Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEAppliances.com
. . . . . . . . . . .2-3
Operating Instructions
Temperature Controls . . . . . . . . . . . . . .3
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . .5
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Water Line Installation . . . . . . . . . 8-10
Reversing the Door Swing . . . . . 11-14
Normal Operating Sounds . . . . . . . . 15
Consumer Support
Warranty for
Canadian Customers . . . . . . . . . . . . . 17
Consumer Support . . . . . . Back Cover
Owner's Manual and
Installation Instructions
Models 16,17,18
Congélateur supérieur
Réfrigérateurs
Manuel d'utilisation
et d'installation
La section française commence à la page 19
Congelador superior
Refrigeradores
Manual del propietario
e instalación
La sección en español empieza en la página 39
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
the upper left side of the fresh food
compartment.
197D8622P005
49-60691-1 08-13 GE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE 16 Série

  • Page 1: Table Des Matières

    Consumer Support ..Back Cover La sección en español empieza en la página 39 Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ the upper left side of the fresh food compartment. 197D8622P005 49-60691-1 08-13 GE...
  • Page 2: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed and located in accordance with the Installation between the doors and between the doors and Instructions before it is used.
  • Page 3: How To Connect Electricity

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. GEAppliances.com WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a This provides the best performance and also prevents 3-prong (grounding) plug which mates with a standard overloading house wiring circuits which could cause a...
  • Page 4: Shelves

    About the fresh food compartment shelves. Shelf supports at various levels allow you to custom-space your shelves. Not all features are on all models. 2 Lift up and out 1 Tilt up Full-Width Shelves Some models have a stationary tempered glass shelf, a spillproof shelf or two steel wire stationary shelves.
  • Page 5: Drawer And Cover Removal

    About storage drawer and cover removal. GEAppliances.com Not all features are on all models. Adjustable Humidity Drawer (on some models) Slide the control all the way to the Slide the control all the way to the LOW HIGH setting to provide high humidity setting to provide lower humidity levels recommended for most vegetables.
  • Page 6: Moving The Refrigerator

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside appliance parts stores. Moving the Refrigerator The door handles and trim (on some models). Clean with a cloth dampened with soapy water. Dry with a soft cloth. Be careful when moving the refrigerator away from Keep the outside clean.
  • Page 7: Installation Instructions

    Installation Instructions Models 16, 17, 18 If you have questions, call 1.800.GE.CARES GEAppliances.com visit our Website at: In Canada, call 1.800.561.3344 www.geappliances.ca Visit our Website at: BEFORE YOU BEGIN CLEARANCES Allow the following clearances for ease of installation, Read these instructions completely and carefully.
  • Page 8: Installing The Water Line

    Be sure that the kit you select allows at least 8’ (2.4 m) as Osmosis Water System, the only approved installation is described above. with a GE RVKit. For other reverse osmosis water systems, NOTE: The only GE approved plastic tubing is that follow the manufacturer’s recommendations.
  • Page 9 Take care Tighten the compression nut securely. not to allow water to drain into the drill. Failure to For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ drill a 1/4” hole may result in reduced ice production Refrigerator Tubing kit, insert the molded end of the or smaller cubes.
  • Page 10 (refrigerator connection). Place the compression nut and ferrule (sleeve) onto the end of the tubing as shown. On GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit, the nuts are already assembled to the tubing.
  • Page 11: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING IMPORTANT NOTES REMOVE THE FREEZER DOOR When reversing the door swing: 2.1 Tape the door shut with masking tape. 2.2 With a 5/16” hex-head socket driver, remove the screws that hold the top hinge to the cabinet. them in the wrong places.
  • Page 12 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REMOVE THE FRESH FOOD DOOR REMOVE THE FRESH FOOD DOOR (CONT.) 3.1 Tape the door shut with masking tape. 3.5 Transfer the two screws from the opposite side of the cabinet to the screw holes vacated by the center hinge removal.
  • Page 13 Installation Instructions REVERSING THE HARDWARE REVERSING THE DOOR HANDLES (CONT.) (CONT.) 5.1.3 Remove plug button from the top hinge hole on the 4.2 Interchange hinge and screws at top right with left side of the door and insert it into the hole on the screws at top left of cabinet.
  • Page 14 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REVERSING THE DOOR HANDLES RE-HANGING THE DOORS (CONT.) (CONT.) 5.4 Transfer Freezer Door Handle 6.1.2 Insert the pin on the center hinge into the socket in the top of the door. Place the spacer, then the washer, on 5.4.1 Remove the screw the hinge pin.
  • Page 15: Troubleshooting Tips

    Normal operating sounds. GEAppliances.com and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... You may hear the fans spinning at high compressor may run speeds. WHOOSH... faster and longer than your old refrigerator and plugged in, when the doors are opened you may hear a high-pitched hum or pulsating sound frequently or when...
  • Page 16: Before You Call For Service

