Copyright et marques déposées Thecus et les autres noms des produits Thecus sont des marques déposées de Thecus Technology Corp. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple, iTunes and Apple OS X sont des marques déposées de Apple Computers, Inc.
N4100 PRO sur une source d’alimentation incorrecte risquerait de l’endommager. N’EXPOSEZ jamais votre N4100PRO à l’humidité, à de la poussière ou à des liquides corrosifs. NE PLACEZ jamais votre N4100PRO sur des surfaces instables ou non planes.
Problème du système ................13 Chapitre 3 : Première mise en marche......... 14 Vue d'ensemble ................... 14 Assistant de configuration Thecus ............14 Utilisation de l’écran LCD ..............16 Contrôles de l’écran LCD..............16 Display Mode (Mode Affichage) ............. 16 USB Copy (Copie USB) ................
Page 5
Gestion de l’alimentation ..............24 Gestion du stockage ................25 Informations sur les disques..............25 S.M.A.R.T. Informations ................25 Informations RAID ................27 Configuration RAID ................27 RAID level (niveau RAID)................28 Réglages du RAID..................28 Créer un volume RAID ................29 Agrandir un volume RAID ................
Page 6
Protéger les albums avec des mots de passe .......... 79 Charger des photos dans les albums............80 Informations EXIF................80 Diaporamas ..................80 Mapper un PC client sur le N4100PRO ..........81 Windows ................... 81 Apple OS X ..................81 Sauvegarde des fichiers ..............82 Nsync ....................
Page 7
RAID 0....................93 RAID 1....................94 RAID 5....................94 RAID 6....................94 RAID 10 .................... 94 JBOD ....................94 Stripe size (Taille de secteur).............. 94 Espace utilisé ..................95 Annexe D : Données de base sur le Service de répertoire .... 96 Vue d'ensemble ...................
Description du produit Serveur de fichiers Avant tout, le N4100PRO permet de stocker et de partager des fichiers sur un réseau IP. Grâce à un appareil de stockage en réseau NAS, vous pouvez centraliser vos fichiers et les partager facilement sur votre réseau. L’interface Web conviviale permet aux utilisateurs de votre réseau d’accéder très facilement...
Chapitre 4 : Gestion du système > Réglages du système > Redémarrage et arrêt du système > Programmation de la mise en marche/arrêt. Contenu de la boîte La boîte de votre N4100PRO devrait contenir les éléments suivants : Un Guide d’installation rapide Un CD-titre Un câble Ethernet...
Panneau avant Le panneau avant de votre N4100PRO affiche les divers voyants DEL de l’appareil et vous donne accès aux boutons d’alimentation. Veuillez consulter le tableau ci- dessous pour une description détaillée de chacun de ces éléments : Elément Description HDD Trays •...
Rouge clignotant : erreur de disque dur Panneau arrière Le panneau arrière de votre N4100PRO abrite les connexions USB et Ethernet ainsi que le connecteur d’alimentation. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour une description détaillée de chacun de ces éléments : Elément...
2. Faites glisser le nouveau disque dur SATA dans le plateau et serrez les vis. 3. Insérez le disque dur et le plateau dans le N4100PRO jusqu’à ce que vous entendiez un clic et verrouillez-le avec une clé le cas échéant.
N4100PRO. Vérification de l’état du système Après avoir effectué tous les branchements et allumé le N4100PRO, vérifiez si l’état du système est normal ou s’il présente des problèmes en regardant les voyants du panneau avant et des plateaux de disque dur.
Assistant de configuration Thecus L’Assistant de configuration Thecus est là pour vous aider à configurer votre N4100PRO en un tour de main. Pour configurer le N4100PRO à l’aide de l’Assistant de configuration, procédez comme suit : 1. Insérez le CD d’installation dans votre lecteur de CD-ROM (le PC hôte doit être connecté...
Page 15
Le compte d’administrateur et le mot de passe par défaut sont tous deux « admin ». 6. Choisissez le nom de votre N4100PRO et configurez l’adresse IP du réseau. Si votre routeur ou votre commutateur est configuré en tant que serveur DHCP, il est recommandé...
Utilisation de l’écran LCD Le N4100PRO est équipé d’un écran LCD sur le panneau avant pour faciliter l'affichage de l'état et les réglages. Le panneau avant est doté de quatre boutons qui permettent d'utiliser les fonctions de l'écran LCD.
La fonction de copie USB permet de copier des fichiers enregistrés sur des appareils USB tels que des disques USB ou des appareils photos numériques sur le N4100PRO en appuyant sur un seul bouton. Pour utiliser la fonction de copie USB, procédez comme suit: 1.
