Page 1
Manuel d’utilisation 500/550 ZUMO ™ le navigateur personnel de moto...
Page 2
Les informations figurant dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Garmin se réserve le droit de modifier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modifications au contenu sans préavis obligatoire adressé à une quelconque personne ou entreprise.
RÉFACE En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au RÉFACE +44 (0) 870.8501241 (en dehors du Royaume- Uni) ou au 0808 2380000 (Royaume-Uni Merci d’avoir acheté le Garmin zūmo ® ™ uniquement). Conventions du manuel myGarmin ™ Quand on vous demande de « sélectionner »...
..........i Favorites (Mes favoris) ......Création d’un itinéraire enregistré ..Conventions du manuel ......Recherche d’une position à l’aide de Pour contacter Garmin ......myGarmin ..........la carte ..........À propos de Google Earth ....... Entrée de coordonnées ......Informations importantes .......
Page 5
RÉFACE Gestion de fichiers sur votre Annexe ..........46 zūmo ...........34 Options audio du zūmo ......Installation du zūmo dans votre Types de fichiers pris en charge ... automobile ........Étape 1 : Insertion d’une carte SD Recharge du zūmo ....... (option) ..........
California Vehicle Code Section 26708(a) et aux Minnesota Statutes 2005, Section 169.71.) Déclaration de conformité Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Pour afficher la déclaration de conformité complète, allez sur le site Web Garmin correspondant à...
ISE EN ROUTE ISE EN ROUTE Observation de votre zūmo Touche d’alimentation Zoom avant, augmentation du volume ou augmentation de la luminosité. Zoom arrière, diminution du volume ou diminution de la luminosité. Bouton Page—défilement des pages Map (Carte), Trip Information (Informations trajet), Media Player (Lecteur audio) et Phone Menu (Menu téléphone).
ISE EN ROUTE Installation du zūmo sur votre moto AVERTISSEMENT : Les conditions de la garantie Garmin exigent que le câble d’alimentation à fils dénudés soit installé par des installateurs qualifiés disposant de connaissances adéquates des systèmes électriques d’automobiles et sachant utiliser les outils et matériels spéciaux requis pour l’installation.
ISE EN ROUTE A) Pour installer le boulon en U et la base Base du guidon du guidon : 1. Placez le boulon en U autour du guidon et Boulon en U enfilez les extrémités dans la base du guidon. 2.
ISE EN ROUTE 3 : Fixation de la plaque de Support du zūmo base au support du zūmo Plaque de base 1. Serrez les boulons à tête plate M4 x 40 mm et les écrous pour fixer la plaque de base sur le support du zūmo.
ISE EN ROUTE 5 : Installation du Support du zūmo Levier zūmo dans le support 1. Branchez le câble d’alimentation sur le support du zūmo. Pour Vis de sécurité une meilleure fixation, serrez les vis du connecteur d’alimentation. 2. Relevez le levier. 3.
ISE EN ROUTE Configuration du zūmo Pour mettre le zūmo sous tension, appuyez sans relâche sur . Suivez les instructions qui s’affichent pour configurer le zūmo. Acquisition de signaux satellite Allez dehors à un endroit dégagé, hors d’un garage et loin de bâtiments hauts. Mettez le zūmo sous tension.
ISE EN ROUTE Recherche de votre destination Le menu Where to (Où trouver) propose plusieurs catégories utilisables pour la recherche de destinations. ➊ ➌ ➋ Sélectionnez une Sélectionnez une sous- Sélectionnez Where catégorie. catégorie. to (Où trouver). ➏ ➎ ➍ Sélectionnez Bonne route ! Sélectionnez une...
ISE EN ROUTE Suivi d’un itinéraire Pendant le trajet, votre zūmo vous guide jusqu’à votre destination en vous fournissant des instructions vocales, en insérant des flèches sur la carte et en affichant des indications en haut de la page Map (Carte). Si vous vous écartez de votre itinéraire initial, le zūmo recalcule l’itinéraire et vous fournit de nouvelles indications.
Verrouillage du zūmo zūmo à votre destination sécurisée, il devra avoir acquis les signaux satellite 1. Sélectionnez > System requis. (Système) > Garmin Lock. 2. Sélectionnez OK, puis entrez un code d’identification personnelle à quatre chiffres. Manuel d’utilisation du zūmo 500/550...
