Hewlett Packard Enterprise Apollo 4530 Gen9 Manuel D'installation Et Configuration

Châssis
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et de
configuration du châssis HPE Apollo
4530 Gen9
Résumé
Ce document contient des informations de
configuration et d'installation pour le châssis
HPE Apollo 4530 Gen9. Ce manuel est destiné
au personnel qui installe, administre et répare
les serveurs et systèmes de stockage. Hewlett
Packard Enterprise suppose que vous êtes
qualifié en réparation de matériel informatique et
que vous êtes averti des risques inhérents aux
produits capables de générer des niveaux
d'énergie élevés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hewlett Packard Enterprise Apollo 4530 Gen9

  • Page 1 Manuel d'installation et de configuration du châssis HPE Apollo 4530 Gen9 Résumé Ce document contient des informations de configuration et d'installation pour le châssis HPE Apollo 4530 Gen9. Ce manuel est destiné au personnel qui installe, administre et répare les serveurs et systèmes de stockage. Hewlett Packard Enterprise suppose que vous êtes qualifié...
  • Page 2 © Copyright 2015, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services Hewlett Packard Enterprise sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire 1 Planification de l'installation ......................... 1 Vérification du contenu de la palette ....................1 Avertissements et précautions ......................2 Exigences d'espace et de circulation de l'air ..................3 Exigences de température ........................3 Exigences d'alimentation ........................4 Exigences de mise à la terre ........................ 4 2 Identification des composants et voyants ....................
  • Page 4 4 Câblage et mise sous tension du châssis ....................34 Câblage du châssis ..........................34 Installation du bras de gestion de câbles ................34 Conversion du bras de gestion des câbles pour montage sur le côté opposé ....36 Câblage de l'option de module E/S ................... 37 Mise sous tension du système ......................
  • Page 5 10 Assistance et autres ressources ....................... 51 Accès à l'assistance Hewlett Packard Enterprise ................51 Informations à recueillir ...................... 51 Accès aux mises à jour ........................51 Sites Web ............................51 Réparation par le client (CSR) ......................52 Prise en charge à distance ......................... 52 11 Acronymes et abréviations ........................
  • Page 6: Planification De L'installation

    Planification de l'installation Vérification du contenu de la palette Élément Description Modules I/O Panneau d'accès Module de gestion Ventilateurs système (5) Lecteurs* Obturateur de lecteur Châssis HPE Apollo 4530 Gen9 Serveur FRWW Vérification du contenu de la palette...
  • Page 7: Avertissements Et Précautions

    Élément Description Bloc d'alimentation* Obturateur d'alimentation Rails de rack et bras de gestion de câbles** * La quantité dépend de la configuration commandée. ** Non illustré Avertissements et précautions AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration du matériel, tenez compte de tous les avertissements et de toutes les précautions tout au long des instructions d'installation.
  • Page 8: Exigences D'espace Et De Circulation De L'air

    Sur les racks Hewlett Packard Enterprise, l'air frais pénètre par l'avant et l'air chaud est évacué par l'arrière du boîtier. Par conséquent, les panneaux avant et arrière du boîtier doivent être correctement ventilés pour permettre respectivement à...
  • Page 9: Exigences D'alimentation

    (câblages de dérivation et prises, par exemple) sont répertoriés ou certifiés mis à la terre. Du fait de l'importance du courant de fuite dévié à la terre de ce matériel, Hewlett Packard Enterprise recommande l'utilisation d'une PDU (unité de distribution d'alimentation) que vous pouvez relier de manière permanente au circuit électrique du bâtiment ou brancher sur une prise de type industriel,...
  • Page 10: Identification Des Composants Et Voyants

    Identification des composants et voyants Composants du panneau avant Élément Description Baie de serveur 1 Disques LFF de baie de serveur 1 Baie de serveur 2 Disques LFF de baie de serveur 2 Baie de serveur 3 Disques LFF de baie de serveur 3 Languette d'étiquette série de châssis Leviers de dégagement rapide (2) Voyant d'affichage de stockage...
  • Page 11: Voyants D'affichage De Stockage

    Voyants d'affichage de stockage Élément Description voyant (Description du État de la LED Voyant d'UID Éteint = Mode de fonctionnement normal Bleu fixe = Une ou plusieurs unités sont en mode de recherche Bleu clignotant = Mise à jour du microprogramme en cours.
  • Page 12: Éléments Du Panneau Avant Du Serveur

