SUJETADOR
TWIST-LOCK® SAUDER (10F) dentro de los agujeros grandes
de los EXTREMOS (A y B).
Repita este paso para el PARAL (C) y el FONDO (E).
PASO 2
Empuje nueve EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS (1F) dentro de los
EXTREMOS (A y B) y del PANEL SUPERIOR (D).
Page 26
PASO 3
Atornille nueve BIELAS DE EXCÉNTRICO (8F) dentro de las PATAS
DELANTERAS (H e I) y da la MOLDURA DE PANEL SUPERIOR (K).
PASO 4
Fije las PATAS POSTERIORES (J) a los EXTREMOS (A y B). Utilice
seis TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 57 mm (26S).
PASO 5
Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se
fi je el DORSO. La unidad podría caerse.
Fije el PANEL SUPERIOR (D) a los EXTREMOS (A y B). Apriete
cuatro SUJETADORES TWIST-LOCK®.
Cómo utilizar el SUJETADOR TWIST-LOCK® SAUDER
1. Inserte el extremo con cabilla del SUJETADOR en el agujero de
la parte adjunta.
NOTA: El extremo con cabilla del SUJETADOR debe quedarse
completamente insertado en el agujero de la parte adjunta
cuando se enclava el SUJETADOR.
2. Apriete el SUJETADOR lo más apretado posible con un
destornillador Phillips (cruz).
PASO 6
Fije el PARAL (C) al PANEL SUPERIOR (D). Apriete dos
SUJETADORES TWIST-LOCK®.
PASO 7
Ligeramente clave dos CONECTORES DE MOLDURA (17F)
dentro de las muescas de las PATAS DELANTERAS (H e I) y la
MOLDURA DE PANEL SUPERIOR (K).
418540
www.sauder.com/services

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières