dirna Bergstrom TRP LITE Manuel De L'utilisateur
dirna Bergstrom TRP LITE Manuel De L'utilisateur

dirna Bergstrom TRP LITE Manuel De L'utilisateur

Daf
Masquer les pouces Voir aussi pour TRP LITE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Manual del usuario
User´s handbook
Manuel de l´utilisateur
Benutzerhandbuch
Manule per l´utente
Handleiding
Manual de instruções
Calidad en
Empresa
Registrada
Automoción
IATF 16949
ISO 9001
LITE
Dirna Bergstrom
1002574949
DAF
2172701
ES
EN
FR
GE
IT
NL
BR
1002645550

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour dirna Bergstrom TRP LITE

  • Page 1 LITE Dirna Bergstrom 1002574949 2172701 Manual del usuario User´s handbook Manuel de l´utilisateur Benutzerhandbuch Manule per l´utente Handleiding Manual de instruções Calidad en Empresa Registrada 1002645550 Automoción IATF 16949 ISO 9001...
  • Page 2 LITE Gracias por su adquisición y por confiar en nuestra gama de productos. LITE es un equipo de Aire Acondicionado diseñado y fabricado por Bergstrom para ser utilizado a motor del vehículo parado durante los períodos de descanso a la sombra y/o por la noche.
  • Page 3: Panel De Control

    LITE Panel de control ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: encendido y apagado del equipo y selección de modos de funcionamiento. 2.- Indica el funcionamiento del compresor. 3.- Display: Pantalla donde se indica la función seleccionada y el estado del equipo. 4.- Selectores de temperatura: Selección de la temperatura ambiente y la velocidad del soplador (esta sólo en modo manual), programación del mando y grados Fahrenheit.
  • Page 4: Encendido Del Equipo

    LITE Dar de baja el mando a distancia: Para dar de baja el mando a distancia se debe mantener pulsada la tecla del panel de control hasta que aparezca en el display C , parpadeando, cuando quede fijo pulsar la tecla del panel antes de 30 seg.
  • Page 5 LITE Función F2 - Función Programadora de tiempo F2 programa al equipo para su desconexión automática en un período de entre 1 y 9 horas. Para programar mantener pulsada la tecla On/off hasta visualizar en el display F2 , seleccionar el tiempo de funcionamiento con las teclas y confirmar pulsando On/off Función F4 - Funcionamiento automático del equipo...
  • Page 6: Esquema Eléctrico

    LITE Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo a la batería. Si esto sucediera la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador Sensor antihielo Control electrónico En cableado alimentación...
  • Page 7 LITE Para limpiar el condensador (*) es necesario desmontar la tapa superior del equipo (8 tornillos roscachapa) y soplar con aire a presión el condensador. Es recomendable que ésta operación la realice un servicio autorizado por Bergstrom.
  • Page 8 LITE Thank you for your purchase and for placing your trust in our range of products. LITE is an air conditioning unit designed and manufactured by Bergstrom to run off a stationary vehicle’s engine during rest periods in the shade and/or at night. The only maintenance required is periodic cleaning of the condenser at least once per year (1) (see page 13).
  • Page 9: Control Panel

    LITE Control panel ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: turn the unit on and off and select operation mode. 2.- Indicates compressor operation. 3.- Display: Screen indicating the selected function and the status of the unit. 4.- Temperature selectors: Select cabin temperature and blower speed (in manual mode only), programme the remote control and degrees Fahrenheit.
  • Page 10: Turning The Unit On

    LITE Remove the remote control: To remove the remote control, keep the key on the control panel pressed down until the display flashes C , when it stops flashing, press the key on the panel before 30 seconds have passed or it will be necessary to repeat the complete operation. Unit functions: - F0 - Manual function.
  • Page 11 LITE Function F2 - Time programming function F2 programmes the unit for automatic disconnection in a period of 1 to 9 hours. key pressed down until F2 is displayed, then Programme by keeping the On/off select operation time using the keys and confirm by pressing On/off Function F4 - Automatic unit operation Selecting F4 allows the user to choose the comfort temperature 15ºC to 27ºC (59ºF...
  • Page 12: Wiring Diagram

