Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMPACT
Dirna Bergstrom
1001857879
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
DAF
1541252
ES
EN
FR
®
1001858519

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dirna Bergstrom TRP

  • Page 1 ® COMPACT Dirna Bergstrom 1001857879 1541252 Instrucciones de Montaje Mounting Instructions Instructions de Montage 1001858519...
  • Page 2: Documentación Relacionada

    Aire Acondicionado de vehículos. paño o manta protectora para evitar posibles arañazos. Dirna Bergstrom queda exenta de responsabilidad Al instalar Compact en el techo hay que tener en cuenta si se producen averías que procedan de una que, normalmente, las cabinas que vienen provistas de inadecuada manipulación o instalación del equipo,...
  • Page 3 COMPACT ® IMPORTANTE: Este documento contiene las instrucciones de montaje para los modelos: DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER NO REGULABLE) DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER REGULABLE) Consultar las operaciones especiales a realizar durante la instalación del equipo en las páginas 24 y 25.
  • Page 4 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 EURO 5 EURO 6 DAF XF SPACE CAB EURO 6 Consultar las operaciones especiales a realizar durante la instalación del equipo en las páginas 24 y 25. Antes de empezar con el montaje, montar rejilla entrada aire delantera.
  • Page 5 COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Desmontar tapa escotilla, los elementos de fijación y entregar éstos al cliente (*). Quitar los residuos sobrantes adheridas al techo antes de pegar la junta EPDM.
  • Page 6 COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Desmontar embellecedores laterales tirando de ellos y desplazándolos hacia la parte trasera de la cabina. Desmontar embellecedor delantero (*) tirando de el hacia abajo y desconectar clemas de luces. Desmontar grupillas de sujección del tapizado de la parte delantera desde el riel de la cortina con útil especial.
  • Page 7 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Desplazando tapizado hacia abajo, desmontar tornillos delanteros de sujeción del riel de cortinilla de la escotilla y desmontar éste. Desmontar marco interior de escotilla (*). Desmontar escotilla quitando tornillos de sujeción y desconectando conector.
  • Page 8: Todos Los Modelos

