PLAN DE MAINTENANCE PREVENTIVE
Sous ensemble
Ensemble
-
Assembly
Sub assembly
(1)
Temps moyen d'intervention à titre indicatif, et à ajuster par les équipes d'intervention du site
(2)
Les périodicités mentionnées sont des moyennes basées sur l'expérience de Sames. A charge des utilisateurs de les adapter aux conditions de leur installation notamment en fonction de la nature des produits utilisés, des vitesses de travail, etc. Sames se réserve le droit de modifier les informations mentionnées dans ce document, sans préavis
The given periodicities are averages based on Sames experience. It is the responsibility of the operators to adapt them to the conditions of their installation, in particular with respect to the nature of the products being used, the work speeds, etc. Sames reserves the right to change the information in this document without notice.
(3)
M : Mécanicien - F : Spécialiste fluide - E : Electricien - A : Automaticien
(4)
1 = Niveau de Base, 2 = Niveau Avancé
/ 1 = Basic level, 2 = Advanced level
Avant toute intervention, se référer au chapitre sécurité du manuel de l'équipement / Before any intervention, see chapter safety equipment manual
Équipement
1
Equipment
Équipement
2
Equipment
Équipement
3
Equipment
Équipement
4
Equipment
Équipement
5
Equipment
Équipement
6
Equipment
Équipement
7
Equipment
Inogun M Pistolet
poudre
Équipement
Inogun M Spray gun
8
Equipment
Sames
13, chemin de Malacher
38240 Meylan - France
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60
/ PREVENTIVE MAINTENANCE PLAN
Désignation de l'élément
Action à effectuer
Designation of the assembly
Action to carry out
/ This average intervention time is given for information and should be adjusted by the operating teams on site.
/ M : Mechanic - F : Fluid specialist - E : Electrician - A : Automation specialist
Tuyaux et raccords poudre
Contrôle usure / fuite
Hoses and unions powder
Wear / Leakage check
Tuyaux et raccords
Contrôle usure / fuite
pneumatique
Wear / Leakage check
Hoses and unions
Vérification état et
Boitier de commande arrière
fonctionnalité
Rear control box
Checking status and
functionality
Vérification état et
Gachette
fonctionnalité
Trigger
Checking status and
functionality
Projecteur, buse, électrode
Nettoyage avec air
et conduit poudre
comprimé
Projector, nozzle, electrode
Cleaning with compressed
and powder pipe
air
Buse et déflecteur
Nettoyage
Spray-gun nozzle and
Cleaning
deflector
Vérification encrassement
Support électrode
électrode
Electrode support
Checking for electrode
contamination
Support électrode
Vérification joint conducteur
Electrode support
Checking conductive O-ring
Pour 1 ensemble -
For 1 assembly
Acteurs Métiers
Temps prévu
Périodicité
Estimated Time
Periodicity
(1)
( H / hour)
(2)
100eme H
mn
M
1,66
1
8
X
1,66
1
8
X
1,66
1
8
X
1,66
1
8
X
8,33
5
8
X
8,33
5
40
X
1,66
1
40
X
1,66
1
40
X
Page 1/2
Niveau
Manuel
Operators - skill
Level
d'utilisation
Outil
(3)
(4)
Instruction
Tool
manual
F
E
A
1
2
1
1
1
1
A chaque arrêt de production - Pression maxi 2,5
1
Every break time - Air pressure max 2,5Bars
1
1
1
Inogun M
PMP7132
Commentaires
Notes
/
A chaque début de production
Every start production
A chaque début de production
Every start production
A chaque début de production
Every start production
A chaque début de production
Every start production
bars
Solvant MIBK (Méthyle Isobutyl Cétone)
Solvent MIBK (Methyl Isobutyl Ketone)
PMP7132-INOGUN M NewDesign, Inogun M
.
Updated on 17/10/2022 C. Baillet
.