tecfluid LU Serie Manuel D'instructions

Mesureur de niveau par ultrasons
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Série LU
Mesureur de ni veau par ultrasons LU9X2
The art of measuring
R-MI-LU9X2 Rev. : 0
R-MI-LU9X2 Rev.: 0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour tecfluid LU Serie

  • Page 1 Manuel d’instructions Série LU Mesureur de ni veau par ultrasons LU9X2 The art of measuring R-MI-LU9X2 Rev. : 0 R-MI-LU9X2 Rev.: 0...
  • Page 2 écrite deTecfluid.  Tecfluid se réserve le droit de faire des changements en fonction des besoins à tout moment et sans information préalable, de manière à garantir la qualité et la sécurité, sans obligation de mise à jour de ce manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE SERIE LU9X2 INTRODUCTION ..................... 6 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ............. 6 R E C E P T I O N … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … . . 6 Déballage ..................
  • Page 4 PARAMETRES DE PROGRAMMATION ......... 20 Unités de mesure ................ 21 Décimales ................... 21 Filtre 9.3.1 Temps du filtre .............. 22 9.3.2 Hystérésis ............... 22 Temps de l’interférence ........22 9.3.3 Sorties ..................23 9.4.1 Sortie analogique ............... 23 9.4.1.1 Programmation de la sortie 4-20 mA ..... 23 9.4.1.2 Etalonnage du courant pour 4 et 20 mA ..
  • Page 5 14.5.1 Niveau ..............36 14.5.2 Filtre ............... 36 14.5.3 Boucle de courant ..........37 14.5.4 Sorties alarmes ............37 14.5.5 Calibration de la boucle de courant ......37 14.6 Visualisation ................37 14.7 Datalogger ..............38 14.8 Mise à jour du firmware ............39 14.9 Archive de configuration ............
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION Les mesureurs de niveau série LU sont des systèmes électroniques basés sur la transmission d’ondes ultrasoniques pour mesurer la distance ou le niveau d’un liquide ou d’un solide dans un réservoir. Le circuit électronique à microprocesseur offre les prestations suivantes : ...
  • Page 7: Températures De Stockage

    Températures de stockage Capteurs : PVDF -20ºC ..+60ºC -5ºC ..+50ºC INSTALLATION Pour que l’instrument fonctionne dans les meilleures conditions, il est important que la face inférieure du capteur demeure une fois installée parallèle à la surface du produit à mesurer. Dans le cas de liquides, la face du transducteur devra rester horizontale.
  • Page 8: Obstacles Dans Le Réservoir

    Modèle Zone morte Distance maxi. (Liquides) Distance maxi. (Solides) LU912 0,3 m 2,5 m LU932 0,45 m 10 m Dans le cas ou il serait nécessaire de mesurer des distances inférieures à la zone morte, on peut installer un réflecteur comme l'indique la figure ci-dessous. La distance mesurée sera la somme de la distance réelle plus la distance entre le transducteur et le réflecteur.
  • Page 9: Entrées De Remplissage

    Entrées de remplissage Il n’est pas recommandé d’installer le mesureur dans la zone supérieure d’une entrée de remplissage, l’instrument pourrait détecter le niveau du débit de remplissage au lieu du ni- veau du produit stocké. Présence de mousses Certains liquides provoquent des mousses lorsqu’ils sont en mouvement. Dans les réservoirs avec agitateurs, ou les systèmes de remplissage peuvent générer des couches importantes de mousses qui affaiblissent le signal de retour nécessaire à...
  • Page 10: Connexion Electrique

    CONNEXION ELECTRIQUE Pour la connexion électrique, le mesureur de niveau LU possède une réglette à bornes. Pour faciliter la connexion de l’instrument, la description des bornes est indiquée à la base de chaque réglette de connexion. Pour l’installation électrique on recommande l’utilisation de câbles électriques multiples avec des sections de fils de l’ordre de 0,25 à...
  • Page 11: Connexion Des Sorties D'alarme

    NOTA : La sortie analogique intègre une protection contre l’inversion de polarité. A cause d’une autre protection contre les surtensions, si on connecte une tension d’alimentation de la boucle supérieure à 32 V on pourrait endommager le convertisseur. Connexion des sorties alarme Borne Source de la sortie 1 Drain de la sortie 1...
  • Page 12: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Sans module d’affichage L’appareil permet de réaliser la programmation des limites de la boucle de courant au moyen des touches 4 mA et 20 mA. Pour le faire on doit dévisser le couvercle supérieur, en enlevant préalablement la vis de sécurité DIN913 M3 x 8. La manière de procéder est la suivante : Positionner l’appareil vers une surface plane en le mettant à...
  • Page 13: Menu Principal