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following Problem Possible Causes What To Do Motor operates for long Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool periods or cycles on and plugged in.
  • Page 17: Terms And Conditions

    (From Date of Sale) Repair or Replace at Mabe’s Option Compressor GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Ten (10) Years GE Profile: Five (5) Years GE and All Other GE and All Other GE and All Other Brands: One (1) Year...
  • Page 18: Warranty For U.s. Customers

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 19 Mesures de sécurité ....20-21 Instructions de fonctionnement Clayettes ....... . 22-23 Bacs de rangement .
  • Page 20: Mesures De Sécurité

    Ne laissez pas les enfants jouer avec le réfrigérateur mécanisme de fabrication automatique de ni les commandes. glaçons quand le réfrigérateur est branché. DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Réfrigérants L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont pas des histoires du passé.
  • Page 21: Branchement Électrique

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR. www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT! BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur d’une fiche à...
  • Page 22: Clayettes

    Clayettes du compartiment réfrigérateur Les clayettes se placent à différents niveaux vous permettant de personnaliser l’espace de rangement. Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayettes demi-largeur Un côté de la clayette repose sur le support REMARQUE: La clayette à...
  • Page 23: Bacs De Rangement

    Bacs de rangement www.electromenagersge.ca Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bac à collation Bacs à légumes et à fruits Le bac à collation peut être Lorsque l’eau s’accumule au fond placé à l’emplacement des bacs, videz-les et essuyez-les. qui convient le mieux aux besoins de votre famille.
  • Page 24: Soins Et Nettoyage De Votre Réfrigérateur

    Soins et nettoyage de votre réfrigérateur Nettoyage de l’extérieur efficace de votre réfrigérateur. Pour nettoyer le condensateur, tournez le bouton de réglage de Les poignées de porte et les garnitures (sur certains modèles). température à OFF (arrêt) et balayez ou passez l’aspirateur pour Nettoyez avec un linge trempé...
  • Page 25: Instructions D'installation

    à une conduite d’eau froide. Vous pouvez du réfrigérateur. acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant la tuyauterie, le robinet d’arrêt, les joints et les instructions) chez votre revendeur ou en vous adressant à notre site Web à...
  • Page 26: Installation De La Conduite D'eau

    Nous approuvons les conduites d’eau en matière NOTE: Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés plastique GE SmartConnect Refrigerator Tubing (WX08X10006, par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE ™ WX08X10015 et WX08X10025). SmartConnect Refrigerator Tubing. N’utilisez jamais un ™...
  • Page 27: Acheminez Le Tuyau

    Faites attention de ne pas laisser robinet. Serrez fort l’écrou de compression. de l’eau couler dans votre perceuse électrique. Si vous Pour le tuyau en matière plastique d’une trousse GE ne percez pas un trou de 1/4 po, vous obtiendrez une SmartConnect Refrigerator Tubing, insérez l’extrémité...
  • Page 28 Placez l’écrou de compression et la bague (manchon) à l’extrémité du tuyau comme l’indique l’illustration. Si vous utilisez une trousse GE SmartConnect Refrigerator ™ METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À Tubing, les écrous sont déjà assemblés au tuyau.
  • Page 29: Inversion De L'ouverture Des Portes

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU NOTES IMPORTANTES CONGÉLATEUR Pour inverser le sens d’ouverture des portes : Lisez toutes les directives avant de commencer. 2.1 Maintenez la porte fermée avec du ruban à masquer. Manipulez les pièces avec précaution pour éviter de rayer 2.2 À...
  • Page 30 Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR RÉFRIGÉRATEUR 3.5 Transférez les deux vis du côté opposé de la caisse dans 3.1 Maintenez la porte fermée avec du ruban à masquer. les trous laissés libres par l’enlèvement de la charnière centrale.
  • Page 31 Instructions d’installation INVERSION DES POIGNÉES DE PORTE INVERSION DE LA QUINCAILLERIE (SUITE) (SUITE) 4.2 Intervertissez la charnière et les vis dans le coin supérieur droit avec les vis du coin supérieur gauche 5.1.3 Enlevez les vis du côté droit du dessus de la de la caisse.
  • Page 32: Inversion Des Poignées De Porte

    Instructions d’installation INVERSION DE L’OUVERTURE DES PORTES (SUITE) REMONTAGE DES PORTES Axe de INVERSION DES POIGNÉES DE PORTE charnière 6.1.2 Insérez l’axe sur la (SUITE) charnière centrale, dans 5.4 Transfert de la l’emplacement sur le poignée de la porte du dessus de la porte.
  • Page 33: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Bruits normaux de fonctionnement www.electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends? Ces bruits sont normaux. HUMMM...
  • Page 34: En Cas De Panne