HERE TO Ù TROUVER HERE TO CONSEIL : N’entrez pas de préfixe ou suffixe de rue. Par exemple, pour trouver Ù TROUVER North Main Street entrez Main et pour trouver Highway 7, entrez 7. Le menu Where to (Où trouver) propose plusieurs catégories utilisables pour la recherche de destinations.
HERE TO Ù TROUVER Sélectionnez Go (Aller) pour créer un itinéraire Modification du domicile détaillé au virage près jusqu’à cette destination. 1. Sélectionnez > User Data Show Map (Aff. Carte) Appuyez sur pour (Donn. Util.) > Set Home Location afficher cette destination sur la carte. Si le GPS (Définir la position d’origine).
HERE TO Ù TROUVER Recherche d’un lieu en épelant Utilisation du clavier de son nom l’affichage Si vous connaissez le nom de l’endroit que vous Lorsqu’un clavier s’affiche, sélectionnez et recherchez, vous pouvez l’épeler sur le clavier glissez la case jaune pour parcourir les caractères. de l’affichage.
HERE TO Ù TROUVER Dernières destinations Enregistrement de destinations recherchées trouvées 1. Une fois que vous avez trouvé une Votre zūmo conserve les 50 dernières destinations recherchées dans la liste Recently Found destination que vous voulez enregistrer, (Résultats récents). Les dernières destinations appuyez sur Enregistrer.
HERE TO Ù TROUVER Enregistrement de votre position 4. Assurez-vous que la destination correcte est sélectionnée, puis sélectionnez actuelle Export (Exporter). Sur la page Carte, appuyez sur l’icône du véhicule . Sélectionnez pour enregistrer votre 5. Sélectionnez OK. position actuelle parmi vos favoris. 6.
HERE TO Ù TROUVER Sélectionnez Change Phone Number (Modifier no de téléphone). Entrez un numéro de téléphone, puis sélectionnez Done (OK). Sélectionnez Delete (Supprimer) pour supprimer cet article. La liste de tous vos favoris s’affiche. Sélectionnez l’élément 6. Sélectionnez pour ajouter une autre à...
HERE TO Ù TROUVER Sélectionnez Delete (Supprimer) pour supprimer cet article. La liste de tous vos itinéraires s’affiche. Sélectionnez l’élément à supprimer. Sélectionnez Delete (Supprimer) > (Oui). REMARQUE : Vos modifications sont 4. Appuyez sur un bouton pour modifier automatiquement enregistrées lorsque l’itinéraire : vous quittez l’une quelconque des pages de modification d’itinéraire.
HERE TO Ù TROUVER Recherche d’une position à 4. Assurez-vous que l’itinéraire correct est sélectionné, puis sélectionnez Export l’aide de la carte (Exporter). Utilisez la page Explorer carte pour afficher 5. Sélectionnez OK. différents points de la carte. Sélectionnez Where to (Où trouver) >...
HERE TO Ù TROUVER Entrée de coordonnées Élargissement du champ de recherche Si vous connaissez les coordonnées géographiques de votre destination, vous pouvez 1. Sélectionnez Where to (Où trouver) utiliser votre zūmo pour naviguer jusqu’à toute > Near (Près). destination en utilisant ses coordonnées de 2.
TILISATION DES PAGES PRINCIPALES TILISATION DES PAGES PRINCIPALES Page Map (Carte) View Map (Afficher carte) Sur la page Menu, appuyez sur pour ouvrir la page Map (Carte). L’icône du véhicule affiche votre position actuelle. Pour enregistrer votre position actuelle, appuyez sur Appuyez sur la barre d’indications pour l’icône du véhicule, puis appuyez sur (Oui).
TILISATION DES PAGES PRINCIPALES Page Trip Information Utilisation de la jauge à essence (Informations trajet) La jauge à essence est réservée à une utilisation sur une moto. Vous pouvez suivre votre La page Trip Information (Informations trajet) consommation d’essence lorsque le zūmo est dans indique votre vitesse actuelle et fournit des le support de moto.
TILISATION DES PAGES PRINCIPALES Page Turn List (Liste des Page Next Turn (Prochain virages) virage) Lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire, Lorsque vous naviguez en suivant un itinéraire, la la page Liste des virages affiche des instructions page Next Turn (Prochain virage) affiche le virage au virage près sur l’ensemble de votre trajet et sur la carte, ainsi que la distance et le temps la distance entre deux virages.
