Télécharger Imprimer la page

Audi Q5 8R0 071 065 Notice De Montage page 19

Marchepied model year 09

Publicité

I
I
I
6
6
6
Posizionare angoli di fissaggio, allinearli e
Posizionare angoli di fissaggio, allinearli e
Posizionare angoli di fissaggio, allinearli e
avvitarli a mano.
avvitarli a mano.
avvitarli a mano.
6.1
6.1
6.1
Montare gli angoli di fissaggio ANTERIORI a si-
Montare gli angoli di fissaggio ANTERIORI a si-
Montare gli angoli di fissaggio ANTERIORI a si-
nistra e a destra con due viti M8x20 e avvitare
nistra e a destra con due viti M8x20 e avvitare
nistra e a destra con due viti M8x20 e avvitare
con 20Nm rispettivamente.
con 20Nm rispettivamente.
con 20Nm rispettivamente.
6.2
6.2
6.2
Montare gli angoli di supporto CENTRALI SUPE-
Montare gli angoli di supporto CENTRALI SUPE-
Montare gli angoli di supporto CENTRALI SUPE-
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
avvitare con 20Nm rispettivamente.
avvitare con 20Nm rispettivamente.
avvitare con 20Nm rispettivamente.
6.3
6.3
6.3
Montare gli angoli di supporto CENTRALI INFE-
Montare gli angoli di supporto CENTRALI INFE-
Montare gli angoli di supporto CENTRALI INFE-
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
RIORI a sinistra e a destra con due viti M8x20 e
avvitare Iievemente (allineare al predellino).
avvitare Iievemente (allineare al predellino).
avvitare Iievemente (allineare al predellino).
6.4
6.4
6.4
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
SINISTRA con tre viti M8x20 e avvitare con
SINISTRA con tre viti M8x20 e avvitare con
SINISTRA con tre viti M8x20 e avvitare con
20Nm rispettivamente.
20Nm rispettivamente.
20Nm rispettivamente.
6.5
6.5
6.5
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
Montare gli angoli di supporto INFERIORI DI
DESTRA con due viti M8x20 e una vite M8x40
DESTRA con due viti M8x20 e una vite M8x40
DESTRA con due viti M8x20 e una vite M8x40
e avvitare con 20Nm rispettivamente.
e avvitare con 20Nm rispettivamente.
e avvitare con 20Nm rispettivamente.
Pezzo N° dell'angolo di supporto:
Pezzo N° dell'angolo di supporto:
Pezzo N° dell'angolo di supporto:
Pezzo N°
Denominazione
Pezzo N°
Pezzo N°
Denominazione
Denominazione
8R0 071 305
sinistra davanti
8R0 071 305
8R0 071 305
sinistra davanti
sinistra davanti
8R0 071 306
destra davanti
8R0 071 306
8R0 071 306
destra davanti
destra davanti
8R0 071 295
centrale superiore sinistra
8R0 071 295
8R0 071 295
centrale superiore sinistra
centrale superiore sinistra
8R0 071 296
centrale superiore destra
8R0 071 296
8R0 071 296
centrale superiore destra
centrale superiore destra
8R0 071 307
centrale inferiore sinistra
8R0 071 307
8R0 071 307
centrale inferiore sinistra
centrale inferiore sinistra
8R0 071 308
centrale inferiore destra
8R0 071 308
8R0 071 308
centrale inferiore destra
centrale inferiore destra
8R0 071 297
in basso a sinistra
8R0 071 297
8R0 071 297
in basso a sinistra
in basso a sinistra
8R0 071 298
in basso a destra
8R0 071 298
8R0 071 298
in basso a destra
in basso a destra
E
E
E
6
6
6
Colocar el ángulo de retención, alinear y apretar
Colocar el ángulo de retención, alinear y apretar
Colocar el ángulo de retención, alinear y apretar
fuerte.
fuerte.
fuerte.
6.1
6.1
6.1
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE
DELANTERA a la izquierda y a la derecha con
DELANTERA a la izquierda y a la derecha con
DELANTERA a la izquierda y a la derecha con
dos tornillos M8x20 y apretar con 20Nm
dos tornillos M8x20 y apretar con 20Nm
dos tornillos M8x20 y apretar con 20Nm
respectivamente.
respectivamente.
respectivamente.