    LITE Wiring diagram IMPORTANT WARNING! Take care not to invert the polarities when connecting the unit to the battery. If this happens, the control plate does not come on and the unit does not work. Return Centrifugal air sensor blower Anti-freeze sensor Electronic...
  • Page 13 LITE To clean the condenser (*) remove the top cover of the equipment (8 sheet metal screws) and blow the condenser with compressed air. This operation should be performed by a Bergstrom authorized service.
  • Page 14 LITE Merci de l’achat et de la confiance accordée à notre gamme de produits. LITE est un appareil d’Air Conditionné conçu et fabriqué par Bergstrom pour être utilisé avec le moteur du véhicule à l’arrêt durant les périodes de repos à l’ombre et/ ou la nuit. La seule maintenance requise est le nettoyage régulier du condenseur au moins une fois par an (1) (voir page 19).
  • Page 15: Panneau De Contrôle

    LITE Panneau de contrôle ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: mise en marche et arrêt de l’appareil et sélection des modes de fonctionnement. 2.- Indique le fonctionnement du compresseur. 3.- Affichage: Ecran sur lequel est indiquée la fonction sélectionnée ainsi que l’état de l’appareil. 4.- Sélecteurs de température: Sélection de la température ambiante et de la vitesse du souffleur (uniquement en mode manuel), programmation de la commande et degrés Fahrenheit.
  • Page 16: Supprimer La Télécommande

    LITE Supprimer la télécommande: Pour supprimer la télécommande, il faut appuyer et maintenir la touche du panneau de commande jusqu’à ce que C apparaisse à l’affichage, en clignotant; quand il devient fixe, appuyez sur la touche du panneau dans les 30 sec qui suivent, sinon il faudra recommencer l’opération complète.
  • Page 17: Fonction F2 - Fonction Programmateur De Temps

    LITE Fonction F2 - Fonction Programmateur de temps F2 programme l’appareil pour la déconnection automatique sur une période d’entre 1 et 9 heures. Pour programmer, appuyez et maintenez la touche On/off jusqu’à voir affiché F2 , sélectionnez le temps de fonctionnement avec les touches puis confirmez en appuyant sur On/off Fonction F4 - Fonctionnement automatique de l’appareil...
  • Page 18: Schéma Électrique

    LITE Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités au moment de connecter l’équipement à la batterie. Si cela se produisait, la plaque de commande ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur Souffleur air de retour centrifuge Capteur antigel...
  • Page 19 LITE Pour nettoyer le condenseur(*), il faut démonter le couvercle supérieur de l’équipement (8 vis auto-fileteuses) et souffler avec de l’air sous pression le condenseur. Cette opération devrait être réalisée par un Service Autorisé par Bergstrom.
  • Page 20 LITE Wir danken Ihnen für Ihren Einkauf und Ihr Vertrauen in unsere Produkte. LITE ist eine Klimaanlage, die von Bergstrom konzipiert und gefertigt wurde, um während der Ruhezeiten im Schatten bzw. nachts mit dem Motor des stillstehenden Fahrzeugs verwendet zu werden. Die einzige erforderliche Wartungstätigkeit ist die regelmäßige Reinigung des Kondensators mindestens 1 Mal im Jahr (1), siehe Seite 25.
  • Page 21 LITE Bedienfeld ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: Ein- und Ausschalten der Anlage und Wahl der Betriebsart. 2.- Zeigt den Betrieb des Kompressors an. 3.- Display: Bildschirm, auf dem die gewählte Funktion und der Anlagenstatus angezeigt werden. 4.- Temperaturwahlschalter: Wahl von Raumtemperatur und Gebläsedrehzahl (letztere nur im manuellen Betrieb), Programmierung der Fernbedienung und Grad Fahrenheit.
  • Page 22: Einschalten Der Anlage