    COMPACT ® TODOS LOS MODELOS Pegue la junta EPDM alrededor del hueco de escotilla (mirar el detalle para cortar los bordes finales de unión de la junta). - DAF XF 105 SPACE CAB. EURO 5 SPOILER NO AJUSTABLE - junta 30 x 25. - DAF XF 105 SPACE CAB.
  • Page 9 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Poner el equipo Compact Pro en posición vertical, aflojar tornillos de centradores sólo para permitir el desplazamiento de los mismos. Desplazar centradores hacia la parte trasera del equipo hasta que los tornillos hagan tope en las corredoras de los centradores y volver a apretar tornillos.
  • Page 10 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Roscar (4) hexágonos M8x32 sobre hexágonos de la base y apretar contra los mismos haciendo contratuerca (ver esquema página 12). DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER NO REGULABLE) DAF XF SUPER SPACE CAB (EURO 5 Y EURO 6) Introducir soportes de fijación por debajo del tapizado y fijar a hexágonos con (4) tornillos...
  • Page 11 COMPACT ® DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 SPOILER REGULABLE Y EURO 6 Tapizado Hexágono H-M Ø 8 Colocar (2) soportes de fijación como se indica en el esquema, colocar (4) separadores Refuerzo Refuerzo Ø 25x9x10; (4) tornillos M8/125x55 y apretar Separador Ø...
  • Page 12 COMPACT ® Vista explosionada hasta la fijación de los soportes DAF XF SPACE CAB EURO 5 SPOILER REGULABLE Y EURO 6 Junta EPDM 30x15 Junta EPDM 30x15 Hexágono M-H Separador Ø25x9x10 Techo de la cabina Soporte de fijación Tornillo M8/125x55 DAF XF SUPER SPACE CAB (EURO 5 Y EURO 6) Junta EPDM 30x25 Hexágono M-H (L32)
  • Page 13 COMPACT ® Instrucciones detalladas sobre la conexión del cableado con toma original en escotilla Conectar clema del equipo con clema original situada en el entorno de la escotilla.
  • Page 14 COMPACT ® TODOS LOS MODELOS EURO 5 Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación con acceso por guantera superior derecha Abra la cubierta de la guantera superior derecha y quite los dos tornillos del lado inferior. (A) Separe ligeramente la guantera e introduzca la mano a través del lado inferior para recoger el cableado original.
  • Page 15 COMPACT ® TODOS LOS MODELOS EURO 5 Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación sin acceso por guantera superior derecha Desmontar barras de desplazamiento de cortinas delanteras aflojando tornillos con llave allen. Desmontar tornillos superiores de guanteras y bascular éstas.
  • Page 16 COMPACT ® Instrucciones detalladas sobre la instalación del cableado de alimentación sin acceso por guantera En parte central está ubicado el cable original de alimentación (A); hacer conexión conectado cable suministrado entre el equipo y la caja original. Abrir tapa de fusibles y colocar maxifusible de 40 A en lugar del indicado.
  • Page 17 COMPACT ® PARA MODELOS SPACE Y SUPER SPACE CAB EURO 6 SIN TOMA ORIGINAL Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado Por el interior de la cabina desmontar tapas indicadas. Desmontar caja de fusibles. Pasar el extremo del cable rojo con caja suministrado acompañado a cables originales hasta punto A y conectar.
  • Page 18 COMPACT ® PARA MODELOS SPACE Y SUPER SPACE CAB EURO 6 SIN TOMA ORIGINAL Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado Colocar fusible de 25A en (B). Pasar el extremo del cable blanco con caja suministrado acompañado a cables originales hasta punto C y conectar.
  • Page 19 COMPACT ® PARA MODELOS SPACE Y SUPER SPACE CAB EURO 6 SIN TOMA ORIGINAL DE ESCOTILLA Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado Abrir guantera superior derecha (D) y desmontar tapa (E). Por tubo corrugado ubicado en parte inferior lado pasajero, introducir cable Az y M y sacarlo por el extremo del tubo que sale por la guantera superior derecha.
  • Page 20 COMPACT ® PARA MODELOS SPACE Y SUPER SPACE CAB EURO 6 SIN TOMA ORIGINAL EN ESCOTILLA Instrucciones detalladas sobre instalación del cableado Conectar cajas de cableados y llevar cableado por detrás de las guanteras originales y el tapizado hasta el equipo y conectar con el mismo.
  • Page 21 COMPACT ® Vista explosionada hasta la fijación de las consolas DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 CON SPOILER NO REGULABLE Arandela de goma Ø 6 Arandela plana Ø 6 ala ancha Hexágono M-M Hexágono M-M Hexágono H-H 45 mm Consola Tapizado Panel interior de...
  • Page 22 COMPACT ® Vista explosionada hasta la fijación de las consolas DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 Y EURO 6 Arandela de goma Ø 6 Arandela plana Ø 6 ala ancha Hexágono M-M Hexágono H-H 45 Consola Tapizado Panel interior de Tornillo 6/100X15 allen distribución de aire Tornillo 6/100X15 allen...
  • Page 23 COMPACT ® Cubrir los (4) tornillos M6/100x15 allen con los embellecedores redondos de M6 de plástico.
  • Page 24 COMPACT ® OPERACIONES ESPECIALES PARA LA INSTALACIÓN EN VEHÍCULOS XF 105 SPACE CAB Y SPACE CAB EURO 6 CON SPOILER REGULABLE Seleccionar juntas EPDM contenidas en la caja del equipo la junta pequeña de 30x15 mm. Pegar esta junta alrededor del hueco de la escotilla. 15 mm centrado equipo,...
  • Page 25 COMPACT ® Pegar junta 150x50x5 en la tapa del equipo como se indica en la foto. 340 mm 130 mm Una vez realizado colocar de nuevo el spoiler en su posición original.
  • Page 26: Esquema Eléctrico

    COMPACT ® TODOS LOS MODELOS CON TOMA ORIGINAL EN ESCOTILLA Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! ¡ Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo el display no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 27 COMPACT ® TODOS LOS MODELOS EURO 5 DETRÁS DE LAS GUANTERAS Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! ¡ Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo el display no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo...
  • Page 28 COMPACT ® TODOS LOS MODELOS EURO 6 SIN TOMA ORIGINAL EN ESCOTILLA Esquema eléctrico AVISO IMPORTANTE! ¡ Precaución de no invertir las polaridades al conectar la alimentación en el equipo el display no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador...
  • Page 29 COMPACT ®...
  • Page 30: Assembly Recommendations

    Dirna Bergstrom shall not be responsible for When installing Compact on roof, take into account breakdowns or damages coming from an inadequate...
  • Page 31: Important

