Télécharger Imprimer la page

Vision-EL 75494 Notice page 4

Publicité

®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES - AVVISO - BEKANNTMACHUNG
Note : Si l'essai se fait à la lumière du jour, tourner le bouton LUX jusqu'à la position « Soleil », autrement le détecteur ne fonctionnera pas.
Note : When testing in daylight, please turn LUX knob to (SUN) position, otherwise the sensor lamp could not work.
Note : Si la prueba se realiza a la luz del día, girar el botón de los LUX hasta la posición « Sol » si no el detector no funcionará.
Nota: se il test viene eseguito alla luce del giorno, ruotare la manopola LUX sulla posizione "sole", altrimenti il rilevatore non funzionerà.
Hinweis: Wenn der Test bei Tageslicht durchgeführt wird, drehen Sie den LUX-Knopf auf "Sonne", sonst funktioniert der Detektor nicht.
1/ Si le luminaire ne fonctionne pas
a. Véri er si la connexion entre le courant et le luminaire
b. Véri er l'état du luminaire
c. Véri er que les réglages correspondent à la lumière ambiante
1/ Some problem and solved way
a. Please check if the connection of power source and load is correct
b. Please check if the load is good
c. Please check if the settings of working light correspond to ambient light
1/ Si la luminaria no funciona
a. Veri car la conexión entre la corriente y la luminaria
b. Veri car el estado de la luminaria
c. Veri car que los ajustes correspondan con la luz ambiente
2/ Si la détection est faible
a. Véri er qu'il n'y a aucun obstacle qui empêche le détecteur de recevoir
le signal
b. Véri er que la température ambiante n'est pas trop élevée
c. Véri er que le signal est dans le champ de détection
d. Véri er que la hauteur d'installation du détecteur correspond à la
hauteur requise
2/ The sensitivity is poor
a. Please check if there is any hindrance in front of the detector to a ect it
to receive the signals
b. Please check if the ambient temperature is too high
c. Please check if the induction signal source is in the detection eld
d. Please check if the installation height corresponds to the height required
in the instruction
2/ Si la deteccion es debil
a. Veri car que no haya ningún obstáculo que impida al detector recibir la
señal
b. Veri car que la temperatura ambiente no sea muy elevada
c. Veri car que la señal está en el campo de detección
d. Veri car que la altura de instalación del detector corresponda a la altura
requerida
3/ Le détecteur n'éteint pas le luminaire automatiquement
a. Véri er qu'il y a un signal constant dans le champ de détection
b. Véri er que le réglage de la temporisation soit à la position maximum
c. Véri er que la source d'alimentation correspond aux instructions
3/ The sensor can not shut o the load automatically
a. Please check if there is continual signal in the detection eld
b. Please check if the time delay is set to the maximum position
c. Please check if the power corresponds to the instruction
3/ El detector no apaga la luminaria automaticamente
a. Veri car que haya una señal constante en el campo de detección
b. eri car que el ajuste del diferido este en la posición máxima
c. Veri car que la fuente de alimentación corresponda a las instrucciones
MIIDEX LIGHTING - 1 rue Isaac Newton 31830 Plaisance du Touch - www.miidex.com
/ This product is guaranteed against any manufacturing defect for a period of 2 years. / Este producto está garantizado contra cualquier defecto de fabricación por un período de 2 años.
/ Questo prodotto è garantito contro qualsiasi difetto di fabbricazione per un periodo di 2 anni. / Dieses Produkt wird für einen Zeitraum von 2 Jahren gegen Herstellungsfehler garantiert.
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans.
1/ Se l'apparecchiatura non funziona
a. Controlla se la connessione tra la potenza e l'apparecchio
b. Controlla le condizioni dell'apparecchio
c. Veri care che le impostazioni corrispondano alla luce ambientale
1/ Wenn das Gerät nicht funktioniert
a. Überprüfen Sie, ob die Verbindung zwischen der Stromversorgung und
der Leuchte besteht
b. Überprüfen Sie den Zustand der Leuchte
c. Überprüfen Sie, ob die Einstellungen dem Umgebungslicht entsprechen
2/ Se il rilevamento è debole
a. Veri care che non vi siano ostacoli che impediscano al ricevitore di
ricevere il segnale
b. Veri care che la temperatura ambiente non sia troppo alta
c. Veri care che il segnale si trovi nel campo di rilevamento
d. Veri care che l'altezza di installazione del rivelatore corrisponda
all'altezza desiderata
2/ Wenn die Erkennung schwach ist
a. Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse vorhanden sind, die den
Detektor daran hindern, das Signal zu empfangen
b. Überprüfen Sie, dass die Umgebungstemperatur nicht zu hoch ist
c. Überprüfen Sie, ob das Signal im Erfassungsfeld ist
d. Überprüfen Sie, ob die Installationshöhe des Melders der erforderlichen
Höhe entspricht
3/ Il rilevatore non spegne automaticamente l'apparecchio
a. Veri care che ci sia un segnale costante nel campo di rilevamento.
b. Veri care che l'impostazione del timer sia nella posizione massima.
c. Veri care che la fonte di alimentazione corrisponda alle istruzioni.
3/ Der Melder schaltet die Leuchte nicht automatisch ab
a. Überprüfen Sie, ob im Erfassungsfeld ein konstantes Signal vorhanden ist.
b. Stellen Sie sicher, dass die Timereinstellung auf der maximalen Position
ist.
c. Überprüfen Sie, ob die Stromquelle den Anweisungen entspricht.
Ref : 75494

Publicité

loading