Sommaire des Matières pour HP LaserJet MFP M139-M142 Serie
Page 1
Reference Guide Справочное руководство Başvuru Kılavuzu Анықтамалық нұсқаулық Referentni vodič Довідковий посібник Manuel de référence Guia de referência Navodila za uporabo Referentni priručnik الدليل المرجعي HP LaserJet MFP M139-M142 series...
Error Action Er/01 Load paper. Er/04, Er/05, Er06 Clear paper jam. Visit hp.com/support. Er/07, Er/11 Reinstall the cartridge. See Setup Guide. For a complete list of printer display codes and light patterns, refer to user guide on: hp.com/support.
5 seconds. The Wi-Fi light will blink blue. 2. Wait for the printer to restart. 3. Open the HP Smart app and add the printer. If needed, swipe right/left on the top of the home screen to find the Add Printer option.
Устранение замятия бумаги. Посетите сайт hp.com/support. Er/07, Er/11 Установите картридж на место. См. Руководство по настройке. Полный список кодов на дисплее принтера и схем индикации: hp.com/support. Основные характеристики Скорость печати: 20 страниц в минуту (стр/мин) в формате A4, 21 стр/мин в формате Letter Разрешение...
и в течение 5 секунд. Световой индикатор Wi-Fi начнет мигать синим. 2. Дождитесь запуска принтера. 3. Откройте приложение HP Smart и добавьте принтер. При необходимости проведите вправо/влево в верхней части главного экрана, чтобы найти функцию «Добавить принтер». Примечание. Поддерживается только соединение 2,4 ГГц.
Kartuş hatası Kopyalama ayarlarının değerlerini değiştirmek için basın. Kartuş çok düşük *Yalnızca kablosuz modeller. Yazıcı Ekranı Kodları Bu kodlar, yazıcıyı ilk kez açtıktan sonra yanıp sönebilir. Bunları çözmek için HP Smart yazılımını kullanarak kurulumu tamamlayın. Hata İşlem Er/01 Kağıt yükleyin.
5 saniye boyunca basılı tutun. Wi-Fi ışığı mavi renkte yanıp sönecektir. 2. Yazıcının yeniden başlamasını bekleyin. 3. HP Smart uygulamasını açın ve yazıcıyı ekleyin. Yazıcı Ekle seçeneğini bulmak için gerekirse giriş ekranının üst kısmını sağa/ sola kaydırın. Not: Yalnızca 2.4 GHz bağlantısı desteklenir.
Көшіру параметрінің мәнін өзгерту Картридж қатесі үшін басыңыз. *Тек сымсыз модель. Картридж өте төмен Принтер дисплейінің кодтары Принтерді алғаш қосқанда, бұл кодтар жыпылықтауы мүмкін. Олар шықпасын десеңіз, HP Smart бағдарламалық құралының көмегімен параметрлерді реттеңіз. Қате Әрекет Er/01 Қағазды салыңыз. Er/04, Er/05, Er06 Кептелген...
Page 9
орынды анықтау қызметтерін қосыңыз. Бұл арқылы бағдарламалық құралға желіңізді және принтерді табуға көмектесесіз. Ескертпе: орналасқан жеріңіз анықталмайды және реттеу процесінің бөлігі ретінде орын туралы ақпарат HP компаниясына жіберілмейді. Анықтама және қолдау көрсету Принтер туралы ақпаратты, ақауларды жою жолын және бейнелерді көру үшін принтерге қолдау көрсету...
HP Smart da biste ih rešili. Greška Radnja Er/01 Ubacite papir. Er/04, Er/05, Er06 Uklonite zaglavljeni papir. Posetite hp.com/support. Er/07, Er/11 Ponovo instalirajte kertridž. Pogledajte uputstvo za korisnike. Za kompletnu listu kodova prikaza štampača i ponašanja lampice, pogledajte korisnički vodič na: hp.com/support.
Page 11
1. Pritisnite i zadržite 5 sekundi. Lampica za Wi-Fi vezu će treperiti plavo. 2. Sačekajte da se štampač ponovo pokrene. 3. Otvorite HP Smart aplikaciju i dodajte štampač. Ako je potrebno, prevucite nadesno/nalevo u vrhu početnog ekrana da biste našli opciju Dodaj štampač.