    Avant d’appeler un réparateur… En cas de panne Économisez votre temps et votre argent! Consultez les tableaux des pages suivantes, vous éviterez peut-être d’appeler un réparateur. Problème Causes possibles Solutions Votre réfrigérateur ne Votre réfrigérateur se trouve fonctionne pas dans son cycle de dégivrage. Bouton de réglage de température en position 0 ou OFF (arrêt).
  • Page 35 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Solutions La machine à glaçons La machine à glaçons ON (vers le bas) ou déplacez automatique ne n’est pas en position ON (marche). l’interrupteur coulissant vers la position ON (marche). fonctionne pas L’alimentation d’eau est arrêtée (sur certains modèles) ou n’est pas branchée.
  • Page 36 Notes.
  • Page 37: Termes Et Conditions

    Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Cinq (5) ans GE et toutes autre GE et toutes autre GE et toutes autre...
  • Page 38: Soutien Au Consommateur

    Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 39 Información de seguridad 40-41 Instrucciones de operación Control ........41 Estantes .
  • Page 40: Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: No intente ni permita que los niños se Mantenga los dedos alejados de las áreas trepen, paren o cuelguen de los estantes del...
  • Page 41: Cómo Conectar La Electricidad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. El cable eléctrico de este aparato está...
  • Page 42: Estantes

    Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos. Los soportes de los estantes en diferentes niveles le permiten adaptar el espacio de los estantes según sus necesidades. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estantes medios Un extremo del estante descansa sobre un soporte Para reemplazar, seleccione la 2 Levante hacia moldeado en el costado;...
  • Page 43: Almacenamiento

    Sobre las gavetas de almacenamiento. GEAppliances.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Gavetas para frutas y vegetales Gaveta de refrigerios Se debe retirar el exceso de agua La gaveta de refrigerios se que se pueda acumular al fondo puede mover a la posición de las gavetas y se deben secar más útil según las necesidades...
  • Page 44: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza exterior Para limpiar el condensador, gire el dial de control de la temperatura a OFF. Barra o aspire el polvo. Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos). Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque Para mejores resultados use un cepillo especialmente con un paño seco.
  • Page 45: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para la instalación Modelos 16, 17, 18 Si tiene preguntas, llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: GEAppliances.com ANTES DE INICIAR ÁREA Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
  • Page 46: Tubería Del Agua

    8 pies (2,4 m) como se describe arriba. Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada es con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros sistemas NOTA: La única tubería de plástico aprobada de GE de agua de ósmosis inversa, siga las instrucciones del es la que viene provista con los kits de tubería para el...
  • Page 47 Para tubería de plástico de un kit de tubería para (incluso si está usando una válvula auto perforadora), el refrigerador SmartConnect de GE, inserte el ™ usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante extremo moldeado de la tubería en la válvula de que resulte de perforar el orificio en la tubería.
  • Page 48: Inicie La Máquina De Hielo

    Si usa un CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ GE, necesitará un tubo adicional (WX08X10002) para Enchufe el refrigerador. conectar el filtro. No corte la tubería plástica para instalar el filtro.
  • Page 49: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR NOTAS IMPORTANTES 2.1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar. Al invertir el vaivén de la puerta: 2.2 Con un destornillador de casquillo de cabeza Lea las instrucciones completamente antes de hexagonal de 5/16,”...
  • Page 50 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) RETIRE LA PUERTA DE ALIMENTOS RETIRE LA PUERTA DE ALIMENTOS FRESCOS (CONT.) FRESCOS 3.5 Traslade los dos tornillos del lado opuesto del gabinete a los orificios de los tornillos desocupados al retirar la bisagra central.
  • Page 51 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LAS PERTAS LAS PERTAS (CONT.) 5.1 Traslade la manija de la puerta de 5.2 Traslade el freno de la puerta alimentos frescos 5.2.1 Desplace la traba plástica de la puerta y los tornillos del lado derecho al lado izquierdo.
  • Page 52 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) CÓMO VOLVER A COLGAR LAS CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LA PUERTAS PUERTA (CONT.) (CONT.) 6.1.3 Incline la puerta hacia el gabinete. A medida que la 5.4.3 Retire el tornillo del borde puerta vuelve a su posición, deslice la bisagra debajo superior derecho de la puerta de la cabeza del tornillo que anteriormente se había...
  • Page 53: De Operación

    Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. WHIR! HUMMM... WHOOSH...
  • Page 54: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas¡ Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema El refrigerador no opera El refrigerador está en el ciclo de descongelado.
  • Page 55 GEAppliances.com El compartimiento de alimentos frescos o el congelador no están muy fríos La maquina de hielos automática no funciona (en algunos modelos) Zumbido frecuente Congelamiento lento de los cubos de hielo Los cubos de hielo tienen olor / sabor Se forma humedad en la superficie del gabinete entre las puertas...
  • Page 56 Notas.
  • Page 57 GEAppliances.com...
  • Page 58: Garantía

    GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.
  • Page 59: Soporte Al Consumidor

    El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.
  • Page 60 Contact Us www.Hotpoint.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to:...

Table des Matières