    Éléments du panneau avant du serveur Élément Description Baie 1 Baie 2 Bouton éjecteur du serveur Connecteur de câble SUV Onglet d'étiquette de numéro de série du serveur Boutons et voyants du panneau avant du serveur FRWW Composants du panneau avant...
  • Page 13 Élément Description État Bouton Marche/Veille et voyant Vert fixe = Système sous tension d'alimentation du système Vert clignotant (1 Hz/cycle par seconde) = Exécution de séquence de mise sous tension Orange fixe = Système en mode Veille Éteint = Absence d'alimentation Voyant et bouton d'UID (ID d'unité) Bleu fixe = Activé...
  • Page 14: Composants Du Panneau Arrière

    Composants du panneau arrière Élément Description Module E/S de baie de serveur 3 Module E/S de baie de serveur 2 Module E/S de baie de serveur 1 Baie d'alimentation 4 Baie d'alimentation 3 Baie d'alimentation 2 Baie d'alimentation 1 Module de gestion FRWW Composants du panneau arrière...
  • Page 15: Voyants D'alimentation

    Voyants d'alimentation État du voyant Description Éteint Système hors tension ou panne de bloc d'alimentation. Vert fixe Normal Composants du module de gestion Élément Description Connecteur HPE APM Connecteur HPE iLO Vis du module de gestion Chapitre 2 Identification des composants et voyants FRWW...
  • Page 16: Module De Gestion, Voyants

    Élément Description Réservé Levier de déverrouillage du module de gestion Module de gestion, voyants Élément Description Voyant d'UID de module de gestion Voyant d'intégrité de module de gestion Voyant de liaison iLO Voyant d'activité iLO Éléments de module d'E/S FRWW Composants du panneau arrière...
  • Page 17: Module I/O, Voyants

    Élément Description Connecteur d'extension PCIe 4 Connecteur d'extension PCIe 3 Connecteur d'extension PCIe 2 Connecteur d'extension PCIe 1 Connecteur FlexibleLOM Carte réseau 2 Carte réseau 1 Module I/O, voyants Élément Description Voyant d'activité de carte réseau 1 Voyant de liaison de carte réseau 1 Voyant d'activité...
  • Page 18: Définitions De Connecteur Pcie

    Définitions de connecteur PCIe Élément Description Connecteur d'extension PCIe 4 — PCIe3 x8 (8, 4, 2, 1) * Connecteur d'extension PCIe 3 — PCIe3 x8 (8, 4, 2, 1) * Connecteur d'extension PCIe 2 — PCIe3 x8 (8, 4, 2, 1) Connecteur d'extension PCIe 1 —...
  • Page 19: Définitions Des Voyants De Disque Lff

    Définitions des voyants de disque LFF Élément Définition Panne/UID (orange/bleu) En ligne/activité (vert) Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Panne/UID (orange/bleu) Définition Allumé, éteint ou clignotant Orange et bleu en alternance Une ou plusieurs des conditions suivantes existent : ● Défaillance du disque. ●...
  • Page 20 Voyant en ligne/activité (vert) Voyant Panne/UID (orange/bleu) Définition Allumé Orange clignotant Une alerte de panne prévisible a été reçue pour ce disque. Remplacez le disque dès que possible. Allumé Éteint Le disque est en ligne mais n'est pas actif actuellement. 1 clignotement par seconde Orange clignotant Ne retirez pas le disque.
  • Page 21: Installation Du Châssis

    Installation du châssis Présentation de l'installation Pour installer et configurer le châssis : Configurez et installez le rack. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec le rack. Désassemblez le châssis (Désassemblage du châssis à la page 16). Installez le châssis dans le rack (Installez le châssis dans le rack à...
  • Page 22 ● Module de gestion ● module E/S ATTENTION : Pour éviter d'endommager le serveur, soutenez toujours la partie inférieure du serveur lorsque vous le retirez du châssis. FRWW Désassemblage du châssis...
  • Page 23 ● Serveur ATTENTION : Pour éviter d'endommager le périphérique, n'utilisez pas la poignée de retrait pour le porter. Retirez le panneau d'accès. Chapitre 3 Installation du châssis FRWW...
  • Page 24 Retirez tous les lecteurs LFF. Ventilateurs système (baies 1 à 4) Dans la baie 5, ouvrez la porte de la baie de ventilateur. FRWW Désassemblage du châssis...
  • Page 25: Installez Le Châssis Dans Le Rack

