Mise À La Terre; Composants Fournis - Graco 231-979 Manuel D'instructions Et Pièces Détachées

Table des Matières

Publicité

Mise à la terre
MISE EN GARDE
DANGER D'INCENDIE ET
D'EXPLOSION
Avant de faire fonctionner la pompe, relier le
système à la terre conformément aux explica-
tions ci-dessous. Lire également le chapitre
DANGER D'INCENDIE ET D'EXPLOSION
en page 5.
1.
Pompe: effectuer la mise à la terre à l'aide d'un câble de
mise à la terre et d'une pince (fournie). Voir Fig. 1. Des-
serrer l'écrou de blocage de la cosse de mise à la
terre (W) et la rondelle (X). Introduire une extrémité du
câble de mise à la terre (34) dans la fente de la
cosse (Z) puis serrer fermement l'écrou de blocage.
Raccorder l'autre extrémité du câble à une véritable
prise de terre.
X
Fig. 1
2.
Flexibles d'air et produit: n'utiliser que des flexibles con-
ducteurs.
)
3.
Réchauffeur Viscon
: voir le manuel fourni avec le ré-
chauffeur.
4.
Compresseur d'air: suivre les recommandations du fabri-
cant.
5.
Pistolet de pulvérisation: la mise à la terre est réalisée
par le branchement d'un flexible produit et d'une pompe
correctement reliés à la terre.
6.
Réservoir d'alimentation produit: suivre le code d'instruc-
tions local.
7.
Objet pulvérisé: respecter les réglementations locales.
Les seaux de solvants utilisés pendant le rinçage doiv-
8.
ent être conformes aux réglementations locales. N'utilis-
er que des seaux métalliques conducteurs placés sur
une surface reliée à la terre. Ne jamais poser un seau
sur une surface non-conductrice, telle que du papier ou
du carton qui interrompt la continuité de la mise à la
terre.
Mise en service
Z
34
W
9.
Pour maintenir la continuité de la mise à la terre pendant
le rinçage ou le relâchement de la pression , tenir une
partie métallique du pistolet de pulvérisation fermement
sur le côté d'un seau métallique relié à la terre, puis ap-
puyer sur la gâchette du pistolet.

Composants fournis

Voir Fig. 2.
Une vanne d'air principale de type purgeur à poignée
rouge (E) et une vanne de purge produit (D) sont four-
nies. Ces composants permettent de réduire le risque de
blessures graves, y compris les blessures par injection
de produit, par projection de produit dans les yeux ou sur
la peau et les blessures dues aux pièces en mouvement
lors du réglage ou de la réparation de la pompe.
La vanne d'air principale de type purgeur relâche l'air
emprisonné entre cette vanne et la pompe après que
l'alimentation d'air a été fermée. L'air emprisonné peut
entraîner une mise en route inopinée de la pompe. Placer
la vanne près de la pompe.
Le robinet de purge produit facilite la décompression du
produit dans le bas de pompe, le flexible et le pistolet. Il
se peut que le fait d'appuyer sur la gâchette du pistolet
ne suffise pas à relâcher la pression.
-
La vanne d'air principale de type purgeur à poignée
0720
rouge (E) est nécessaire dans le système pour libérer
l'air emprisonné entre la vanne et le moteur pneumatique
lorsque la vanne est fermée (voir la MISE EN GARDE à
gauche). S'assurer que cette vanne est facilement acces-
sible depuis la pompe et qu'elle est placée en aval du
filtre d'air/régulateur (F).
-
Le régulateur d'air (F) commande la cadence de la
pompe et la pression de sortie en réglant la pression d'air
de la pompe. Placez-le près de la pompe en amont de la
vanne d'air principale de type purgeur.
-
La soupape d'air (41) s'ouvre automatiquement pour
empêcher la surpression de la pompe.
-
Le filtre d'air/régulateur (G) règle la pression d'air ali-
mentant le pistolet sans air à assistance pneumati-
que (106).
-
Le collecteur d'air (H) dirige l'air d'arrivée vers la pompe
et le pistolet. Il est pourvu d'un raccord à joint tournant
côté entrée.
MISE EN GARDE
Suite page 8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières