Sommaire des Matières pour Quax COCOON 54F01-0400XL Serie
Page 1
4 Türen Schrankwand, Schublade und Wardrobe with 4 doors, drawer and niche Nische Handboek Manuel Bauanleitung Manual Pagina 2 Page 12 Seite 22 Page 32 Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 2
Gebruik een proper deken en verwijder schroeven of dergelijke. Deze montage wordt beter met twee personen uitgevoerd. Werk wat trager en de voldoening wordt beter. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten, middels het invullen van het Qua- lity Charter te vinden op www.quax.eu met vermelding van het productienummer en -datum (vermeld op het meubel zelf of op de verpakking van de onderdelen) en een aankoopbewijs.
Page 4
COCOON 54F01-0400xXL 3. Onderdelen 16 15 Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 5
Bevestig de houder met twee houtschroeven (A). Duw de vier scharnierplaatjes (R) in de voorziene boringen aan de rechterkant van de tussenzijde. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 6
(4). Duw de houtschroe- ven (O) in de gaten van bevestigingsplaten en draai ze vast in de bodem. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 7
Plaats de linker tussenzijde voor de boringen in de legplan- ken. Duw de houtschroeven (D) door de gaten in de tussenzijde en draai vast in de leggers. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 8
Bevestig de ruggen aan de eindzijden, bodem en het bovenblad door middel van vijfender- tig houtschroeven (I). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 9
Nota bij stap 4.8 : Til de kast op met twee personen, draai de kast rechtop en plaats ze voorzichtig op haar poten. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 10
Plaats de scharnieren (P) op de boringen in de deuren (10, 11 en 12) en bevestig iedere scharnier met twee houtschroe- ven (A). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 11
De scharnieren zijn regelbaar volgens het schema hierboven. Verplaats de kast nooit door ze vooruit te duwen op zijn pootjes maar hef ze op met twee personen. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Un beau mobilier vierge est obtenue en travaillant soigneusement. Utilisez une couverture propre et enlevez vis ou similaires Mieux travailler à deux. Travailler plus lentement égale une satisfaction meilleure. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Ce meuble bénéfi cie d’une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. En remplissant le Quality Charter disponible sur www.quax.eu, en mentionnant le numéro et la date de fabrication (mentionnés sur le meuble lui-même ou sur l’emballage des pièces) et un justifi catif de achat.
à bois (A). Poussez les plaquettes de charnière (R) dans les perçages prévus à l’avant du côté droite du pan- neau intermédiaire. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 16
çages en bas du fond (4). Poussez les vis à bois (O) dans les trous des plaquettes de mon- tage et serrez-les dans le fond. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 17
Poussez les vis à bois (D) dans les trous du côté et serrez-les dans les étagères. Placez le côté intermédiaire gauche (3L) devant les trous des étagères. Poussez les vis à bois (D) dans les trous du côté serrez-les dans les étagères. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 18
Fixez les dos aux côtés terminaux, au fond et au plateau à l’aide de trente-cinq vis à bois (I). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 19
COCOON 54F01-0400xXL Commentaire sur l’étape 4.8 : Soulevez le placard avec deux personnes, tournez- le et posez-le doucement sur ses pieds. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 20
Etape 4.11 : Utilisez les portes 10, 11 et 12, dix charnières P et vingt vis à bois A Placez les charnières (P) sur les perçages des portes (10, 11 et 12) et fi xez chaque charnière avec deux vis à bois (A). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 21
Ne déplacez jamais l’armoire en la poussant sur ses pieds, mais soulevez-la avec deux personnes. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 22
Verwenden Sie eine saubere Decke und Schrauben oder dergleichen entfernen. Diese Zusammenbau wird besser mit zwei Personen durchgeführt. Langsamer Arbeiten und die Zufriedenheit wird besser. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Für dieses Möbel wird eine Garantie von zwei Jahren gegen Herstellungsfehler gewährt, mittels das Quality Charter ausgefüllt wird, zu fi nden auf www.quax.eu, und Angabe von Produktionsnum- mer und -datum (auf dem Möbel selbst oder auf der Verpackung der Teile angegeben) und ein Einkaufsnachweis.
COCOON 54F01-0400xXL 3. Liste der Teile 16 15 Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 25
Bohrungen in der Mitte der linker Seite der Zwisch- enseite. Mit zwei Schrauben (A) befestigen. Drücken Sie die Scharnierplatten (R) in die Bohrungen vorne an der rechter Seite der Zwischenseite. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 26
(N) auf die Bohrungen unten am Boden (4). Drücken Sie die Holzschrauben (O) in die Löcher der Mon- tageplatten und in dem Boden anziehen. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 27
Stellen Sie die linke Zwischenseite für die Bohrungen in die Regale. Drücken Sie die Holzschrauben (D) durch die Löcher in der Zwischenseite und anziehen im Regale. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 28
Drücken Sie eine Holzschraube (I) in die Klemmen und anziehen in die Zwischen- seitent. Befestigen Sie die Rücken mit fünfunddreißig Holzschrauben (I) an den Endseiten, Boden und Obenplatte. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 29
COCOON 54F01-0400xXL Kommentar zu Schritt 4.8 : Heben Sie den Schrank mit zwei Personen hoch. Auf- recht drehen und vorsichtig auf seine Füße stellen. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 30
Drücken Sie die Scharniere (P) in die Löcher in den Türen (10, 11 und 12) und befestigen Sie jedes Scharnier mit zwei Holzschrauben (A). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 31
(9) auf die Regalhalter und die Kleiderstangen auf die Träger. Die Scharniere sind gemäß obiger Abbildung einstellbar. Den Schrank niemals auf den Füßen nach vorne schieben, aber heben Sie den Schrank mit zwei Leuten hoch. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 32
Use a clean blanket and remove any screws or the like. This assembly is better done with two people. Work slower and your satisfaction will be better. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 33
This furniture comes with a two-year guarantee on manufacturing defects. By completing the Quality Charter that can be found on www.quax.eu, with reference to the production number and date (to be found on the furniture itself or on the packaging of the parts) and a proof of purchase.
COCOON 54F01-0400xXL 3. Parts list 16 15 Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 35
Attach the holder with two wood screws (A). Push the four hinge mounting plates (R) into the holes on the right side of the intermediate panel. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 36
(4). Push the wood screws (O) into the holes of the moun- ting plates and tighten them in the bottom. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E info@quax.eu...
Page 37
(D) into the holes in the side and tighten in the shelves. Place the left-hand intermediate side in front of the holes in the shelves. Push the wood screws (D) into the holes in the side and tighten in the shelves. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 38
At- tach the backs to the end sides, bottom and top using thirty-fi ve wood screws (I). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 39
COCOON 54F01-0400xXL Comment on step 4.8 : Lift the wardrobe with two people, turn it upright and place it gently on its legs. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 40
Step 4.11 : Use the doors 10, 11 and 12, ten hinges P and twenty wood screws A Place the hinges (P) on the drillings in the doors (10, 11 and 12) and secure each hinge with two wood screws (A). Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...
Page 41
Place the shelves (9) and the clothes bars on their supports. Never move the wardrobe by pushing it forward on its legs but lift it up with two people. Quax nv Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium T 0032 9 380 80 95 www.quax.eu - E...