    Retirez tous les ventilateurs système des 5 baies de ventilateur. Installez le châssis dans le rack AVERTISSEMENT ! L'insertion du châssis dans le rack doit toujours être réalisée par deux personnes au minimum. En cas d'insertion du châssis dans le rack situé au-dessus du niveau de la poitrine, une personne supplémentaire doit supporter le poids du châssis pendant qu'une autre les assiste en l'alignant avec les rails.
  • Page 26 ATTENTION : Hewlett Packard Enterprise n'a pas testé ni validé le châssis Apollo 4530 Gen9 avec des racks tiers. Avant d'installer le châssis Apollo 4530 Gen9 dans un rack de partie tierce, assurez- vous de bien connaître les limitations du rack. Avant de procéder à l'installation, procédez comme suit : Vous devez bien comprendre la capacité...
  • Page 27 Chapitre 3 Installation du châssis FRWW...
  • Page 28 Étendez complètement les rails en appuyant sur les languettes de poussée et en étendant les rails jusqu'à ce qu'ils cliquent deux fois. ATTENTION : Lors de l'installation du châssis, assurez-vous de placer le produit parallèle au sol. Incliner le produit vers le haut ou vers le bas peut entraîner une détérioration des rails. FRWW Installez le châssis dans le rack...
  • Page 29: Installez Les Éléments Du Système Dans Le Châssis

    Installez le châssis dans la fente en J sur les rails puis tirez-le vers l'avant. Appuyez sur les languettes de poussée sur chaque rail, puis faites glisser le châssis dans le rack. Lorsque le châssis s'arrête à mi-chemin, appuyez sur les languettes de poussée sur chaque rail pour libérer le châssis et le faire glisser complètement dans le rack.
  • Page 30: Installation D'un Serveur

    Installation d'un serveur ATTENTION : Pour éviter un refroidissement incorrect susceptible d'occasionner des dommages thermiques, n'utilisez le châssis que si toutes les baies sont bien équipées d'un composant ou d'un cache. Pour installer le composant : Préparez le serveur pour l'installation. Installez le serveur.
  • Page 31 (Voyants d'affichage de stockage à la page Pour configurer des modules RAID, consultez le Manuel de l'utilisateur de HPE Smart Storage Administrator, disponible sur le site Web de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/info/ smartstorage/docs). Chapitre 3 Installation du châssis...
  • Page 32: Installation D'un Bloc D'alimentation Flexible

    Installation d'un bloc d'alimentation flexible AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement de l'équipement : Ne désactivez pas la prise de terre du cordon d'alimentation. Il s'agit d'un élément important de sécurité. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à...
  • Page 33: Installation D'un Module De Gestion

    Appuyez sur les languettes, puis insérez le ventilateur système dans le châssis. REMARQUE : Utilisez les languettes pour insérer le ventilateur système dans le châssis. N'appuyez pas sur la grille du ventilateur système pour l'installer. Installation d'un module de gestion Installez les composants comme indiqué.
  • Page 34: Installation D'une Carte D'extension

    Installation d'une carte d'extension Retirez le module E/S. FRWW Installez les éléments du système dans le châssis...
  • Page 35 Retirez le panneau d'accès du module E/S. Retirez l'obturateur PCIe du connecteur d'extension. Chapitre 3 Installation du châssis FRWW...
  • Page 36 Installez une option de carte d'extension prises en charge dans l'un des emplacements d'extension PCIe. Câblez la carte en fonction de l'option installée. ● Contrôleur Smart Array P440 FRWW Installez les éléments du système dans le châssis...
  • Page 37: Installation D'un Module D'e/S

    ● Carte de bus hôte HPE H240 Installation d'un module d'E/S Installez tous les options du module d'E/S avant d'installer le module d'E/S dans le châssis. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques d'électrocution, d'incendie ou de détérioration du matériel, évitez de brancher des connecteurs de téléphone ou de télécommunications sur les connecteurs RJ-45.
  • Page 38 Connectez le câble de la batterie Smart Storage sur le connecteur de batterie Smart Storage. FRWW Installez les éléments du système dans le châssis...
  • Page 39: Câblage Et Mise Sous Tension Du Châssis

    Câblage et mise sous tension du châssis Câblage du châssis Après l'installation de tout le matériel système, câblez les composants. AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques d'électrocution ou de blessures liés à l'énergie électrique à haute intensité, vérifiez que l'alimentation est complètement déconnectée à la source avant de commencer l'établissement de connexions d'alimentation sur les barres de bus d'alimentation ou le boîtier de bus d'alimentation.
  • Page 40 Alignez et installez le bras de gestion de câbles. FRWW Câblage du châssis...
  • Page 41: Conversion Du Bras De Gestion Des Câbles Pour Montage Sur Le Côté Opposé