6.2
6.2
6.2
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
ARRIBA, a la izquierda y a la derecha con dos
ARRIBA, a la izquierda y a la derecha con dos
ARRIBA, a la izquierda y a la derecha con dos
tornillos M8x20 y apretar con 20Nm respecti-
tornillos M8x20 y apretar con 20Nm respecti-
tornillos M8x20 y apretar con 20Nm respecti-
vamente.
vamente.
vamente.
6.3
6.3
6.3
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
Montar el ángulo de retención EN EL CENTRO,
Abajo, a la izquierda y a la derecha con dos
Abajo, a la izquierda y a la derecha con dos
Abajo, a la izquierda y a la derecha con dos
tornillos M8x20 y apretar un poco (con orienta-
tornillos M8x20 y apretar un poco (con orienta-
tornillos M8x20 y apretar un poco (con orienta-
ción al estribo)
ción al estribo)
ción al estribo)
6.4
6.4
6.4
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
ATRÁS A LA IZQUIERDA con tres tornillos M8x20
ATRÁS A LA IZQUIERDA con tres tornillos M8x20
ATRÁS A LA IZQUIERDA con tres tornillos M8x20
y apretar con 20Nm respectivamente.
y apretar con 20Nm respectivamente.
y apretar con 20Nm respectivamente.
6.5
6.5
6.5
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
Montar el ángulo de retención EN LA PARTE DE
ATRÁS A LA DERECHA con tres tornillos M8x20 y
ATRÁS A LA DERECHA con tres tornillos M8x20 y
ATRÁS A LA DERECHA con tres tornillos M8x20 y
apretar con 20Nm respectivamente.
apretar con 20Nm respectivamente.
apretar con 20Nm respectivamente.
Nº de pieza del ángulo de retención:
Nº de pieza del ángulo de retención:
Nº de pieza del ángulo de retención:
Nº de pieza
Nº de pieza
Nº de pieza
Denominación
Denominación
Denominación
8R0 071 305
8R0 071 305
8R0 071 305
Delante a la izquierda
Delante a la izquierda
Delante a la izquierda
8R0 071 306
8R0 071 306
8R0 071 306
Delante a la derecha
Delante a la derecha
Delante a la derecha
8R0 071 295
8R0 071 295
8R0 071 295
En el centro, arriba a la izquierda
En el centro, arriba a la izquierda
En el centro, arriba a la izquierda
8R0 071 296
8R0 071 296
8R0 071 296
En el centro, arriba a la derecha
En el centro, arriba a la derecha
En el centro, arriba a la derecha
8R0 071 307
8R0 071 307
8R0 071 307
En el centro, abajo a la izquierda
En el centro, abajo a la izquierda
En el centro, abajo a la izquierda
8R0 071 308
8R0 071 308
8R0 071 308
En el centro, abajo a la derecha
En el centro, abajo a la derecha
En el centro, abajo a la derecha
8R0 071 297
8R0 071 297
8R0 071 297
Detrás a la izquierda
Detrás a la izquierda
Detrás a la izquierda
8R0 071 298
8R0 071 298
8R0 071 298
Detrás a la derecha
Detrás a la derecha
Detrás a la derecha
NL
NL
NL
6
6
6
Hoeksteun aanbrengen, uitlijnen en stevig
Hoeksteun aanbrengen, uitlijnen en stevig
Hoeksteun aanbrengen, uitlijnen en stevig
aantrekken.
aantrekken.
aantrekken.
6.1
6.1
6.1
Hoeksteun VOORAAN links en rechts met twee
Hoeksteun VOORAAN links en rechts met twee
Hoeksteun VOORAAN links en rechts met twee
schroeven M8x20 monteren en telkens met 20
schroeven M8x20 monteren en telkens met 20
schroeven M8x20 monteren en telkens met 20
Nm aantrekken.
Nm aantrekken.
Nm aantrekken.
6.2
6.2
6.2
Hoeksteun MIDDEN BOVENAAN links en rechts
Hoeksteun MIDDEN BOVENAAN links en rechts
Hoeksteun MIDDEN BOVENAAN links en rechts
met twee schroeven M8x20 monteren en
met twee schroeven M8x20 monteren en
met twee schroeven M8x20 monteren en
telkens met 20 Nm aantrekken.
telkens met 20 Nm aantrekken.
telkens met 20 Nm aantrekken.