    COMPACT ® IMPORTANT: This document contains assembly instructions for the following models: DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (NON-ADJUSTABLE SPOILER) DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (ADJUSTABLE SPOILER) See pages 24 and 25 for special operations to be carried out when installing the unit.
  • Page 32 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 EURO 5 EURO 6 DAF XF SPACE CAB EURO 6 See pages 24 and 25 for special operations to be carried out when installing the unit. Mount the front air input grille before starting assembly.
  • Page 33 COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Take down the hatch cover and the attachment elements, and hand them over to the customer (*). Remove any excess on the ceiling before attaching the EPDM seal.
  • Page 34 COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Remove the side decorative pieces (*) by pulling on them and moving them to the back of the cab. Remove the front decorative piece (*) by pulling it down, and disconnect the light terminals.
  • Page 35 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Move the upholstering downwards and remove the front screws which support the hatch curtain rail, and remove it. Take down the interior hatch frame (*). Take down the hatch by removing the support screws and disconnecting the connector.
  • Page 36: All Models

    COMPACT ® ALL MODELS Attach the EPDM seal around the hatch gap (see the details to cut the ends of the seal joint). - DAF XF 105 SPACE CAB. EURO 5 NON- ADJUSTABLE SPOILER - 30 x 25 seal. - DAF XF 105 SPACE CAB. EURO 5 ADJUSTABLE SPOILER - 25 x 15 seal.
  • Page 37 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Place the Compact Pro unit in upright position, loosening the alignment screws only to allow them to move. Move the aligners to the back of the unit, until the screws come up against the aligner slides, and retighten the screws.
  • Page 38 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Screw (4) M8x32 hexagons on the base hexagons and tighten by way of counter nut (see diagram page 38). DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (NON-ADJUSTABLE SPOILER) DAF XF SUPER SPACE CAB (EURO 5 AND EURO 6) Introduce fastening supports underneath the upholstering and secure to hexagons with (4)
  • Page 39 COMPACT ® DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 ADJUSTABLE SPOILER AND EURO 6 Upholstery Hexagon F-M Ø8 Position (2) attachment supports as indicated in the diagram, (4) Ø25x9x10 spacers; (4) Reinforcement M8/125x55 screws and tighten as much as Reinforcement Spacer Ø25x9x10 Support possible (see diagram page 37).
  • Page 40 COMPACT ® Exploded side view to supports fastening DAF XF SPACE CAB EURO 5 ADJUSTABLE SPOILER AND EURO 6 EPDM seal 30x15 EPDM seal 30x15 Hexagon M-F Separator Ø25x9x10 Cabin roof Fastening support Screw M8/125x55 DAF XF 105 SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 EPDM seal 30x25 Hexagon M-F (L32) Cabin roof...
  • Page 41 COMPACT ® Detailed instructions on cable installation with original connection in hatch. Connect the unit’s wire clamp to the original wire clamp in the hatch area.
  • Page 42 COMPACT ® ALL EURO 5 MODELS Detailed instructions on power wiring assembly With access by right glove compartment Open the cover of the upper right glove box and remove the two screws of the lower side.(A) Slightly separate the glove box and gather in the original cabling by inserting your hand through the lower side.
  • Page 43 COMPACT ® ALL EURO 5 MODELS Detailed instructions on power wiring assembly Without access by right glove compartment To dismount the bars for forward curtains movement untightening the screw with allen key. To unteight upper screws from the glove compartment and tilt them up.
  • Page 44 COMPACT ® Detailed instructions on the installation of power cables not accessible through the glove compartment. The original power cable is located in the central section (A); make the connection by connecting the supplied cable between the unit and the original box. To open the fuses tap and place the maxifuse of 40 A at the indicated place.
  • Page 45 COMPACT ® FOR SPACE AND SUPER SPACE CAB EURO 6 MODELS WITHOUT ORIGINAL CONNECTION. Detailed instructions on wiring installation Take down the indicated covers on the inside of the cabin. Remove the fuse box. Pass the end of the blue wire with the supplied box along with the original wires to point A and connect.
  • Page 46 COMPACT ® FOR SPACE AND SUPER SPACE CAB EURO 6 MODELS WITHOUT ORIGINAL CONNECTION. Detailed instructions on wiring installation Position 25A fuse in (B). Pass the end of the brown wire with the supplied box along with the original wires to point C and connect.
  • Page 47 COMPACT ® FOR SPACE AND SUPER SPACE CAB EURO 6 MODELS Detailed instructions on wiring installation Open the top right glove compartment (D) and remove the cover (E). Insert Az and M wire through the corrugated pipe located at the bottom of the passenger side, and remove it through the end of the pipe in the top right glove compartment.
  • Page 48 COMPACT ® FOR SPACE AND SUPER SPACE CAB EURO 6 MODELS Detailed instructions on wiring installation Connect the wiring boxes and run the wiring behind the original glove compartments and the upholstery through to the unit and connect.
  • Page 49 COMPACT ® Exploded Rear View to consoles fastening DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 WITH NON-ADJUSTABLE SPOILER Rubber washer Ø 6 Ø 6 Wide wing flat washer Hexagon M-M Hexagon M-M Hexagon F-F 45 mm Console Upholstery Interior air distribution panel Screw 6/100x15 allen Screw 6/100x15 allen DAF XF SPACE CAB EURO 5 WITH ADJUSTABLE SPOILER AND EURO 6...
  • Page 50 COMPACT ® Exploded Rear View to consoles fastening DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 AND EURO 6 Arandela de goma Ø 6 Arandela plana Ø 6 ala ancha Hexagon M-M Hexagon F-F 45 Console Upholstery Interior air distribution panel Screw 6/100x15 allen Screw 6/100x15 allen ALL MODELS...
  • Page 51 COMPACT ® Cover the (4) M6/100x15 Allen screws with the M6 round plastic decorative pieces.
  • Page 52 COMPACT ® SPECIAL OPERATIONS FOR INSTALLATION IN XF 105 SPACE CAB WITH ADJUSTABLE SPOILER Please select from the two EPDM foams included in the box of the unit, the small foam of 30 x 15 mm. Please stick this foam around the hole of the hatch.
  • Page 53 COMPACT ® Stick 150x50x5 joint in the equipments top as indicated in the picture. 340 mm 130 mm To mount again the spoiler.
  • Page 54: Wiring Diagram