    Appuyez sur le loquet et faites coulisser le bras de gestion de câbles en place. Conversion du bras de gestion des câbles pour montage sur le côté opposé Le bras de gestion des câbles est conçu pour une mise en service ambidextre. Vous pouvez transformer le bras en bras pivotant à...
  • Page 42: Câblage De L'option De Module E/S

    Déplacez le bras de gestion de câbles vers le rail de rack de droite et alignez l'onglet pour un montage sur le côté opposé. Alignez et installez le bras de gestion de câbles sur le rail de rack de droite. Câblage de l'option de module E/S Ce châssis prend en charge jusqu'à...
  • Page 43: Mise Sous Tension Du Système

    Calculs d'alimentations hot-plug Pour plus d'informations sur les caractéristiques techniques d'alimentation hot-plug et sur les calculateurs pour déterminer les charges électriques et thermiques pour le serveur, consultez le site Web de l'outil Hewlett Packard Enterprise Power Advisor (http://www.hpe.com/info/poweradvisor/ online). Chapitre 4 Câblage et mise sous tension du châssis...
  • Page 44: Résolution Des Problèmes

    Symboles sur l'équipement Les symboles suivants peuvent être placés sur l'équipement afin d'indiquer les dangers éventuels. Ce symbole indique les systèmes et les périphériques Hewlett Packard Enterprise qui contiennent des blocs et des composants sensibles aux décharges électrostatiques. Observez attentivement les précautions et les procédures recommandées dans le présent document pour éviter des dommages aux composants résultant de l'électricité...
  • Page 45: Résolution Des Problèmes De Ressources

    Ce symbole indique que le composant dépasse le poids maximum pouvant être manipulé en toute sécurité par une seule personne. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure ou de dommage matériel, respectez 99,79 kg les consignes de santé et de sécurité appropriées en matière de manipulation d'équipements. 220,00 lb Ces symboles apposés sur des blocs ou des systèmes d'alimentation indiquent que l'équipement est alimenté...
  • Page 46: Garantie Et Informations Réglementaires

    Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products, (Informations de sécurité et de conformité relatives au serveur, au stockage, à la mise en réseau et aux produits rack) disponible sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/Safety-Compliance-EnterpriseProducts).
  • Page 47: Turquie : Déclaration De Contenu De Matériel Rohs

    ● Kazakhstan : Informations sur le représentant local kazakh : ● Russie : ● Bélarus : ● Kazakhstan : Date de fabrication : La date de fabrication est définie par le numéro de série. CCSYWWZZZZ (format de numéro de série pour ce produit) Les formats de date valides sont les suivants : ●...
  • Page 48: Décharge Électrostatique

    Décharge électrostatique Prévention de décharge électrostatique Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lors de son installation ou de la manipulation des composants. Les décharges d'électricité statique provoquées par un doigt ou tout autre élément conducteur sont susceptibles d'endommager les cartes mères ou d'autres périphériques sensibles à...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques d'environnement Caractéristique technique Valeur Plage de températures* En fonctionnement 10 °C à 35 °C Transport -40 °C à 70 °C Température humide maximum 28 °C Humidité relative (sans condensation)** En fonctionnement 10 % à 90 % Hors fonctionnement 5 % à...
  • Page 50: Bloc D'alimentation Hpe 800W Flex Slot Platinum Hot-Plug

    (Bloc d'alimentation HPE 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-plug à la page Pour obtenir des caractéristiques techniques détaillées sur les blocs d'alimentation, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) sur le site Web Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/ info/proliant/powersupply). Bloc d'alimentation HPE 800W Flex Slot Platinum Hot-plug Caractéristique technique...
  • Page 51 Caractéristique technique Valeur Entrée nominale -48 Vcc Courant d'entrée nominal 26 A avec entrée -40 Vcc 19 A avec entrée -48 Vcc, entrée nominale 12,4 A avec entrée -72 Vcc Puissance d'entrée nominale (W) 936 W avec entrée -40 Vcc 912 W avec entrée -48 Vcc, entrée nominale 900 W avec entrée -72 Vcc Puissance d'entrée nominale (BTU par heure)
  • Page 52: Bloc D'alimentation Hpe 800W Flex Slot Titanium Plus Hot-Plug

