coperta da una garanzia di 1 anno in condizioni normali d'uso
purché siano state rispettate le raccomandazioni d'uso e di
manutenzione date nelle presenti istruzioni per l'uso e che non
siano stati modificati o manipolati i suoi componenti. Qualsiasi
manipolazione o alterazione, soprattutto dell'impianto elettrico,
annulla interamente la presente garanzia. In caso di difetto di
fabbricazione o di errato funzionamento dell'alzapersone o di
uno dei suoi componenti, occorrerà contattare il distributore
autorizzato che abbia venduto il prodotto. Il prodotto
difettoso dovrà essere accompagnato dalla relativa fattura o
dalla relativa la prova d'acquisto per fare in modo che il
fabbricante proceda alla sua ispezione nonché alla sua
eventuale riparazione o sostituzione. Winncare declina
qualsiasi responsabilità in caso di danni provocati da un errato
uso e da un mancato rispetto delle istruzioni riportate nel
presente manuale.
Kaikki nostimet on tarkastettu tarkasti; laitteiden
merkinnöissä on erä- ja sarjanumerot, joiden perusteella
ilmenevät kyseiset nostimet sekä niiden valmistuksessa ja
tarkastuksessa käytetyt materiaalit, laitteet ja komponentit
sekä käytetyt työprosessit. Winncare-nostimilla on 5
vuoden takuu rungon osalta, 5 vuoden takuu
sähkölaitteiden osalta *(kuva tuotteen elinkaaresta) ja 1
vuoden takuu akun osalta normaaleissa olosuhteissa ja
edellyttäen, että käytön ja kunnossapidon suosituksia
noudatetaan ja ettei mitään laitteiden osia vaihdeta tai
manipuloida.
Kaikki manipulointi tai muutostyöt, erityisesti sähkövarusteiden
osalta, mitätöi tämän takuun. Mikäli nostimessa tai sen
komponenteissa ilmenee vika tai toimintahäiriö, ota yhteyttä
laitteen myyneeseen jälleenmyyjään , esitä yhteydenoton
yhteydessä lasku tai ostokuitti, jotta valmistaja voi tarkastaa
sen määritelläkseen, korjataanko vai vaihdetaanko se.
Winncare ei ota mitään vastuuta vioista, jotka aiheutuvat
väärinkäytöstä tai näiden käyttöohjeiden ja suositusten
laiminlyönnistä.
Febrero 2022
FI
580154
L0900/ UDI : 8436571820464 WINNCARE
gebruiksomstandigheden normaal zijn, de gebruiksaanwijzingen
en onderhoud nagekomen en geen enkele component
veranderd of bewerkt wordt. Om het even welke bewerking of
wijziging, bijzonder van de elektrische uitrusting, heeft tot gevolg
dat deze garantie volledig geannuleerd wordt. Als de lift of een
van haar componenten een defect heeft of niet goed
functioneert, moet u zich in verbinding zetten met de leverancier
waar u ze gekocht heeft en de factuur of het aankoopbewijs
voorleggen, om, altijd in overeenkomst met de fabrikant, een
controle, reparatie of vervanging van de lift te besluiten.
Verantwoordelijkheid van Winncare is uitgesloten bij niet
passend gebruik of als de gevolgen van het niet nakomen van
de aanbevelingen van deze instructies de gebreken veroorzaakt
hebben.
Alla lyftar har inspekterats noggrant; på deras etiketter finns
det ett parti och serienummer som listar som lyftar med
material, utrustning och komponenter som används och de
arbetsprocesser som utförs för deras tillverkningsmontering
och inspektion. Winncare-lyftarna har fem års garanti på
konstruktionen, 5 år för de elektriska enheterna * (bild på
produktens livslängd) och 1 år för batteriet, under normala
användningsförhållanden, och med respekt för
rekommendationen om användning och underhåll och att inte
byta eller manipulera någon av dess komponenter.
All manipulation eller ändring, särskilt av den elektriska
utrustningen, gör denna garanti ogiltig. I händelse av defekt
eller funktionsfel på lyften eller någon av dess komponenter,
kontakta distributören där du köpte den , uppvisa den
tillsammans med fakturan eller inköpskvittot, så att den kan
besiktigas så att tillverkaren kan bestämma om den ska
repareras eller bytas ut. Winncare tar inget ansvar för brister
som orsakats av felaktig användning eller som en
konsekvens av att de inte har följt rekommendationerna i
denna bruksanvisning.
SV
- 69 / 80 –