6.3
6.3
6.3
Hoeksteun MIDDEN ONDERAAN links en rechts
Hoeksteun MIDDEN ONDERAAN links en rechts
Hoeksteun MIDDEN ONDERAAN links en rechts
met twee schroeven M8x20 monteren en
met twee schroeven M8x20 monteren en
met twee schroeven M8x20 monteren en
lichtjes aantrekken (uitlijning treeplank).
lichtjes aantrekken (uitlijning treeplank).
lichtjes aantrekken (uitlijning treeplank).
6.4
6.4
6.4
Hoeksteun ACHTERAAN LINKS met drie schroe-
Hoeksteun ACHTERAAN LINKS met drie schroe-
Hoeksteun ACHTERAAN LINKS met drie schroe-
ven M8x20 monteren en telkens met
ven M8x20 monteren en telkens met
ven M8x20 monteren en telkens met
20 Nm aantrekken.
20 Nm aantrekken.
20 Nm aantrekken.
6.5
6.5
6.5
Hoeksteun ACHTERAAN RECHTS met twee
Hoeksteun ACHTERAAN RECHTS met twee
Hoeksteun ACHTERAAN RECHTS met twee
schroeven M8x20 en één schroef M8x40 mon-
schroeven M8x20 en één schroef M8x40 mon-
schroeven M8x20 en één schroef M8x40 mon-
teren en telkens met 20 Nm aantrekken.
teren en telkens met 20 Nm aantrekken.
teren en telkens met 20 Nm aantrekken.
Onderdeelnummer van de hoeksteunen:
Onderdeelnummer van de hoeksteunen:
Onderdeelnummer van de hoeksteunen:
Onderdeelnummer
Omschrijving
Onderdeelnummer
Onderdeelnummer
Omschrijving
Omschrijving
8R0 071 305
Vooraan links
8R0 071 305
8R0 071 305
Vooraan links
Vooraan links
8R0 071 306
Vooraan rechts
8R0 071 306
8R0 071 306
Vooraan rechts
Vooraan rechts
8R0 071 295
Midden bovenaan links
8R0 071 295
8R0 071 295
Midden bovenaan links
Midden bovenaan links
8R0 071 296
Midden bovenaan rechts
8R0 071 296
8R0 071 296
Midden bovenaan rechts
Midden bovenaan rechts
8R0 071 307
Midden onderaan links
8R0 071 307
8R0 071 307
Midden onderaan links
Midden onderaan links
8R0 071 308
Midden onderaan rechts
8R0 071 308
8R0 071 308
Midden onderaan rechts
Midden onderaan rechts
8R0 071 297
Achteraan links
8R0 071 297
8R0 071 297
Achteraan links
Achteraan links
8R0 071 298
Achteraan rechts
8R0 071 298
8R0 071 298
Achteraan rechts
Achteraan rechts
CZ
CZ
CZ
6
6
6
Připevněte přídržný úhelník, vyrovnejte a
Připevněte přídržný úhelník, vyrovnejte a
Připevněte přídržný úhelník, vyrovnejte a
utáhněte rukou.
utáhněte rukou.
utáhněte rukou.
6.1
6.1
6.1
Namontujte přídržný úhelník VPŘEDU vlevo a
Namontujte přídržný úhelník VPŘEDU vlevo a
Namontujte přídržný úhelník VPŘEDU vlevo a
vpravo dvěma šrouby M8x20 a utáhněte vždy
vpravo dvěma šrouby M8x20 a utáhněte vždy
vpravo dvěma šrouby M8x20 a utáhněte vždy
momentem 20 Nm.
momentem 20 Nm.
momentem 20 Nm.
6.2
6.2
6.2
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED
NAHOŘE vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a
NAHOŘE vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a
NAHOŘE vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a
utáhněte vždy momentem 20 Nm.
utáhněte vždy momentem 20 Nm.
utáhněte vždy momentem 20 Nm.
6.3
6.3
6.3
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED DOLE
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED DOLE
Namontujte přídržný úhelník UPROSTŘED DOLE
vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a lehce
vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a lehce
vlevo a vpravo dvěma šrouby M8x20 a lehce
utáhněte (vyrovnání stupačky).
utáhněte (vyrovnání stupačky).
utáhněte (vyrovnání stupačky).