    Bloc d'alimentation HPE 800W Flex Slot Titanium Plus Hot-plug Caractéristique technique Valeur Exigences d'entrée Tension d'entrée nominale 200 à 240 Vca 240 Vcc pour la Chine uniquement Fréquence d'entrée nominale 50 Hz à 60 Hz Non applicable à 240 Vcc Courant d'entrée nominal 4,35 A à...
  • Page 53: Bloc D'alimentation Hpe 1400W Flex Slot Platinum Plus Hot-Plug

    Calculs d'alimentations hot-plug Pour plus d'informations sur les caractéristiques techniques d'alimentation hot-plug et sur les calculateurs pour déterminer les charges électriques et thermiques pour le serveur, consultez le site Web de l'outil Hewlett Packard Enterprise Power Advisor (http://www.hpe.com/info/poweradvisor/ online). Chapitre 8 Caractéristiques techniques...
  • Page 54: Considérations Environnementales

    Ces exigences fournissent une protection raisonnable contre les interférences avec les communications radio et télévision. L'installation et l'utilisation du système en stricte conformité avec les instructions de Hewlett Packard Enterprise réduit les chances que le système puisse provoquer des interférences de radio ou de télévision.
  • Page 55: Méthodes De Mise À La Terre Pour Empêcher La Décharge Électrostatique

    Méthodes de mise à la terre pour empêcher la décharge électrostatique La mise à la terre peut s'effectuer de différentes manières. Pour manipuler ou installer des pièces sensibles à l'électricité statique, prenez les précautions suivantes : ● Utilisez un bracelet antistatique relié par un fil de terre à un poste de travail ou au châssis d'un ordinateur mis à...
  • Page 56: 10 Assistance Et Autres Ressources

    à jour du logiciel recommandée. ● Pour télécharger des mises à jour de produit, accédez à l'une des sources suivantes : ◦ Page Get connected with updates du site Hewlett Packard Enterprise Support Center (http://www.hpe.com/support/e-updates) ◦ Site Web Software Depot (http://www.hpe.com/support/softwaredepot) ●...
  • Page 57: Réparation Par Le Client (Csr)

    Cette solution fournit un diagnostic intelligent et automatique des événements, une présentation sécurisée des notifications d'événements de matériel à Hewlett Packard Enterprise, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de votre produit. Hewlett Packard Enterprise vous recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour la prise en charge à...
  • Page 58: 11 Acronymes Et Abréviations

    11 Acronymes et abréviations Alternating current (courant alternatif) Advanced power management (gestion de l'alimentation avancée) Canadian Standards Association (Association Canadienne de normalisation) Customer Self Repair (Réparations par le client) Décharge électrostatique International Electrotechnical Commission (Commission électrotechnique internationale) Integrated Lights-Out Large Form-Factor (Encombrement grand format) LAN on Motherboard (LAN sur carte mère) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconnexion de composants périphériques expresse)
  • Page 59: 12 Commentaires Sur La Documentation

    12 Commentaires sur la documentation Hewlett Packard Enterprise est désireux de mettre à votre disposition une documentation correspondant réellement à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hpe.com).
  • Page 60: Index

    Index Avis de recyclage de la batterie Caractéristiques techniques Alimentation, installation 27 pour Taïwan 41 d'environnement 44 alimentation, voyants 10 Avis FCC 41 Caractéristiques techniques du alimentations Avis taïwanais 41 châssis 44 Bloc d'alimentation HPE 1400W Avis ukrainien 42 Exigences d'alimentation 4 Flex Slot Platinum Plus Hot- Exigences d'espace et de plug 48...
  • Page 61 7 contenu de matériel RoHS garantie limitée 41 configuration des câbles 34 configuration minimale Déclaration relative au brillant Hewlett Packard Enterprise, Exigences de mise à la terre GS 41 contacter 51 Désassemblage du boîtier 16 Exigences de température 3 diagnostics des problèmes...
  • Page 62 Module de gestion, connecteurs Informations à recueillir 51 panneau arrière, composants 9 Sites Web 51 panneau avant, voyants 7 Module de gestion, voyants 11 Site Web de Hewlett Packard PDU (Unité de distribution de module E/S Enterprise 51 l’alimentation) 4 Définitions de connecteur symboles sur l'équipement 39...
  • Page 63 ventilateurs 27 Ventilateurs, installation 27 ventilation 3 vérification des disjoncteurs 34 voyant d'activité de disque 14 voyants 7 Voyants, activité de disque 14 Voyants, affichage de stockage Composants du panneau avant 5 Voyants d'affichage de stockage 6 Voyants, alimentation 10 voyants, disque dur 6 voyants, module de gestion 11 voyants, résolution des...

Table des Matières