    Dans la figure suivante est donnée la fonctionnalité des touches. (Déscendre / Gauche) Pour changer entre les écrans de fonctionnement. Pour diminuer un digit ou changer le digit vers la gauche. Dans des menus, pour se déplacer à l’élément inférieur. (Monter) Pour changer entre les écrans de visualisation.
  • Page 14: Mot De Passe Pour Accèder Aux Menus

    LANGUE Espagnol ► Français Anglais Catalan Les options ”Numéro de série” et ”Version firmware” sont des informations, détaillées aux chapitres 10 et 11 de ce manuel. L’option “Contraste” permet de régler le contraste de l’information de l’écran, pour l’adapter à la lumière ambiante de chaque installation.
  • Page 15 Introduire à nouveau le mot de passe pour éviter une possible erreur involontaire. REP. MOT DE PASSE Min: 0 Max: 9999 Si lors de l’introduction à nouveau le mot de passe ne coïncide pas avec le premier, apparaît le message d’erreur suivant et on devra réaliser le process à nouveau. ERREUR Changement non valide Le mot de passe et sa...
  • Page 16: Parametres D'installation

    PARAMETRES D’INSTALLATION Alimenter l’appareil avec la tension indiquée sur l’étiquette. Presser la touche (Entrer) pour entrer dans le menu de l’appareil. Le menu principal apparaît. Avec les touches (Déscendre / Gauche) et (Monter), sélectionner “Installation”, et ensuite valider avec la touche (Entrer). Si l’appareil possède un mot de passe validé, on devra l’introduire pour accéder au menu.
  • Page 17: Distance Inférieure

    8.1.1 Distance inférieure La distance inférieure est la distance comprise entre la face plane du transducteur et du fond du réservoir. Elle permet de calculer le niveau correspondant à ce point. Cette donnée est nécessaire pour que l’appareil visualise la valeur en mode niveau ou pourcentage, étant donné...
  • Page 18: Zone Morte

    La valeur de pourcentage de remplissage se calcule en prenant la distance inférieure et la distance supérieure (voir paragraphes 8.1.1 et 8.1.2 page 17), selon la formule suivante : di : distance inférieure ds : distance supérieure Quand la distance entre le produit et le capteur est “di”, le pourcentage indiqué est 0%. Distance supérieure Distance...
  • Page 19: Longueur De La Zone Morte

    ZONE MORTE 1 / 2 ► Zone morte: 3,6 mA Pas d’écho: 22 mA Zone morte: 22 mA Pas d’écho: 3,6 mA En programmant cette valeur on programme automatiquement la valeur d’alarme d’absence d’échos avec la valeur opposée. 8.2.2 Longueur de la zone morte Sur certaines installations il peut être nécessaire d’augmenter la valeur de la zone morte.
  • Page 20: Mode De Fonctionnement

    Dans tous les cas, on peut voir l’intensité de l’écho au moyen d’un chiffre de 0 à 100. Cette intensité dépend de la distance à la cible, du type de produit où se reflète l’onde et des conditions d’installation. Si la distance du produit au moment du contrôle est supérieure à la moitié de la distance maximum de mesure, il est normal que la valeur de l’intensité...
  • Page 21: Unités De Mesure

    PROGRAMMATION ► Unités Décimales Filtre Sorties Ecran par défaut Mot de passe Unités de mesure L’instrument peut indiquer les mesures de distance ou de niveau en mètres ou en pieds. UNITES ► m Décimales Dans cet écran on choisi le nombre de décimales que l’on souhaite pour la visualisation de la valeur mesurée.
  • Page 22: Temps Du Filtre

    9.3.1 Temps du filtre En selectionnant un filtre avec un temps d’intégration plus ou moins long on peut obtenir des réponses à des variations de niveau en plus ou moins de temps. TEMPS DU FILTRE Min: 1 Max: 25 Le temps d’intégration se sélectionne en secondes, avec une valeur minimum de 1 et une valeur maximum de 25 secondes.
  • Page 23: Sorties

    TEMPS INTERF. Min: 1 s Max: 9 s Par exemple, si on programme le temps à 5 secondes, la présence d’un objet dans le champ de l’onde ultrasonique devra durée 5 secondes pour que le mesureur de niveau en tienne compte. Sorties Dans cet écran on réalise la programmation des trois sorties de l’instrument : Analogique (4-20 mA), Alarme 1 et Alarme 2...
  • Page 24: Etalonnage Du Courant Pour 4 Et 20 Ma