Outre l’utilisation est équipé de la technologie Bluetooth est du téléphone mains libres, vous pouvez compatible avec le zūmo, consultez www.garmin également entendre les invites de navigation .com/bluetooth. du zūmo dans votre casque. La technologie sans fil Bluetooth établit une Pour les autres options audio du zūmo,...
Page 30
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Pour apparier à l’aide des paramètres 7. Sur le zūmo, appuyez sans relâche sur Back (Retour) pour retourner à la page du zūmo : Menu. 1. Sur la page Menu du zūmo, sélectionnez > Bluetooth. Pour apparier à...
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Réception d’un appel Sélectionnez Call Options (Options d’appel) pour afficher les paramètres en cours d’appel : Lorsque votre téléphone est connecté au zūmo, Touch Tones (Touches sonores)—affiche l’icône apparaît en bas à gauche de l’écran. un clavier pour vous permettre d’utiliser des Lorsque votre casque est connecté...
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Menu Phone (Téléphone) Utilisation de la mise en attente d’appels Sur la page Menu, appuyez sur pour ouvrir le menu Phone (Téléphone). Les téléphones ne REMARQUE : Si votre téléphone ne prennent pas en charge toutes les fonctions du prend pas en charge la fonction de mise menu Phone (Téléphone) du zūmo.
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Utilisation de votre annuaire Composition du numéro d’un point d’intérêt REMARQUE : La fonction Phone Book 1. Sélectionnez > Food, Hotels. (Répertoire) est uniquement disponible (Alimentation, hôtels). si votre téléphone prend en charge le transfert d’annuaire. 2.
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Entrez un numéro de téléphone Affichage de votre historique d’appels de domicile 1. Sélectionnez > Call Home REMARQUE : La fonction Call History (App. Dom.). (Historique d’appels) est uniquement disponible si votre téléphone prend en charge le transfert d’historiques.
TILISATION DES FONCTIONS MAINS LIBRES Appelez votre domicile Call Home Sélectionnez > (App. Dom.) Le zūmo compose le numéro de téléphone de votre domicile. Composition d’appels par composition vocale REMARQUE : La fonction Voice Dial (Num. Voc.) est uniquement disponible si votre téléphone prend en charge la composition vocale.
2. Sélectionnez un incident pour en afficher votre itinéraire pour l’éviter. les détails. REMARQUE : Garmin n’est pas 3. Sélectionnez une option. responsable du degré d’exactitude des informations routières. Le récepteur Évitement de la circulation d’informations routières ou l’antenne...
Pour plus d’informations sur un récepteur d’informations routières FM, allez à la page 3. Appuyez sur Avoid (Eviter). Web www.garmin.com/traffic. Pour connaître les fournisseurs d’abonnement à des informations Achat d’abonnements à routières FM et les villes desservies, allez à la des services d’informations page www.garmin.com/...
UNE RADIO Votre zūmo peut recevoir une radio XM à l’aide d’une antenne intelligente XM en option (comme une 30). Pour acheter cette antenne intelligente XM, allez à la page www.garmin.com. Pour les ™ informations d’abonnement, allez sur le site www.xmradio.com...
Pour les paramètres de volume avancés, sélectionnez > Volume. Pour les autres options audio du zūmo, reportez-vous à la page REMARQUE : De la documentation supplémentaire est fournie avec votre antenne intelligente XM Garmin. Manuel d’utilisation du zūmo 500/550...
(Mémoire de masse USB) • Fichiers de point d’intérêt personnalisés GPI et mise à jour du logiciel issus du chargeur de points d’intérêt Garmin • Fichiers de point de cheminement GPX issus Étape 2 : Branchement du câble de MapSource REMARQUE : Le zūmo ne prend pas...
6. Sélectionnez Edit (Modifier) > Paste la liste de vos lecteurs. Garmin est la mémoire (Coller). Le fichier apparaît sur la liste interne disponible dans le zūmo. L’autre lecteur des fichiers du lecteur de carte SD ou de disque amovible est la carte SD.
Lorsque vous avez fini de transférer les fichiers, Branchez le zūmo sur votre ordinateur et ouvrez cliquez deux fois sur l’icône Unplug or Eject votre lecteur de carte SD ou Garmin. Sélectionnez (Débrancher ou Ejecter) dans votre barre le fichier que vous voulez supprimer, puis des tâches système.