    COMPACT ® ALL MODELS WITH ORIGINAL CONNECTION IN HATCH Wiring Diagram IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply; the display does not come on and the unit does not work. Return air sensor Centrifugal blower...
  • Page 55 COMPACT ® ALL EURO 5 MODELS BEHIND THE GLOVE COMPARTMENT Wiring Diagram IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply; the display does not come on and the unit does not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Page 56 COMPACT ® ALL MODELS EURO 6 WITHOUT ORIGINAL CONNECTION IN HATCH Wiring Diagram IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply; the display does not come on and the unit does not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Page 57 COMPACT ®...
  • Page 58: Garantie

    éventuelles égratignures. Dirna Bergstrom, ne sera pas responsable des Durant l’installation du Compact, tenir compte du fait que dommages ou des bris dérivés d’une installation ou normalement les cabines pourvues d’écoutille possède...
  • Page 59 COMPACT ® IMPORTANT : Ce document reprend les instructions de montage pour les modèles : DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER NON RÉGLABLE) DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER RÉGLABLE) Consultez les opérations spéciales à réaliser pendant l’installation de l’équipement aux pages 24 et 25.
  • Page 60: Daf Xf Super Space Cab Euro 5 Et Euro

    COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 EURO 5 EURO 6 DAF XF SPACE CAB EURO 6 Consultez les opérations spéciales à réaliser pendant l’installation de l’équipement aux pages 24 et 25. Avant de commencer le montage, monter la grille d’entrée d’air frontale.
  • Page 61: Daf Xf Space Cab Euro 5 Et Euro

    COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Démonter le couvercle de l’écoutille ainsi que les éléments de fixation et remettre ces derniers au client (*). Retirer les résidus restants adhérés au plafond avant de coller le joint EPDM.
  • Page 62 COMPACT ® DAF XF SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Démonter les enjoliveurs latéraux (*) en tirant sur eux et en les déplaçant vers la partie arrière de la cabine. Démonter l’enjoliveur de la partie avant (*) en le tirant vers le bas et déconnecter ensuite les bornes des lumières.
  • Page 63 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Déplacer le tapis vers le bas, démonter les vis frontales de fixation du rail du rideau de l’écoutille et démonter ce dernier. Démonter le cadre intérieur de l’écoutille (*). Démonter l’écoutille en retirant les vis de fixation et en déconnectant le connecteur.
  • Page 64: Tous Les Modèles