    LITE Fernbedienung abmelden: Zum Abmeldung der Fernbedienung die Taste des Bedienfelds gedrückt halten, bis auf dem Display C blinkt. Wenn das Blicken aufhört, die Taste des Bedienfelds innerhalb von 30 Sek. drücken, ansonsten muss der komplette Vorgang wiederholt werden. Gerätefunktionen: - F0 - Manuelle Funktion.
  • Page 23 LITE Funktion F2 - Zeitprogrammier-Funktion F2 programmiert die Anlage für deren automatisches Abschalten innerhalb eines Zeitraums zwischen 1 und 9 Stunden. Zum Programmieren die Taste On/off gedrückt halten, bis auf dem Display F2 erscheint. Die Betriebszeit mit den Tasten wählen und mit On/off bestätigen.
  • Page 24 LITE Schaltplan WICHTIGER HINWEIS! Achtung: Die Polaritäten beim Anschluss des Geräts an die Batterie nicht invertieren. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Sensor (Rückluft) Zentrifugalgebläse Frostschutzfühler Elektronik- steuerung In der Stromverkabelung Original Sicherungskasten Schaltzentrale Kondensatorlüfter...
  • Page 25 LITE Zum Reinigen des Kondensators (*) die obere Geräteabdeckung abnehmen (8 Blechschrauben) und den Kondensator mit Druckluft ausblasen. Diese Tätigkeit sollte von einer von Bergstrom autorisierten Servicestelle durchgeführt werden.
  • Page 26 LITE Grazie per l’acquisto e per la fiducia riposta nella nostra gamma di prodotti. LITE è un impianto di aria condizionata progettato e prodotto da Bergstrom per essere usato con il motore del veicolo fermo durante i periodi di sosta all’ombra e/o di notte. L’unica manutenzione richiesta è...
  • Page 27: Pannello Di Controllo

    LITE Pannello di controllo ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: accensione e spegnimento dell’impianto e selezione delle modalità di funzionamento. 2.- Indica il funzionamento del compressore. 3.- Display: Schermo sul quale sono indicati la funzione selezionata e lo stato dell’impianto. 4.- Selettori della temperatura: Selezione della temperatura ambiente e della velocità...
  • Page 28: Accensione Dell'impianto

    LITE Disattivazione del telecomando: Per disattivare il telecomando, mantenere premuto il tasto del pannello di controllo finché sul display non compare C , lampeggiando; quando resta fisso premere il tasto entro 30 secondi. In caso contrario, ripetere da capo queste operazioni. Funzioni dell’impianto: - F0 - Funzionamento manuale.
  • Page 29 LITE Funzione F2 - Funzione impostazione del tempo Con F2 si imposta il disinserimento automatico dell’impianto entro un periodo di tempo compreso tra 1 e 9 ore. Per l’impostazione, mantenere premuto il tasto On/off display, quindi selezionare il tempo di funzionamento con i tasti e confermare premendo On/off Funzione F4 - Funzionamento automatico dell’impianto...
  • Page 30: Schema Elettrico

    LITE Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto alla batteria. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore Ventilatore aria ritorno centrifugo Sensore antigelo Controllo elettronico...
  • Page 31 LITE Per pulire il condensatore (*) è necessario smontare il coperchio superiore dell’impianto (8 viti per lamiera) e poi soffiare aria a pressione sul condensatore. È consigliabile affidare l’esecuzione di questa operazione ad un Servizio Tecnico autorizzato da Bergstrom.
  • Page 32 LITE Hartelijk dank voor uw aankoop en voor uw vertrouwen in ons productassortiment. LITE is een airconditioning die door Bergstrom ontworpen en geproduceerd is voor gebruik met stilstaande motor, tijdens rustperioden en/of ‘s nachts. De condensator dient minstens eenmaal per jaar gereinigd te worden, dit is het enige onderhoud dat regelmatig uitgevoerd hoeft te worden (zie pagina 37).
  • Page 33 LITE Bedieningspaneel ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: in- en uitschakelen van het apparaat en keuze van de bedrijfsstanden. 2.- Geeft aan of de compressoren in werking zijn. 3.- Display: Scherm waarop de gekozen functie en de status van het apparaat wordt getoond. 4.- Temperatuurkeuzeschakelaars: Instellen van de gewenste temperatuur en de blaassnelheid (alleen in handmatig bedrijf), programmeren van de afstandsbediening en graden Fahrenheit.
  • Page 34: Inschakelen Van Het Apparaat