ECTURE DE FICHIERS Sélectionnez la couverture de l’album pour ECTURE DE FICHIERS afficher des détails sur le fichier MP3. Toquez légèrement pour aller au début du titre ou appuyez sans relâche pour revenir en Chargez des fichiers dans la mémoire interne ou arrière.
Sélectionnez l’icône que vous voulez utiliser, puis appuyez sur OK. Téléchargez d’autres icônes de véhicule sur le site www.garmin.com/vehicles. Map Info (Info cartog.)—affichez les cartes Modification des paramètres de chargées sur votre zūmo et leur version. Appuyez sur une carte pour activer (coche) ou désactiver...
ERSONNALISATION DU ZŪMO Modification des paramètres Garmin Lock (Verrouillage Garmin)—activez Garmin Lock pour verrouiller votre zūmo. ™ système Entrez un code d’identification personnelle à 4 System Sélectionnez sur > chiffres, puis définissez une destination sécurisée. (Système). Pour plus d’informations, allez à la page About (A propos de)—affichez le numéro...
ERSONNALISATION DU ZŪMO Localisation du zūmo Voice Language (Langue vocale)— Locale (Lieu). Sélectionnez > changez la langue pour les invites vocales. Les langues indiquées avec le nom d’une personne sont des voix TTS (texte-parole), riches en vocabulaire, qui prononcent les noms de rue lorsque vous vous apprêtez à...
Import Data (Importer les données)—chargez des favoris, itinéraires, carnets de bord et photos à partir de votre carte SD ou de votre lecteur Garmin. Manage Trip Log (Gérer carnet de bord)— affichez l’utilisation du carnet de bord. Le zūmo stocke vos 10 000 derniers points de données de...
à tout moment pour arrêter et voir Phone Help (Aide Téléphone)—faites défiler d’autres options. la liste contenant les appareils compatibles. Si Paramètres de la technologie votre téléphone n’apparaît pas sur cette liste, allez à la page www.garmin.com/bluetooth pour plus Bluetooth d’informations. Bluetooth. Sélectionnez >...
ERSONNALISATION DU ZŪMO Restore (Restaurer)—restaurez les paramètres • Off Road (A vol d’oiseau)—pour trouver par défaut Bluetooth. La restauration des des itinéraires point à point (sans les routes). paramètres Bluetooth n’efface pas les Sur la page Map (Carte), sélectionnez informations d’appariement. appuyez sur pour faire défiler l’écran jusqu’à...
. Screen Shot (Capture d’écran)—active le mode Capture d’écran. Appuyez sur l’icône de l’appareil-photo pour prendre une photo de l’écran. Le fichier bitmap de l’image est enregistré Garmin\scrn dans le dossier du lecteur Garmin. Manuel d’utilisation du zūmo 500/550...
ERSONNALISATION DU ZŪMO Restauration de tous les paramètres 1. Sur la page Menu, sélectionnez 2. Sélectionnez Restore (Restaurer), puis Yes (Oui) Tous les paramètres usine par défaut de votre zūmo sont restaurés. Effacement de toutes les données utilisateur ATTENTION : Cette opération supprime toutes les informations entrées par l’utilisateur, notamment Favorites (Mes favoris), itinéraires, carnets...
NNEXE NNEXE Options audio du zūmo REMARQUE : Le son de fichiers MP3 et de la radio XM est coupé durant les appels téléphoniques et les invites de navigation. Les invites de navigation sont coupées durant les appels téléphoniques. Alimentation Option audio Remarques Support de...
NNEXE Installation du zūmo dans votre automobile Votre zūmo 550 inclut un support supplémentaire pour votre automobile afin de pouvoir facilement transférer l’appareil d’un véhicule à un autre. Choisissez un endroit adapté dans votre véhicule pour pouvoir acheminer le câble et utiliser l’appareil sans danger. Nettoyez et essuyez la zone sélectionnée de votre pare-brise.
NNEXE Installation sur votre tableau de Retrait du zūmo du support bord Pour retirer le zūmo du support, relevez le levier du support. Soulevez le zūmo pour l’en sortir. Utilisez le disque de montage fourni pour installer votre zūmo sur le tableau de bord et vous Vous pouvez séparer la ventouse du support conformer à...