    9.4.1.2 Etalonnage du courant pour 4 et 20 mA Le LU9X2 est livré avec la sortie courant calibrée. Si on souhaite corriger une dérive des valeurs de courant de 4 ou 20 mA parce qu’elles ne coïncident pas avec l’ampèremètre utilisé, on peut le faire en introduisant la valeur indiquée par l’ampèremètre et en pressant la touche (Entrer).
  • Page 25 Exemple 1 Supposons que nous travaillons en mode niveau. Si on programme une sortie alarme pour s’activer à 1 m et se désactiver à 0,9 m, quand le niveau est à zéro la sortie sera désactivée. Quand le niveau atteint une hauteur de 1 m elle sera activée et ne sera désactivée que lorsque le niveau descend en dessous de 0,9 m.
  • Page 26: Zone Morte

    Désactivée 0.9 m Activée 9.4.2.2 Zone morte Alarme activée lorsque le capteur détecte la zone morte. Disponible pour Alarme 1. 9.4.2.3 Absence d’écho Alarme activée lorsque le capteur ne détecte aucun écho. Disponible pour Alarme 2. 9.4.2.4 Désactivé Alarme toujours au repos. Ecran par défaut L’écran sélectionné...
  • Page 27: Numero De Serie

    Distance. Dans ce cas on indique la distance entre le capteur et la surface de la cible ou se reflète l’onde. DISTANCE Niveau. On visualise le niveau ou hauteur à partir d’une référence, normalement du fond du réservoir, jusqu’à la surface du liquide ou solide. NIVEAU Pour visualiser correctement le niveau on doit préalablement programmer le paramètre distance au fond du réservoir (distance inférieure) (voir paragraphe 8.1.1 en page 17).
  • Page 28: Version Du Firmware

    VERSION DU FIRMWARE A partir du menu principal, si on sélectionne “Version du firmware”, on visualisera cette donnée ainsi que la date correspondante. CONTRASTE Au moyen de cette option on peut régler le contraste de l’écran. ECRAN DE FONCTIONNEMENT En sortant du menu, l’appareil indique l’écran de fonctionnement. Pour changer entre les trois écrans de fonctionnement, il suffit de presser touche Monter.
  • Page 29: Indication De L'écho En Zone Morte

    13.1 Indication d’écho en zone morte Dans le cas ou la distance est inférieure à la distance mini de mesure, c’est-à-dire, quand le produit se situe dans la zone morte (voir paragraphe 4.1 en page 7), l’instrument ne peut pas mesurer correctement. Dans ce cas l’instrument remplace la lecture affichée par le texte ″Zone Morte″.
  • Page 30: Software Associe Winsmeter Lu

    SOFTWARE ASSOCIE WINSMETER LU Au moyen de ce software associé on peut réaliser la programmation et le réglage de l’appareil de manière confortable et intuitive. Le software peut être téléchargé à partir du link de la page web de Tecfluid. www.tecfluid.fr/telechargements 14.1 Connexion du câble USB et installation du programme...
  • Page 31: Connexion Du Port

    Connecter le câble USB par une extrémité au convertisseur et de l’autre à l’ordinateur où se trouve le software. Alimenter le convertisseur électronique. Exécuter le programme Winsmeter LU en suivant la séquence Démarrer – Programmes – Tecfluid S.A. - WinsmeterLU. Ouvrir Ouvrir Mot de passe...
  • Page 32: Mot De Passe

    Une fois le port ouvert, on active les onglets et les boutons “Verrouiller”. Ouvrir Winsmeter connecté à LU9XX Fermer Numéro de série : BH12345 Mot de passe Mot de passe actuel Nouveau mot de passe Ouvrir Verrouiller Fermer Confirmer Programmation Mot de passe Mot de passe actuel Nouveau mot de passe...
  • Page 33 Une fois presser le bouton “Verrouiller” apparaît la fenêtre suivante : Ouvrir Winsmeter connecté à LU9XX Numéro de série : BH12345 Fermer Mot de passe Mot de passe Ouvrir Verrouiller Confirmer Fermer Programmation Mot de passe Mot de passe actuel Nouveau mot de passe Ouvrir Fermer...
  • Page 34 Ouvrir Winsmeter connecté à LU9XX Fermer Numéro de série : BH12345 Mot de passe Mot de passe Ouvrir Verrouiller Confirmer Fermer Dispositif vérouillé Programmation Mot de passe actuel Mot de passe Nouveau mot de passe Ouvrir Confirmer Fermer Verrouiller orsqu’on accède de nouveau au port et on presse le bouton “Ouvrir”, l’écran indique le cadre pour entrer ou changer les mots de passe des sections verrouillées.
  • Page 35: Accès "Installation

