Kohler rada 425 Manuel Du Produit page 34

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Description / Beschreibung / Descripción / Descrizione / Beschrijving / Opis / Popis /
No:
Açıklama / Beskrivelse/ Beskrivning / Beskrivelse / 説明
Hub Pack / Paquet de moyeux / Nabensatz / Conjunto del núcleo / Gruppo mozzo / Naaf / Piasta /
414.80
Hrdlo / Göbek Paketi / Navpakke / Navförpackning / Navpakke / ハブパック
Knob Pack / Paquet de poignées / Reguliergriffsatz / Conjunto de la perilla / Gruppo manopola
414.92
/ Temperatuurregelknop / Pokrętło / Hlavice / Topuz Paketi / Knappakke / Knoppförpackning /
Kuglepakke /
ノブパック
Thermostat Pack - 'B' / Paquet de thermostats - 'B' / Fühlereinheit – „B" / Conjunto del termostato -
523.06
'B' / Gruppo termostato - 'B' / Regelelement - 'B' / Termostat – B / Termostat – B / Termostat Paketi
- 'B' / Termostatpakke – «B» / Termostatförpackning - "B" / Termostatpakke - 'B' / サーモスタットパ
ック - 'B'
Port Sleeve Pack - 'C' / Paquet de douilles - 'C' / Steuerelementt – „C" / Conjunto del casquillo del
523.08
puerto - 'C' / Gruppo manicotto porta - 'C' / Lagerpoortpakket - 'C' / Osłona portu – C / Manžeta
vstupního kanálu – C / Delik Kol Paketi - 'C' / Hylsepakke – «C» / Förpackning med porthylsor - "C" /
Portærmepakke - 'C' / ポートスリーブパック - 'C'
Shuttle Assembly Pack / Paquet d'assemblage de va-et-vient / Schiebereinheit / Conjunto del
523.09
mecanismo del inversor / Gruppo spola / Schuifstuk / Moduł regulacyjny / Sestava šoupátka / Mekik
Grubu Paketi / Skyttelpakke / Förpackning med skyttelaggregat / Pendulsamlingspakke / シャットル
組立パック
1 - 1/4" BSP Connector Pack / Paquet de raccords 1 - 1/4" BSP / 1 – ¼" BSP-
1847.091
Anschlussverschraubungen AG / Conjunto del conector BSP 1 - 1/4" / Gruppo connettore 1 - 1/4"
BSP / 1 - 1/4" BSP Aansluitset / Złącze 1–1/4" brytyjski gwint rurowy / Konektor BSP 1 1/4" / 1 - 1/4"
BSP Konektör Paketi / 1 – 1/4" BSP tilkoblingspakke / 1 - 1/4 "BSP Anslutningsförpackning / 1 - 1/4"
BSP tilslutningspakke / 1 - 1/4" BSPコネクタパック
Female BSP Pack / Paquet de BSP femelles / BSP-Innengewindepaket / Conjunto BSP hembra /
1847.111
Gruppo femmina BSP / binnendraad BSP-set / Brytyjski gwint rurowy, wewnętrzny / Vnitřní BSP /
Dişi BSP Paketi / Hunn BSP-pakke / Förpackning med BSP invändig gänga / Hun BSP-pakke / メス
BSPパック
Elbow Connection Pack / Paquet de raccords en coude / Winkel-Anschlussverschraubungen /
1847.153
Conjunto de la conexión en codo / Gruppo connessione gomito / Haakse aansluitset / Złącze
kolankowe / Kolenové připojení / Dirsek Bağlantı Paketi / Albutilkoblingspakke / Förpackning med
krökanslutning / Albuetilslutningspakke / エルボー接続パック
Isolating Elbow Pack / Paquet de coudes d'isolation / Anschlusswinkel mit Absperrung / Conjunto
1847.184
del codo de aislamiento / Haakse afsluiter set / Izolacja kolanka / Uzavírací koleno / Yalıtım Dirseği
Paketi / Isolerende albupakke / Förpackning med isoleringskrök / Isolerende albuepakke / 隔離エル
ボーパック
1 1/4" Inlet Service Pack / Paquet d'arrivées1 1/4'' / 1 ¼" RSV-Satz mit Siebfilter / Conjunto del
1847.232
servicio de entrada 1 1/4" / Gruppo gomito isolante / 1 1/4" dubbele nippel / Wejście 1 1/4" / Sada
vstupního připojení 1 1/4" / 1 1/4" Giriş Servis Paketi / 1 – 1/4" inntaksservicepakke / Förpackning
med 1 1/4 " intagsanslutning / 1 1/4" indgående servicepakke / 1 - 1/4" 入口コネクタパック
Drive Mechanism Pack / Paquet de mécanismes d'entraînement / Temperaturspindeleinheit
1847.224
/ Conjunto del mecanismo de accionamiento / Gruppo meccanismo trasmissione / spindel
set / Mechanizm napędowy / Ovládací mechanismus / Sürücü Mekanizması Paketi /
Drivmekanismepakke / Förpackning för drivmekanism / Køremekanismepakke / 駆動メカニズムパ
ック
Backplate / Plaque arrière / Wandhalterung / Placa posterior / Piastra posteriore / Achterplaat / Płyta
1847.225
tylna / Opěrná podložka / Arka Plaka / Bakplate / Bakplatta / Bagplade / バックプレート
Seal Pack - Not illustrated / Paquet de joints - Non illustré / Dichtungssatz - nicht abgebildet /
1847.226
Conjunto del precinto – No ilustrado / Gruppo guarnizione - non illustrato / Těsnicí souprava – není
vyobrazena / Pakkingset - Niet getoond / Conta Paketi - Gösterilmemektedir / Pakningspakke – ikke
illustrert / Förslutningsförpackning - Ej bild / Forseglingspakke – Ikke illustreret / シールパック – 図に
はありません
1233168-W2-A
34

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières