Required mating dimensions (mm)
Quote per il montaggio (mm)
2
1
A
Bearing
Possible center hole
Centraggio possibile
Cuscinetto
2
Maximum permissible deviation between shaft and flange surfaces;
Compensation of mounting tolerances and thermal expansion.
Massima deviazione consentita tra superficie dellalbero e superficie della flangia.
Compensazione delle tolleranze di montaggio ed espansione termica.
> 100 mm
> 100 mm
Assembly
Montaggio
1.
1
Check the electrical resistance between flange socket, rotor a)
and stator (metal housing) b). Nominal value: < 1 ohm.
Verificare resistenza elettrica tra flangia, rotore a) e statore
> 200 mm
(carcassa metallica) b). Valore nominale: < 1 Ohm.
Noise sources
Sorgenti didisturbo
2.
Order separately if required
Fasten the encoder flange to the clamping surface *) by alternately tightening the screws with
increasing tightening torque.
Se necessario ordinare separatamente
Fissare la flangia dellencoeder sulla superficie di fissaggio, serrando le viti alternativamente con un
momento torcente crescente.
Mounting aid for plugging in and removing the PCB connector to avoid damage to the cable (the pulling
force must be applied on the socket housing, and not on the wires).
Supporto per il montaggio per inserimento e estrazione del connettore della scheda per evitare danni
al cavo (la forza di estrazione deve essere esercitata sulla carcassa del connettore e non sui fili).
Bought-in part without CE marking! CE compliance of the complete system must be ensured.
Pezzo senza marcatura CE. La conformità CE deve essere garantita nellintero sistema.