6.4
6.4
6.4
Namontujte přídržný úhelník VZADU VLEVO
Namontujte přídržný úhelník VZADU VLEVO
Namontujte přídržný úhelník VZADU VLEVO
třemi šrouby M8x20 a utáhněte vždy momen-
třemi šrouby M8x20 a utáhněte vždy momen-
třemi šrouby M8x20 a utáhněte vždy momen-
tem 20 Nm.
tem 20 Nm.
tem 20 Nm.
6.5
6.5
6.5
Namontujte přídržný úhelník VZADU VPRAVO
Namontujte přídržný úhelník VZADU VPRAVO
Namontujte přídržný úhelník VZADU VPRAVO
dvěma šrouby M8x20 a jedním šroubem
dvěma šrouby M8x20 a jedním šroubem
dvěma šrouby M8x20 a jedním šroubem
M8x40 utáhněte vždy momentem 20 Nm.
M8x40 utáhněte vždy momentem 20 Nm.
M8x40 utáhněte vždy momentem 20 Nm.
Číslo dílu přídržného úhelníku:
Číslo dílu přídržného úhelníku:
Číslo dílu přídržného úhelníku:
Číslo dílu.
Číslo dílu.
Číslo dílu.
Označení
Označení
Označení
8R0 071 305
8R0 071 305
8R0 071 305
Vpředu vlevo
Vpředu vlevo
Vpředu vlevo
8R0 071 306
8R0 071 306
8R0 071 306
Vpředu vpravo
Vpředu vpravo
Vpředu vpravo
8R0 071 295
8R0 071 295
8R0 071 295
Uprostřed nahoře vlevo
Uprostřed nahoře vlevo
Uprostřed nahoře vlevo
8R0 071 296
8R0 071 296
8R0 071 296
Uprostřed nahoře vpravo
Uprostřed nahoře vpravo
Uprostřed nahoře vpravo
8R0 071 307
8R0 071 307
8R0 071 307
Uprostřed dole vlevo
Uprostřed dole vlevo
Uprostřed dole vlevo
8R0 071 308
8R0 071 308
8R0 071 308
Uprostřed dole vpravo
Uprostřed dole vpravo
Uprostřed dole vpravo
8R0 071 297
8R0 071 297
8R0 071 297
Vzadu vlevo
Vzadu vlevo
Vzadu vlevo
8R0 071 298
8R0 071 298
8R0 071 298
Vzadu vpravo
Vzadu vpravo
Vzadu vpravo
19
19
19
S
S
S
6
6
6
Sätt dit hållarvinkeln, rikta in den och drag åt
Sätt dit hållarvinkeln, rikta in den och drag åt
Sätt dit hållarvinkeln, rikta in den och drag åt
den för hand.
den för hand.
den för hand.
6.1
6.1
6.1
Montera hållarvinkeln FRAM vänster och
Montera hållarvinkeln FRAM vänster och
Montera hållarvinkeln FRAM vänster och
höger med två skruvar M8x20 och drag åt med
höger med två skruvar M8x20 och drag åt med
höger med två skruvar M8x20 och drag åt med
vardera 20Nm.
vardera 20Nm.
vardera 20Nm.
6.2
6.2
6.2
Montera hållarvinkeln UPPTILLS I MITTEN
Montera hållarvinkeln UPPTILLS I MITTEN
Montera hållarvinkeln UPPTILLS I MITTEN
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
drag åt med vardera 20Nm.
drag åt med vardera 20Nm.
drag åt med vardera 20Nm.
6.3
6.3
6.3
Montera hållarvinkeln NEDTILLS I MITTEN
Montera hållarvinkeln NEDTILLS I MITTEN
Montera hållarvinkeln NEDTILLS I MITTEN
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
vänster och höger med två skruvar M8x20 och
drag åt lätt (injustering fotbräda).
drag åt lätt (injustering fotbräda).
drag åt lätt (injustering fotbräda).
6.4
6.4
6.4
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL VÄNSTER
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL VÄNSTER
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL VÄNSTER
med tre skruvar M8x20 och drag åt med
med tre skruvar M8x20 och drag åt med
med tre skruvar M8x20 och drag åt med
vardera 20Nm.
vardera 20Nm.
vardera 20Nm.