Дуже низький рівень чорнила в картриджі * Лише в бездротових моделях. Коди на дисплеї принтера Ці коди можуть блимати на дисплеї після першого запуску принтера. Налаштуйте принтер за допомогою ПЗ HP Smart, щоб прибрати їх. Помилка Дія Er/01 Завантажте папір. Er/04, Er/05, Er06 Вийміть...
Page 13
та . Індикатор Wi-Fi блиматиме блакитним кольором 2. Дочекайтеся перезапуску принтера. 3. Відкрийте програму HP Smart і додайте принтер. За необхідності проведіть вправо або вліво у верхній частині головного екрана, щоб знайти пункт «Додати принтер». Примітка. Підтримується лише підключення 2,4 ГГц.
* Modèle sans fil uniquement. Niveau d'encre très bas Codes d'affichage de l'imprimante Ces codes peuvent clignoter après la mise sous tension initiale de l'imprimante. Terminez la configuration à l'aide du logiciel HP Smart pour les résoudre. Erreur Action Er/01 Chargez du papier.
Cela aidera le logiciel à retrouver votre réseau et votre imprimante. Remarque: Votre emplacement n’est pas identifié et aucune information de localisation n’est envoyée à HP au cours du processus de configuration. Aide et support Pour obtenir des informations sur l’imprimante, le dépannage et des vidéos, rendez-vous sur le...
Cartucho com pouca *Modelo sem fio somente. tinta Códigos de exibição da impressora Esses códigos podem piscar após ligar a impressora pela primeira vez. Conclua a configuração usando o software HP Smart para resolvê-los. Erro Ação Er/01 Coloque papel. Er/04, Er/05, Er06 Limpe o congestionamento de papel.
5 segundos. A luz de Wi-Fi vai piscafr em azul. Aguarde a reinicialização da impressora. 3. Abra o aplicativo HP Smart e adicione a impressora. Se necessário, deslize o dedo para a direita/esquerda no topo da tela inicial para encontrar a opção Adicionar Impressora.
Dejanje Er/01 Naložite papir. Er/04, Er/05, Er06 Odstranite zagozden papir. Obiščite hp.com/support. Er/07, Er/11 Ponovno namestite kartušo. Glejte Vodič za namestitev. Celoten seznam kod na zaslonu tiskalnika in vzorcev utripanja je na voljo v uporabniškem vodniku na spletnem mestu hp.com/support.
Page 19
Lučka za Wi-Fi bo utripala modro. 2. Počakajte, da se tiskalnik znova zažene. 3. Odprite aplikacijo HP Smart in dodajte tiskalnik. Po potrebi na vrhu začetnega zaslona povlecite v desno/levo, da poiščete možnost »Dodaj tiskalnik«.
Pogreška Radnja Er/01 Umetnite papir. Er/04, Er/05, Er06 Uklonite zaglavljeni papir. Posjetite hp.com/support. Er/07, Er/11 Ponovo umetnite spremnik s tonerom. Pogledajte Vodič za postavljanje. Potpuni popis kodova za prikaz pisača i uzoraka svjetla potražite u korisničkom vodiču na adresi: hp.com/support.
Page 21
Bluetooth i lokacijske servise. To će softveru omogućiti pronalaženje mreže i pisača. Napomena: vaša se lokacija ne određuje tijekom postupka postavljanja te se HP-u ne šalju podaci o lokaciji. Pomoć i podrška Informacije o pisaču, otklanjanju poteškoća i videozapisima potražite na web-mjestu za podršku za hp.com/support...
Page 22
الكمبيوتر أو الجهاز المحمول بعيد جد ً ا . للطابعةWi-Fi يكون جهازك خارج نطاق إشارة عن الطابعة . الHP Smart قبل تثبيت برنامجVPN اقطع االتصال بشبكة الكمبيوتر متصل بشبكة افت ر اضية خاصة " عند االتصالMicrosoft يمكنك تثبيت التطبيقات من "متجر...
Page 23
.حم ّ ل الورق Er/01 .hp.com/support نظ ِ ّ ف انحشار الورق. زر موقع Er/04, Er/05, Er06 .أعد تركيب الخرطوشة. ر اجع دليل اإلعداد Er/07, Er/11 .hp.com/support :للحصول على قائمة اكملة برموز شاشة عرض الطابعة وأنماط اإلضاءة، ر اجع دليل المستخدم على...
Page 24
® Copyright 2021 HP Development Company, L.P. *7MD72-90938* Printed in Vietnam Imprimé au Vietnam *7MD72-90938* 7MD72-90938...