NNEXE Recharge du zūmo Mise à jour du logiciel du zūmo 1. Branchez le câble d’alimentation sur un 1. Consultez la page www.garmin.com/ support et une alimentation. products/webupdater pour télécharger 2. Placez le zūmo dans le support et le programme WebUpdater sur votre abaissez le levier.
Vous pouvez également acheter des cartes de recevoir des notifications de mise à jour du supplémentaires auprès de Garmin et les charger logiciels et de cartes. Pour enregistrer votre zūmo, dans la mémoire interne ou sur une carte SD en allez à...
Connexion d’accessoires à votre zūmo Certains récepteurs d’informations routières Garmin et antennes XM doivent être branchés sur un mini-port USB du support zūmo. Les prises de microphone et de sortie audio se situent sur la gauche du support du zūmo.
Utilisez le chargeur de points d’intérêt accéder aux toutes dernières informations. personnalisés (POI Loader) de Garmin pour charger ces points sur votre lecteur Garmin ou Pour obtenir des informations à jour votre carte SD. Téléchargez le POI Loader sur sur les caméras de surveillance : www.garmin.com/extras.
Page 59
> ordinateur. Ouvrez le dossier Garmin\poi dans Extras (Supplém.) > Custom POIs (Points le lecteur Garmin ou le lecteur de carte SD. d’intérêt perso.). Supprimez le fichier intitulé poi.gpi. Pour modifier les paramètres du Garmin TourGuide, sélectionnez > ATTENTION : Garmin n’est pas Proximity Points (Points de proximité)
Remplacement de la batterie Pour acheter un bloc-batterie ion-lithium de Votre appareil contient une batterie ion-lithium rechange, allez à la page www.garmin.com/ interne. La batterie doit durer 4 heures, selon products/zumo, puis cliquez sur le lien l’utilisation de l’appareil. Accessories (Accessoires).
Vous pouvez utiliser une antenne à distance nettoyage régulier. Nettoyez le boîtier externe de externe en option (Garmin GA 25MCX). Pour l’appareil (sauf l’écran) avec un chiffon humide acheter cet accessoire, allez à la page trempé...
• Pour éviter le vol, cachez le zūmo et son obstruction élevée pour utiliser votre zūmo. support inutilisés de la vue des passants. Une fois que le zūmo a acquis des signaux • Utilisez la fonction Garmin Lock . Voir page ™...
Entrée secteur : 12/24 V c.c. Velosse : 0,05 m/s (valeur efficace) Consommation : 15 W max. à 13,8 V c.c. Pour la liste complète des spécifications, Autonomie : jusqu’à 4 heures, selon l’utilisation consultez www.garmin.com/products/zumo/ de l’appareil spec.html. Manuel d’utilisation du zūmo 500/550...
Je ne peux pas trouver ordinateur, Windows pourra avoir du mal à affecter des lettres de lecteur Garmin sur ma de lecteur à votre lecteur Garmin ou votre lecteur de carte liste de lecteurs. SD. Procédez comme indiqué à la page suivante pour affecter (mapper) vos lettres de lecteur.
Page 65
Comment puis-je 2. Sélectionnez le parcours que vous voulez renommer. renommer mes 3. Cliquez à droite sur la souris, puis sélectionnez Renommer. lecteurs Garmin dans 4. Tapez le nouveau nom, puis appuyez sur la touche Entrée Windows ? du clavier de l’ordinateur.
Assurez-vous que votre téléphone est sous tension et à moins ne se connecte pas au de 10 m de votre zūmo. zūmo. Allez à la page www.garmin.com/bluetooth pour trouver la liste des téléphones et des casques compatibles. Manuel d’utilisation du zūmo 500/550...
2D, 3D, vue de carte conduite, indications caméras de surveillance conformité à la réglementation caractères spéciaux de la FCC accessoires caractéristiques techniques contacter Garmin adresse carnet de bord affichage, paramètres carte alertes, caméras de affichage 18, 38 Déclaration de conformité...
Page 68
écran tactile Garmin Lock 10, 39, 56 alignement Garmin TourGuide nettoyage lecture de fichiers MapSource i, 34, 50 écran tactile, calibrage Garmin Travel Guide meilleur itinéraire EGNOS Google Earth menu, page emplacement actuel, Go (Aller), page Mes favoris enregistrement 7, 56 enregistrement endroit récemment trouvé...