Faller OCTOPUSSY Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour OCTOPUSSY:

Publicité

Liens rapides

KARUSSELL »OCTOPUSSY«
»OCTOPUSSY« ROUNDABOUT
MANÈGE »OCTOPUSSY«
CARROUSEL »OCTOPUSSY«
Machen Sie sich bitte vor Beginn des Bastelns mit dem Bausatzinhalt und der Anleitung vertraut und prüfen Sie die Vollständigkeit.
Im Reklamationsfall gilt die gesetzliche Gewährleistungspflicht. Sollte ein Teil fehlen, übersenden Sie bitte den Teilewunsch und den
D
Kaufbeleg an: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Sollten Sie einmal
weitere Ersatzteile benötigen, senden wir Ihnen den benötigten Spritzling, bei Verfügbarkeit, gerne kostenpflichtig zu.
Bitte beachten Sie, dass produktionsbedingt Einzelteile übrig bleiben können.
Before building your model, please familiarize yourself with the contents of the kit and the instructions for use, also checking
GB
whether the set of parts is complete. In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing,
please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
Should you require further spare parts one day, we shall be pleased to send you, with costs, the required sprue, if it is available.
Please note that, on grounds of the production process, some single injection molded parts may be superfluous.
Avant de commencer votre modèle, veuillez vous familiariser avec le contenu du kit et la notice d'emploi, et contrôlez que le lot de
F
pièces est complet. En cas de réclamation, il s'appliquera l'obligation de garantie légale. Au cas où une pièce manquerait, veuillez
envoyer la désignation de la pièce souhaitée et le bon d'achat à: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9,
D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de. Au cas où vous auriez besoin un jour d'autres pièces détachées, nous vous enverrons
volontiers la grappe requise, si elle est disponible, contre paiement.
Veuillez noter que, pour des raisons de production, il se peut que des pièces détachées soient superflues.
Maak uzelf vóór het bouwen vertrouwd met de inhoud van het bouwpakket en met de handleiding en controleer de volledigheid.
In geval van reclamatie geldt de wettelijke garantieverplichting. Mocht er een onderdeel ontbreken, stuur het verzoek om he
NL
gewenste onderdeel en het aankoopbewijs dan naar: Gebr. FALLER GmbH, klantenservice, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach,
kundendienst@faller.de.
Als u ooit meer reserveonderdelen nodig hebt, sturen wij het benodigde gietstuk, indien beschikbaar, graag tegen betaling naar u op.
Let op: om productieredenen kunnen losse onderdelen overblijven.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 140426
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
Spritzlinge
Inhalt
1
1 x
Contents
Sprues
2
1 x
Contenu
Moulages
3
2 x
Gietstukken
Inhoud
4
5 x
7
2 x
9 A
5 x
5
1 x
8 A
1 x
9 B
1 x
6
1 x
8 B
1 x
Sa. Nr. 223 953 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faller OCTOPUSSY

  • Page 1 In case of any complaint, the legal guarantee obligation shall apply. Should a part be missing, please send the designation of the part required and the receipt documenting your purchase to: Gebr. FALLER GmbH, Kundendienst, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, kundendienst@faller.de.
  • Page 2 Failure to do so will render the model inoperational. Make sure that all moving parts work smoothly. FALLER special side cutter (170688) FALLER-Spezial-Seitenschneider (170688) Sparingly oil all bearing points by applying a drop of FALLER oil, art. no. 170488. FALLER modeller’ s knife (170687) FALLER-Bastelmesser (170687) Use acid and resin-free oil only.
  • Page 3 Deco 20 Deco 21 Deco 22 Deco 23 Deco 24 6/10 Deco 25 Deco 26 Deco 27 Deco 28...
  • Page 4 5/12 5/10 5/10 5/10 5/12...
  • Page 5 5/10 5/10 5/12 5/12 5/12 5/12...
  • Page 6 5/11 5/11...
  • Page 7 Deco 19 Deco 49 Deco 49 Deco 18 6/12 6/11 Deco 50 Deco 50 Deco 7 Deco 52 Deco 51...
  • Page 8 5/14 Deco 16 Deco 44 5/15 Deco 17 Deco 44 5/13 Deco 43 Deco 45 Deco 43 Deco 43...
  • Page 9 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 49 Deco 47 Deco 46...
  • Page 10 Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement. rouge Utilisez la colle rapide. rood Gebruik secondenlijm. Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet zakje Inhoud grün green vert groen Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Deco 33 Deco 35 Deco 36 nicht kleben Contenu sachet 2 Inhoud zakje 2...
  • Page 11 Deco 38 Deco 42 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 nicht kleben do not glue 1,4 x 8 mm ne pas coller niet lijmen Deco 37 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte 4...
  • Page 12 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 zakje 3 Inhoud Sekundenkleber verwenden. nicht kleben Use instant modelling cement. do not glue Utilisez la colle rapide. ne pas coller Gebruik secondenlijm. 1,4 x 6 mm niet lijmen 3/11 nicht kleben do not glue 3/12 ne pas coller...
  • Page 13 Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. nicht kleben müssen leicht schwingen ! do not glue have to swing easily ! ne pas coller doivent osciller légèrement ! niet lijmen moeten licht lopen !
  • Page 14 6/13 6/14 Inhalt Tüte 2 Contents bag 2 Contenu sachet 2 zakje 2 Inhoud nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Deco 15 Deco 15 2/10 nicht kleben Sekundenkleber verwenden. do not glue Use instant modelling cement. ne pas coller Utilisez la colle rapide.
  • Page 15 Deco 14 Deco 2 Deco 12 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 6/15 6/16 6/17 nicht kleben nicht kleben do not glue do not glue ne pas coller ne pas coller niet lijmen niet lijmen...
  • Page 16 3/13 nicht kleben nicht kleben Plexiglasbehälter Inhalt do not glue do not glue Contents Plexiglas container ne pas coller ne pas coller Contenu Récipient en plexiglas niet lijmen niet lijmen Inhoud Plexglasreservoir Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm.
  • Page 17: Table Des Matières