    COMPACT ® TOUS LES MODÈLES Coller le joint EPDM autour du creux de l’écoutille (faire attention au détail pour couper les bords finaux d’union du joint). - DAF XF 105 SPACE CAB. EURO 5 SPOILER NON AJUSTABLE - joint 30 x 25. - DAF XF 105 SPACE CAB.
  • Page 65 COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Placer l’équipement Compact Pro sur la position verticale, desserrer les vis des centreurs uniquement pour permettre leur déplacement. Déplacer ensuite les centreurs vers la partie arrière de l’équipement jusqu’à ce que les vis atteignent les centreurs, puis resserrer les vis.
  • Page 66: Daf Xf 105 Space Cab Euro 5 (Spoiler Non Réglable) Daf Xf Super Space Cab (Euro 5 Et Euro 6)

    COMPACT ® DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Visser (4) hexagones M8x32 sur les hexagones de la base et serrer contre ces derniers, en effectuant un contre-écrou (voir schéma page DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 (SPOILER NON RÉGLABLE) DAF XF SUPER SPACE CAB (EURO 5 ET EURO 6) Introduire des supports de fixation en dessous de la tapisserie et fixer aux hexagones avec...
  • Page 67: Daf Xf 105 Space Cab Euro 5 Spoiler Réglable Et Euro

    COMPACT ® DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 SPOILER RÉGLABLE ET EURO 6 Tapisserie Hexagone H-M Ø 8 Placer ensuite (2) supports de fixation comme cela est indiqué sur le schéma, placer (4) séparateurs Ø 25x9x10, (4) vis M8/125x55 et Renfort Renfort Séparateur Ø...
  • Page 68: Daf Xf Space Cab Euro 5 Spoiler Réglable Et Euro

    COMPACT ® Vue explosée jusqu’à la fixation des supports de fixation DAF XF SPACE CAB EURO 5 SPOILER RÉGLABLE ET EURO 6 Joint EPDM 30x15 Joint EPDM 30x15 Hexagone M-H Séparateur Ø25x9x10 Toit de cabine Support de fixation Vis M8/125x55 DAF XF 105 SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Joint EPDM 30x25 Hexagone M-H (L32)
  • Page 69: Instructions Détaillées Sur La Connexion Du Câblage Avec Prise Originale Dans Écoutille

    COMPACT ® Instructions détaillées sur la connexion du câblage avec prise originale dans écoutille Connecter la borne de l’équipement à la borne originale placée dans l’entourage de l’écoutille.
  • Page 70: Tous Les Modèles Euro

    COMPACT ® TOUS LES MODÈLES EURO 5 Instructions détaillées sur l’installation du câblage d’alimentation avec accès pour la boîte a gants droite Ouvrir le couvercle de la boîte à gant supérieure droite et retirer les deux vis du côté inférieur 1 (A). Séparez légèrement la boîte à...
  • Page 71 COMPACT ® TOUS LES MODÈLES EURO 5 Notices de montage detaillées pour les cabâges d´alimentation sans accès pour la boîte a gants droite Démonter les bars du mouvement des rideaus de front en desserrant les vis avec la cle allen. Desserrer les vis supèrieurs de la boîte a gants et les faisser basculer.
  • Page 72 COMPACT ® Instructions détaillées sur l’installation du câblage d’alimentation sans accès par la boîte à gants Le câble original d’alimentation (A) est placé dans la partie centrale. Connecter le câble fourni entre l’équipement et le boîtier original. Ouvrir la couvercle des fusibles et placer le maxifusible de 40 A comme indiqué.
  • Page 73: Pour Les Modèles Space Et Super Space Cab Euro

    COMPACT ® POUR LES MODÈLES SPACE ET SUPER SPACE CAB EURO 6 SANS PRISE ORIGINALE - Instructions détaillées sur l’installation du câblage À l’intérieur de la cabine, démonter les couvercles indiqués. Démonter la boîte à fusibles. Passer l’extrémité du câble bleu avec boîte fourni en accompagnant les câbles d’origine jusqu’au point A et connecter.
  • Page 74 COMPACT ® POUR LES MODÈLES SPACE ET SUPER SPACE CAB EURO 6 SANS PRISE ORIGINALE - Instructions détaillées sur l’installation du câblage Placer un fusible de 25A sur (B). Passer l’extrémité du câble marron avec boîte fourni en accompagnant les câbles d’origine jusqu’au point C et connecter.
  • Page 75: Instructions Détaillées Sur L'installation Du Câblage