    LITE Afmelden van de afstandsbediening: Druk, terwijl het apparaat uitgeschakeld is, op de knop van het besturingspaneel, tot op het display het symbool C gaat knipperen. Als dit symbool blijft branden, binnen 30 seconden op de knop van de afstandsbediening drukken. Als u later indrukt dan 30 seconden moet u de volledige handeling herhalen.
  • Page 35 LITE Functie F2 - Tijdprogramma F2 programmeert het apparaat zodat deze na 1 tot 9 uur automatische uitschakelt. Druk tot op het scherm F2 verschijnt om het apparaat te programmeren. op de knop On/off Selecteer het aantal bedrijfsuren met de knoppen en bevestig uw invoer met de knop On/off Functie F4 - Automatische werking van het apparaat...
  • Page 36: Elektrisch Schema

    LITE Elektrisch schema BELANGRIJKE WAARSCHUWING! Let op dat bij het aansluiten van de voeding op het apparaat de polariteit niet omgedraaid wordt. Indien dit het geval is, zal het knoppenpaneel niet inschakelen en zal het apparaat niet werken. Hercirculatiesonde Blazer Antivries sensor Elektronische printplaat...
  • Page 37 LITE Voor het reinigen van de condensator (*) moet de bovenplaat van het apparaat gedemonteerd worden (8 zelftappende schroeven). Vervolgens moet de condensator met perslucht gereinigd worden. Het verdient aanbeveling dit uit te laten voeren door een gekwalificeerde onderhoudsdienst van Bergstrom.
  • Page 38 LITE Obrigado pela sua aquisição e por confiar em nossa linha de produtos. O LITE é um equipamento de Ar Condicionado projetado e fabricado pela Bergstrom para ser utilizado enquanto o motor do veículo esteja parado durante os períodos de descanso à...
  • Page 39: Painel De Controle

    LITE Painel de controle ºC ON/OFF ºF TEMP 1.- On/off: ligação e desligamento do equipamento e seleção de modos de funcionamento. 2.- Indica o funcionamento do compressor. 3.- Visor: Tela onde é indicada a função selecionada e o estado do equipamento. 4.- Seletores de temperatura: Seleção da temperatura ambiente e a velocidade do soprador (somente no modo manual), programação do comando e graus Fahrenheit.
  • Page 40: Ligação Do Equipamento

    LITE Eliminar o controle remoto: Para eliminar o controle remoto, é necessário manter pressionada a tecla do painel de controle até que apareça no visor C , piscando, quando ficar fixo, pressionar a tecla do painel antes de 30 seg. ou será necessário repetir a operação completa. Funções do equipamento: - F0 - Função manual.
  • Page 41 LITE Função F2 - Função Programadora de tempo F2 programa o equipamento para a sua desconexão automática em um período de entre 1 e 9 horas. Para programar, manter pressionada a tecla On/off até visualizar no visor F2 , selecionar o tempo de funcionamento com as teclas e confirmar pressionando On/off Função F4 - Funcionamento automático do equipamento Quando se seleciona F4 , o usuário pode escolher a temperatura de conforto 15ºC a...
  • Page 42: Esquema Elétrico

    LITE Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução para que não sejam invertidas as polaridades ao conectar o equipamento à bateria. Caso isto acontecesse, a placa de comando não é ativada e o equipamento não funciona. Sensor ar de retorno Soprador Sensor antigelo Controle eletrônico...
  • Page 43 LITE Para limpar o condensador (*) é necessário desmontar a tampa superior do equipamento (8 parafusos auto atarraxantes) e soprar o condensador com ar comprimido. É recomendável que esta operação seja efetuada pelo Serviço Autorizado pela Bergstrom.
  • Page 44 LITE EU Directive 2012/19/EU Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) Nota sobre la protección medioambiental: Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. EI usuario está legalmente obligado a llevar los aparatos eléctricos y eléctrónicos, así...
  • Page 45 LITE EU Directive 2012/19/EU Waste of electrical and electronic equipment (WEEE) Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en electronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt.
  • Page 46 LITE...
  • Page 47 LITE...
  • Page 48 Ed.: 10/03/2020 Francisco Alonso, 6 28806 Alcalá de Henares (MADRID Contact Phone E-Mail Sales +34 91 8770510 +34 91 8771158 sales@dirna.bergstrominc.com (Ventas Internacional) Comercial Nacional +34 91 8775841 +34 91 8836321 ventas@dirna.bergstrominc.com Orders & Deliveries +34 91 8775846 +34 91 8771158 export@dirna.bergstrominc.com (Logística internacional) Orders &...

Ce manuel est également adapté pour:

2172701Bycool green sérieLite

Table des Matières