    Pour déverrouiller la section il est nécessaire d’introduire le mot de passe correctement et presser “Entrer” ou le bouton “Ouvrir”. Dans la partie inférieure de la section apparaîtra le texte “Installation réalisée” ou “Programmation réalisée”. Une fois la section réalisée, en pressant le bouton “Déverrouiller” correspondant, elle restera déverrouillée.
  • Page 36 14.4.3 Zone morte On programme le courant de la zone morte et le courant de l’absence d’écho (voir paragraphe 8.2.1 en page 18), ainsi que la longueur de la zone morte (voir pragraphe 8.2.2 en page 19).
  • Page 37: Accès "Programmation

    Pour transférer les données à l’appareil, presser le bouton “Envoyer”. Le message ″Sauvegarde programme″ apparaît dans le transmetteur de niveau pendant 2 secondes. Les données d’installation seront sauvegardées dans la mémoire interne. Accès à “Programmation” 14.5 Pour entrer dans la “Programmation”, presser l’onglet correspondant. Niveau Niveau Niveau...
  • Page 38 La valeur d’hystérésis est celle qui indique quand le filtre cesse de fonctionner (voir pragraphe 9.3.2 en page 22). Dans la partie Interférences on peut programmer le temps nécessaire pour qu’un changement brusque de niveau soit accepté comme valide (voir pragraphe 9.3.3 en page 22).
  • Page 39: Sorties D'alarme

    14.5.3 Boucle de courant Dans cette section on peut configurer les Valeurs de distance ou de niveau pour 4 mA et pour 20 mA. Ces valeurs correspondront avec les limites de l’étendue de courant. Donc, la boucle de courant donnera un signal linéaire entre 4 mA et 20 mA quand le signal d’entrée à une valeur comprise dans les valeurs programmées dans ces fenêtres.
  • Page 40: Datalogger

    C’est un outil intuitif pour vérifier que l’instrument a été installé et programmé correctement. 14.7 Datalogger Dans cet écran on peut garder dans une archive les étapes des différentes variables de l’appareil. On peut configurer le temps d’échantillonnage, avec l’heure de départ et de fin du registre. Date Heure Niveau...
  • Page 41: Mise À Jour Du Firmware

    à jour contiennent des améliorations ou corrections qui permettent que l’appareil fonctionne dans les meilleures conditions. Ces mises à jour peuvent être téléchargées à partir du link de la page web de Tecfluid. www.tecfluid.fr/telechargements.php Pour faire la mise à jour d’un appareil, accéder au menu “Firmware” - “Mise à jour”, et apparaît une fenêtre avec le bouton ”Archive”.
  • Page 42: Archive De Configuration

    14.9 Archive de configuration On peut réaliser une copie de sécurité de la configuration du dispositif dans une archive. Pour cela, il faut accéder au menu “Archive” - “Garder Archive”. Winsmeter connecté à LU9XX Numéro de série : BH12345 Fermer Mot de passe Mot de passe actuel L’archive est conservée dans le même dossier où...
  • Page 43: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Matériaux Capteur : PP, PVDF Boîtier : Aluminium peint Couvercle boîtier : Sans affichage : Aluminium peint Avec affichage : Polycarbonate transparent résistant aux UV Connexion au réservoir LU912 : G 2″ (BSP). LU932 : G 2″ 1/2 (BSP). Etendue de mesure LU912 : 0,3 m ...
  • Page 44: Certificat De Conformité Tr Cu (Marquage Eac)

    16.1 Certificat de conformité TR CU (marquage EAC) Tecfluid S.A. a soumis les instruments de la série LU à un procédé de certification selon les règlements techniques de l’Union des douanes de l’Union Economique Euroasiatique (UEE). Ce certificat est un document officiel qui confirme la qualité de la production avec les normes approuvées sur le territoire de l’Union des...
  • Page 45: Dimensions

    DIM ENSIONS LU912 LU932...
  • Page 46 GARANTIE TECFLUID GARANTI TOUS SES PRODUITS POUR UNE PERIODE 24 MOIS à partir de la date de livraison, contre tous défauts de matériaux, fabrication et fonctionnement. Sont exclus de cette garantie les pannes liées à une mauvaise utilisation ou application différente à celle spécifiée à...

Ce manuel est également adapté pour:

Lu9x2

Table des Matières