Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Trekhaken – Attelages – Anhängevorrichtungen – Towbars
Fiat Bravo
02/2007 - ....
GDW Ref.
EEC APPROVAL N°:
max ↓ kg
D=
max ↓ kg
S/
Max.
GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem
TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93
E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com
1634
max ↓ kg
X
max ↓ kg
+
e6*94/20*0661*00
<
X 0.00981
=
=
8,00
KN
75
Kg
1400
Kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gdw 1634

  • Page 1 ↓ kg < X 0.00981 8,00 max ↓ kg max ↓ kg 1400 Max. GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93 E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com...
  • Page 2 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634...
  • Page 3 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Samenstelling - Composition - Zusammenstellung GDW Ref. DIN985 - M12 - 8.8 *-*’ T45XL037 DIN934 - M8 - 8.8 GDW Ref. DIN934 - M10 - 8.8 800.008 DIN931 - M12x60 - 8.8 GDW Ref.
  • Page 4 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Montagehandleiding 1. Demonteer de bumper en verwijder definitief de metalen stootbalk. Maak onderaan de ophanging van de uitlaat los. 2. Verwijder onderaan de chassisbalk de 2 vierkante rubberen doppen (zie foto1), breng via de vrijgekomen...
  • Page 5 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Notice de montage 1. Démonter le pare-chocs et enlever définitivement le butoir métallique. Enlever la suspension de l’échappement du côté inférieur du véhicule. 2. Supprimer les 2 bouchons en caoutchoucs carrés (cfr. photo 1) du côté inférieur de la poutre du châssis, insérer les pièces écrous (3) dans les trous libérés à...
  • Page 6: Fitting Instructions

    Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Fitting instructions 1. Loosen the bumper and permanently remove the metal buffer beam. Loosen the exhaust at the bottom of the suspension. 2. Remove the 2 square rubber caps at the bottom of the chassis beam (see picture 1), insert the nut pieces...
  • Page 7 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Anbauanleitung 1. Die Stoßstange abmontieren und endgültig den Metallstoßbalken entfernen. Unten die Aufhängung vom Auspuff losmachen. 2. Unten am Chassisbalken die 2 Quadrat-Gummikappen entfernen (siehe Foto 1), in die freigewordenen Öffnungen hinten am Fahrzeug die Mutterstücke (3) bis oben an die Löcher bringen und die Montierstücke (1) und (2) gegen die Unterseite vom Chassisbalken bringen, mit den Punkten (C)
  • Page 8 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Foto - Photo 1...
  • Page 9 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée “B”...
  • Page 10: Belangrijke Raadgevingen

    Als het voertuig geen standaard bumpers heeft (speciale serie, sportuitvoeringen, Tuning parts …), dient de uitsparingsmal gecontroleerd te worden. Neem bij twijfel contact op met GDW. Garantie : De aangegeven Max. trekmassa, “D” en “S” waarde mogen niet overschreden worden.
  • Page 11: General Instructions

    If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
  • Page 12 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634...
  • Page 13 Fiat Bravo 02/2007 - …. Ref. 1634 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE.

Table des Matières