    COMPACT ® POUR LES MODÈLES SPACE ET SUPER SPACE CAB EURO 6 Instructions détaillées sur l’installation du câblage Ouvrir la boîte à gants supérieure droite (D) et démonter le couvercle (E). À travers le tube cannelé placé sur la partie inférieure du côté...
  • Page 76 COMPACT ® POUR LES MODÈLES SPACE ET SUPER SPACE CAB EURO 6 Instructions détaillées sur l’installation du câblage Connecter les boîtes de câblage et porter le câblage derrière les boîtes à gants d’origine et la tapisserie jusqu’à l’équipement et effectuer une connexion avec ce dernier.
  • Page 77: Vue Explosée Jusqu'à Fixation Des Consoles

    COMPACT ® Vue explosée jusqu’à fixation des consoles DAF XF 105 SPACE CAB EURO 5 AVEC SPOILER NON RÉGLABLE Rondelle caouchouc Ø 6 Rondelle plate Ø 6 à large papillon Hexagone M-M Hexagone M-M Hexagone H-H 45 mm Console Tapisserie Panneau intérieur Vis 6/100X15 allen Vis 6/100X15 allen...
  • Page 78 COMPACT ® Vue explosée jusqu’à fixation des consoles DAF XF SUPER SPACE CAB EURO 5 ET EURO 6 Rondelle caouchouc Ø 6 Rondelle plate Ø 6 à large papillon Hexagone M-M Hexagone H-H 45 Console Tapisserie Panneau intérieur de distribution d’air Vis 6/100X15 allen Vis 6/100X15 allen TOUS LES MODÈLES...
  • Page 79 COMPACT ® Couvrir les (4) vis M6/100x15 allen avec les enjoliveurs ronds de M6 en plastique.
  • Page 80 COMPACT ® OPÉRATIONS SPÉCIALES POUR UNE INSTALLATION SUR XF 105 SPACE CAB AVEC SPOILER RÉGLABLE Parmi les deux joints EPDM fournis dans la boîte de l’équipement, sélectionner le petit joint de 30x15 mm. Coller ensuite ce joint autour du creux de l’écoutille. 15 mm Une fois que l’équipement est centré, serrer et vérifier que les sorties d’écoulement ne sont...
  • Page 81 COMPACT ® Coller le joint 150x50x5 sur le couvercle de l’équipement comme indique la photo. 340 mm 130 mm Ensuite, placer à nouveau le spoiler sur sa position d’origine.
  • Page 82: Tous Les Modèles Avec Prise Originale Dans Écoutille

    COMPACT ® TOUS LES MODÈLES AVEC PRISE ORIGINALE DANS ÉCOUTILLE Schéma électrique AVIS IMPORTANT! Veiller à ne pas inverser les polarités lors du branchement de l’alimentation sur l’appareil, l’affichage ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas. Capteur air de retour Souffleur centrifuge NTC 15KΩ...
  • Page 83: Tous Les Modèles Euro 5 Derrière La Boîte À Gants

    COMPACT ® TOUS LES MODÈLES EURO 5 DERRIÈRE LA BOÎTE À GANTS Schéma électrique AVIS IMPORTANT! Veiller à ne pas inverser les polarités lors du branchement de l’alimentation sur l’appareil, l’affichage ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas. Capteur air de retour Souffleur centrifuge...
  • Page 84: Tous Les Modèles Euro 6 Sans Prise Originale

    COMPACT ® TOUS LES MODÈLES EURO 6 SANS PRISE ORIGINALE DANS ÉCOUTILLE - Schéma électrique AVIS IMPORTANT! Veiller à ne pas inverser les polarités lors du branchement de l’alimentation sur l’appareil, l’affichage ne s’allume pas et l’appareil ne fonctionne pas. Capteur air de retour Souffleur...
  • Page 85 COMPACT ®...
  • Page 86 COMPACT ®...
  • Page 87 COMPACT ®...
  • Page 88 Dirna Bergstrom behält sich vor, aus technischen oder kaufmännischen Gründen jederzeit Änderungen HIWEIS: der Angaben dieser Veröffentlichung vorzunehmen. Dirna Bergstrom si riserva il diritto di effettuare modifiche in qualsiasi momento ai dati contenuti in questa ATTENZIONE: pubblicazione, per motivi tecnici o commerciali.

Ce manuel est également adapté pour:

Daf10018578791541252Bycool green line compact

Table des Matières