Télécharger Imprimer la page

newform O'RAMA 68450 Instructions De Montage page 5

Publicité

O'RAMA
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTALLATION_
INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE
3
FASE 3_PHASE 3_ÉTAPE 3_SCHRITT 3_FASE 3
I
Tracciare la posizione del raccordo di fissaggio
(6) utilizzando il supporto (7).
Forare il muro e inserire i tasselli (5).
Avvitare il raccordo di fissaggio (6) con le viti (8).
Fissare definitivamente la colonna tramite le due
viti (9), avvitare la ghiera (4) sul corpo deviatore.
Posizionare la colonna sul corpo deviatore e
avvitare la ghiera (4).
GB
Mark off the position of the fixing junction (6)
using the support (7).
Drill the wall and introduce the dowels (5).
Screw the fixing junction (6) by means of the
screws (8).
Definitely fix the column by means of the two
screws (9), screw the ferrule (4) on the diverter
body.
Place the column on the diverter body and screw
the ferrule (4).
F
Marquer la position du raccord de fixation (6) en
utilisant le support (7).
Percer les trous dans le mur et introduire les
chevilles (5) .
Visser le raccord de fixation (6) à l'aide des vis
(8).
Fixer définitivement la colonne à l'aide de deux
vis (9), visser la virole (4) sur le corps du déviateur.
Positionner la colonne sur le corps du déviateur
et visser la virole (4).
D
Die Position für das Anschlussstück für die
Fixierung (6) unter Verwendung der Halterung
(7) markieren.
Löcher in die Wand bohren und die Dübel (5)
einsetzen.
Das Anschlussstück für die Fixierung (6) mittels
der Schrauben (8) fixieren.
Die Säule mittels der zwei Schrauben (9) definitiv
fixieren.
Die Gewindehülse (4) an dem Körper des
Umstellventils festschrauben.
Die Säule auf dem Körper des Umstellventils
positionieren
und
festschrauben.
E
Marquen la posición de la unión de fijación (6)
utilizando el soporte (7).
Horaden la pared para introducir los tacos (5).
Atornillen la unión de fijación (6) con el auxilio
de los tornillos (8).
Fijen definitivamente la columna con el auxilio
de los dos tornillos (9), atornillen la virola (4) en
el cuerpo del desviador.
Posicionen la columna en el cuerpo desviador y
atornillen la virola(4).
die
Gewindehülse
(4)
5

Publicité

loading