Schéma De Raccordement Électrique - REMKO VRS EN Série Manuel D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Schéma de raccordement électrique
U1
V1
W1
1
3
5
K1
2
4
6
1
3
5
F2
2
4
6
6A
01 02 03
04
X1
L1 L2 L3
F1
N PE
X1
X2
01
02 03
F
N PE
L1
L2
L3
F
N
PE
Légende :
Legende:
F1 = Fusible, 6A
F1 = Sicherung, 6A
F2 = Bloc de fusibles (moteur du ventilateur)
F2 = Sicherungsblock (Ventilatormotor)
H1 = Voyant de contrôle de phase
H1 = Phasenkontrollampe
H2 = Voyant de contrôle du moteur
H2 = Motorkontrollampe
H3 = Voyant de service du brûleur
H3 = Betriebslampe Brenner
H4 = Voyant de défaut du brûleur
H4 = Störlampe Brenner
H5 = Voyant de signalisation de chauffage
H5 = Signallampe Heizen (im Schalter)
(dans le commutateur)
H6 = Signallampe Lüften (im Schalter)
H6 = Voyant de signalisation de ventilation
K1 = Ventilatorschütz (Netz)
(dans le commutateur)
K1 = Protection du ventilateur (secteur)
K2 = Ventilatorschütz (Dreieck)
K2 = Protection du ventilateur (triangle)
K3 = Ventilatorschütz (Stern)
K3 = Protection du ventilateur (étoile)
K4 = Zeitrelais
K4 = Relais temporisé
K5 = Motorschütz
K5 = Disjoncteur moteur
ATTENTION
Le raccordement électrique de l'appareil doit
être effectué uniquement par un spécialiste
autorisé selon les instructions du distributeur
d'énergie local.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
1
3
5
PTO
K2
K3
2
4
6
W2
M
U2
3~
V2
K5
21
22
Heizen
Chauffage
S1
grün
vert
grün
vert
H1
H2
N
PE
X2
X3
12 13 N PE
04
05 06
07
08 09
2
3
1
PE
U1
V1 W1
V2
U2
YΔ : Commutation de démarrage étoile-
YΔ: Stern-Dreieck-Anlaufschaltung
für Motoren ab 3,0 kW
triangle pour moteurs à partir de 3,0 kW
1
3
5
2
4
6
Ventilation
1
K2
K3
1
H5
A1
A1
A1
2
K4
K3
K2
A2
A2
A2
24
25
29 30
13 12
J
J
J
TW 1
TW 2
STB
KB
Regler-Einheit
Unité de régulation
S1
H1
TR
K1-
WS-
WS-
K5
H2
A1
TW2
T1
L1
H4
H3
X4
PE
21 22 23
24
25 26
27 28 29 30 PE
F1 K5
S2
X2-
TW2
STB
WS-
WS-
W2
PE
TR
12
S3
B4
KB = Unité de régulation
KB = Regler-Einheit
M = Moteur du ventilateur
M = Ventilatormotor
P = Compteur d'heures de service (option)
P = Betriebsstundenzähler (optional)
PTO = Limiteur de température (dans le moteur)
PTO = Temperaturbegrenzer (im Motor)
RT = Thermostat ambiant ou régulateur (option)
RT = Raumthermostat bzw. Regelung (optional)
S1 = Voyant de service de chauffage
S1 = Wahlschalter Heizen
S2 = Voyant de service de ventilation
S2 = Wahlschalter lüften
STB = Limiteur de température de sécurité
STB = Sicherheitstemperaturbegrenzer
TR = Régulateur de ventilateur
TR = Ventilatorregler
TW = Contrôleur de température
X1 = Bornes de raccordement du câble d'alimentation
TW = Temperaturwächter
X2 = Bornes de raccordement du thermostat ambiant
X1 = Anschlussklemmen Zuleitung
X3 = Bornes de raccordement du ventilateur
X2 = Anschlussklemmen Raumthermostat
X4 = Bornes de raccordement WLE
X3 = Anschlussklemmen Ventilator
X4 = Anschlussklemmen WLE
Un bouton d'arrêt d'urgence doit être placé dans
un endroit accessible du lieu d'installation (mais
en dehors d'une éventuelle zone de danger).
Il doit être protégé contre les dommages
et l'utilisation non autorisée !
Optional
En option
Lüften
S2
H6
h
2
P
23
A1
K1
A2
H3
grün
vert
rot
rouge
H4
26
N
27
28
J
TR
L1 N T1
T2 S3 B4 PE
T8 T7 T6 B5
Wielandstecker
Fiche Wieland
Régulateur
WS
WS
TW1 TW1
N
WS-
WS-
T6
T8
Regler
Stufe 2
niveau 2
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières