Elcometer SAGOLA 3300 PRO Manuel D'instructions page 14

Table des Matières

Publicité

S E G U R I DA D
★ Para cualquier reparación, desconecte el equipo.
★ Los locales deben estar ventilados, y no debe haber exposición directa a llamas
(cigarrillos, lámparas, etc.) cuando se está pulverizando un producto.
★ Utilice equipos respiratorios homologados.
★ Utilice gafas protectoras y protectores auditivos.
★ El incumplimiento de las indicaciones del presente manual puede ocasionar
incidentes que repercutan en la integridad física del usuario u otras personas o
animales.
◆ Pour n'importe quelle réparation, débranchez l'équipement.
◆ Les locaux doivent être bien aérés, et il ne doit pas y avoir d'exposition directe
aux flammes (cigarettes, lampes, etc.) au moment de pulvériser un produit.
◆ Utilisez des équipements respiratoires homologués.
◆ Utilisez des lunettes protectrices et des protecteurs auditifs.
◆ L'inaccomplissement des instructions contenues dans ce manuel peut provoquer
des incidents qui pourraient avoir des répercussions sur l'intégrité physique de l'usager
ou d'autres personnes ou animaux.
♣ Antes de proceder a qualquer reparação, desligue o equipamento.
♣ Os recintos deven estar ventilados, e não deve existir exposição directa às chamas
(cigarros, lâmpadas, etc.) na altura de pulverizar um produto.
♣ Utilize equipas respiratórias homologadas.
♣ Uilize óculos de protecção e protectores acústicos.
♣ A falta de cumprimento das indicações do presente manual pode dar origem a
acidentes e até pode pôr em perido a integridade física do utilizador ou de outras
pessoas ou animais.
14
S A F E T Y
S É C U R I T É
S I C H E R H E I T
S E G U R A N Ç A
● For all repairs, disconnect the unit.
● Premises must be well ventilated and there must not be any direct exposure to
flames (cigarettes, lamps, etc.) when spraying a product.
● Use approved breathing units.
● Use goggles and ear protectors.
● Non compliance with the indications contained in this manual may cause incidents
affecting the physical safety of the user or other people or animals.
■ Trennen Sie das Gerät immer vom Druckluftnetz, schalten Sie das Gerät aus.
■ Wenn man ein Produkt zerstäubt, muß eine gute Lüftung der Räume garantiert
werden. Ebenso ist darauf zu achten, daß das zerstäubte Produkt keiner Flammenquelle
direkt ausgesetzt wird (Zigaretten, Lampen, etc.).
■ Verwenden Sie nur zugelassene Atmungsgeräte.
■ Benutzen Sie Schutzbrillen und Lärmschutzvorrichtungen.
■ Das Nichtbeachten der vorliegenden Gebrauchsanweisung kann zu Zwischenfällen
führen, die das körperliche Wohlbefinden des Benutzers sowie anderer Personen
und Tiere beeinträchtigen können.
▲ Per qualunque riparazione, disconnettere l'apparecchiatura.
▲ I locali devono essere ventilati e non ci deve essere un'esposizione diretta alle
fiamme (sigarette, lampadine, ecc.) quando si sta spruzzando un prodotto.
▲ Usare apparecchiature per la respirazione omologate.
▲ Usare occhiali protettivi e dispositivi di protezione per l'udito.
▲ L'inosservanza delle indicazioni contenute nel presente manuale può provocare
infortuni con ripercussioni sull'integrità fisica dell'utente o di altre persone o animali.
S I C U R E Z Z A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sagola classic proSagola classic lisos

Table des Matières