6.5
6.5
6.5
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL HÖGER
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL HÖGER
Montera hållarvinkeln BAKTILLS TILL HÖGER
med två skruvar M8x20 och en skruv M8x40
med två skruvar M8x20 och en skruv M8x40
med två skruvar M8x20 och en skruv M8x40
och drag åt med vardera 20Nm.
och drag åt med vardera 20Nm.
och drag åt med vardera 20Nm.
Komponentnr. hållarvinklar:
Komponentnr. hållarvinklar:
Komponentnr. hållarvinklar:
Komponentnr.
Beteckning
Komponentnr.
Komponentnr.
Beteckning
Beteckning
8R0 071 305
vänster fram
8R0 071 305
8R0 071 305
vänster fram
vänster fram
8R0 071 306
höger fram
8R0 071 306
8R0 071 306
höger fram
höger fram
8R0 071 295
mitten upptills till vänster
8R0 071 295
8R0 071 295
mitten upptills till vänster
mitten upptills till vänster
8R0 071 296
mitten upptills till höger
8R0 071 296
8R0 071 296
mitten upptills till höger
mitten upptills till höger
8R0 071 307
mitten nedtills till vänster
8R0 071 307
8R0 071 307
mitten nedtills till vänster
mitten nedtills till vänster
8R0 071 308
mitten nedtills till höger
8R0 071 308
8R0 071 308
mitten nedtills till höger
mitten nedtills till höger
8R0 071 297
vänster bak
8R0 071 297
8R0 071 297
vänster bak
vänster bak
8R0 071 298
höger bak
8R0 071 298
8R0 071 298
höger bak
höger bak
J
J
J
6
6
6
アングルブラケッ トを付け、 真直ぐに合わせ、
アングルブラケッ トを付け、 真直ぐに合わせ、
手でしっかりと押さえます。
手でしっかりと押さえます。
6.1
6.1
6.1
前部にある左右アングルブラケットを
前部にある左右アングルブラケットを
M8x20のスクリュー2本で付け、 20Nm
M8x20のスクリュー2本で付け、 20Nm
にてそれぞれねじ止めします。
にてそれぞれねじ止めします。
6.2
6.2
6.2
真中の上部にあるアングルブラケットを
真中の上部にあるアングルブラケットを
M8x20のスクリュー2本で付け、 20Nm
M8x20のスクリュー2本で付け、 20Nm
にてそれぞれねじ止めします。
にてそれぞれねじ止めします。
6.3
6.3
6.3
底部中央にある左右のアングルブラケ
底部中央にある左右のアングルブラケ
ットをM8x20のスクリュー2本で付
ットをM8x20のスクリュー2本で付
け、 20Nmにて徐々に、 ランニングボード
け、 20Nmにて徐々に、 ランニングボード
にねじ止めします。
にねじ止めします。
6.4
6.4
6.4
左後部にあるアングルブラケットを
左後部にあるアングルブラケットを
M8x20のスクリュー3本で付け、 20Nm
M8x20のスクリュー3本で付け、 20Nm
にてそれぞれねじ止めします。
にてそれぞれねじ止めします。
6.5
6.5
6.5
右後部にあるアングルブラケットを
右後部にあるアングルブラケットを
M8x20のスクリュー2本とM8X40 1
M8x20のスクリュー2本とM8X40 1
本で付け、 20Nmにてそれぞれ同様にね
本で付け、 20Nmにてそれぞれ同様にね
じ止めします。
じ止めします。
アングルブラケッ トの部品番号:
アングルブラケッ トの部品番号:
部品番号
部品番号
仕向地
仕向地
8R0 071 305
8R0 071 305
左前部
左前部
8R0 071 305
8R0 071 306
8R0 071 306
右前部
右前部
8R0 071 306
8R0 071 295
8R0 071 295
8R0 071 295
左上部の中央
左上部の中央
8R0 071 296
8R0 071 296
8R0 071 296
右上部の中央
右上部の中央
8R0 071 307
8R0 071 307
8R0 071 307
左下部の中央
左下部の中央
8R0 071 308
8R0 071 308
右下部の中央
右下部の中央
8R0 071 308
8R0 071 297
8R0 071 297
左後部
左後部
8R0 071 297
8R0 071 298
8R0 071 298
8R0 071 298
右後部
右後部

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Q5 8r0 071 066