    Inhalt Tüte 1 Contents bag 1 nicht kleben Contenu sachet 1 zakje 1 Inhoud do not glue ne pas coller niet lijmen Deco 13 Deco 13 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 nicht kleben Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 do not glue ne pas coller niet lijmen...
  • Page 18 Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 Contenu sachet 3 Inhoud zakje 3 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen Inhalt Tüte 3 Contents bag 3 nicht kleben Contenu sachet 3 do not glue Inhoud zakje 3 ne pas coller niet lijmen nicht kleben do not glue...
  • Page 19: Contenu Sachet

    Deco 1 Inhalt Tüte 5 Inhalt Tüte 5 Contents bag 5 16 x Contenu sachet 5 zakje 5 Contents bag 5 Inhoud Contenu sachet 5 Sekundenkleber verwenden. Inhoud zakje 5 Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. rouge rood Sekundenkleber verwenden.
  • Page 20: Do Not Glue

    nicht kleben 1. Anfahren des Endschalters: do not glue Elektronik an 16 V AC anschließen. Das Modell fährt mit halber Geschwindigkeit auf den Endschalter. ne pas coller Nach jeder Spannungsunterbrechung während des Betriebs läuft das Modell beim Wiedereinschalten niet lijmen automatisch auf den Endschalter.
  • Page 21 1. Approche de l'interrupteur de fin de course : 1. Verplaatsing naar eindschakelaar: Raccorder le système électronique à un courant de 16 V CA. Elektronica op 16 V AC aansluiten. Het model rijdt op halve snelheid naar de eindschakelaar. Le modèle avance à demivitesse vers l'interrupteur de fin de course. Telkens wanneer de spanning tijdens het bedrijf wordt onderbroken, rijdt het model Après chaque coupure de tension pendant le fonctionnement, bij hernieuwde inschakeling automatisch naar de eindschakelaar.
  • Page 22: Important

    Steuerung Control CV's: CV's: Erklärung Voreinst. Wertebereich Legend Default Range of values Herstellercode Manufacturer identifier Adresse HighByte 1-255 HighByte address 1-255 Adresse LowByte Adresse = CV47*256 + CV48 1-255 LowByte address address = CV47*256 + CV48 1-255 Hinweis allgemein: General notices: Alle CV's sind nur mit einer DCC Digitalzentrale am Programmiergleisausgang programmierbar.
  • Page 23 Commande pour barrière Slagboombesturing CV's: CV's: Légende Réglage. Valeurs Uitleg Standaard inst. Bereik Code fabricant Fabrikantcode Adres HighByte 1-255 Adresse HighByte 1-255 Adresse LowByte Adresse = CV47*256 + CV48 1-255 Adres LowByte Adres = CV47*256 + CV48 1-255 Algemene opmerking: Conseil: Alle CV's kunnen met slechts één DCC digitale centrale aan de programmeerspoor-uitgang Tous les CV sont uniquement programmables avec la centrale numérique DCC de la sortie rail.
  • Page 24 Fensterfolie Das abgebildete Papier-Musterfenster mit transparentem Klebeband auf die beiliegende Fensterfolie kleben und diese ausschneiden. Fensterfolie vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. M 1:1 Window plastic sheet Using clear adhesive tape fix the pattern window made of paper pictured to the window plastic sheet supplied, and cut that sheet out.
  • Page 25 Deco 10 Deco 11 Art. Nr.180671 7/10 8/10 6/18 7/11 7/12 4/10 8/10...
  • Page 26: Deco

    Deco 4 8/13 8/18 Deco 5 8/16 7/15 Deco 6 Deco 30 Deco 3 8/15 8/14...
  • Page 27: Contenu Sachet

    2/11 2/12 Deco 53 Sekundenkleber verwenden. Use instant modelling cement. Utilisez la colle rapide. Gebruik secondenlijm. Inhalt Tüte Contents bag Contenu sachet Inhoud zakje 8/19 7/13 7/14 7/13 8/12 8/11 Art. Nr.180671 8/17 8/11 8/12...

Ce manuel est également adapté pour:

140426

Table des Matières