Etape 3 : Création des utilisateurs locaux ou configuration de l’authentification Une fois que le RAID est prêt, vous pouvez commencer à créer des utilisateurs locaux pour le N4100PRO ; vous pouvez également choisir de configurer des protocoles d’authentification tels que le Service de répertoire (AD – Active Directory).
Barre de menu La Menu Bar (Barre de menu) vous permet d’accéder à tous les écrans d’information et à tous les réglages du système du N4100PRO. Les réglages sont répartis en plusieurs groupes dans la barre de menu : Barre de menu Elément...
Menu d’état Le menu Status (Etat) de la barre de menu permet de visualiser différents aspects du N4100PRO. Depuis cet écran, vous pouvez vérifier l’état du N4100PRO et aussi afficher certains détails comme la version du microprogramme et la durée de fonctionnement.
État du système Elément Description CPU Loading (%) Affiche la charge de l’unité centrale du N4100PRO. (Charge CPU %) System Fan Speed Affiche la vitesse du ventilateur du système. (Vitesse du ventilateur du système) Up time (Durée de...
Informations du système Elément Description System Description Affiche la description du système, qui apparaît aussi dans la (Description du page de connexion. système) État de l’imprimante Dans le menu Status (Etat), choisissez l’élément Printer (Imprimante) ; l’écran Printer Information (Informations de l’imprimante) apparaît.
Chapitre 5 : Configuration des fonctions additionnelles > Serveur d’impression. Réglages UPS (alimentation sans coupure) Via l’interface USB, le N4100PRO peut également prendre en charge des systèmes d’alimentation sans coupure, afin d’optimiser la sécurité et l’accessibilité onnées en cas de panne de courant.
; l’écran Schedule Power On/Off (Marche/Arrêt pr ogrammé) pparaît. Pour programmer le N4100PRO pour qu’il s’allume et s’éteigne à certaine heures, cochez en premier la case Enable Schedule Power On/Off Activer marche/arrêt programmé) pour activer la fonction. Choisissez ensuite simplement une heure de mise en marche et d’arrêt po haque jour de la semaine, en utilisant les différents menus déroulants.
Gestion du stockage Le Menu Storage (Stockage) affiche l’état des appareils de stockage installés dans le N4100PRO, et donne accès à des options de configuration du stockage telles que RAID, réglages des disques, réglages de configuration des dossiers, et réglages Nsync.
Page 26
S.M.A.R.T. Informations Elément Description Tray Number (Numéro du Le numéro du plateau qui contient le disque dur. plateau) Model (Modèle) Le nom du modèle du disque dur installé. Power ON Hours (Heures Compteur de la durée en heures de fonctionnement du disque. La valeur D’ACTIVITE) brute de cet attribut indique la durée totale en heures (ou minutes ou secondes, en fonction du fabricant) de fonctionnement du disque.
Informations RAID Dans le menu Storage (Stockage), choisissez l’élément RAID ; l’écran RAID List (Liste RAID) apparaît. Pour configurer les réglages du RAID, appuyez sur le bouton RAID Config (Config RAID) pour aller à l’écran RAID Configuration (Configuration RAID). Informations RAID Elément Description RAID Level (niveau...
RAID level (niveau RAID) Vous pouvez régler le volume de stockage RAID sur JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6 ou RAID 10. La configuration du volume RAID est normalement nécessaire lorsque vous installez l’appareil la première fois. Une brève description de chaque réglage RAID est donnée ci-dessous : Niveaux RAID Niveau...
Réglages du disque Elément Description RAID Cochez les cases des disques durs que vous voulez ajouter au volume de stockage. Spare (rechange) Cochez une case pour désigner le disque dur de rechange pour le stockage du volume. Celui-ci devient alors le disque de sauvegarde de tout disque dur défaillant.
4. Dans l’écran RAID List (Liste RAID), choisissez le volume RAID désiré en cliquant sur son bouton radio et cliquez sur RAID Config (Config RAID) pour aller à l’écran RAID Configuration (Configuration du RAID). 5. Dans l'écran RAID Configuration (Configuration du RAID), cliquez sur Expand (Agrandir).
RAID en cours. Ces données perdues seront irrécupérables. Gestion des dossiers Dans le menu Storage (Stockage), choisissez Folder (Dossier) ; l’écran Folder (Dossier) apparaît. Cet écran permet de créer et de configurer des dossiers sur le volume N4100PRO. Dossier Elément Description Folder name (Nom du Affiche le nom du dossier.
Ajouter un dossier Elément Description Folder name (Nom du Entrez le nom du dossier. dossier) Description Entrez une description du dossier. Browseable Autorisez ou refusez la navigation du dossier par les utilisateurs. (Navigable) Si vous choisissez Yes (Oui), le dossier partagé sera navigable. Public (Publique) Permet ou refuse l’accès public à...
Supprimer des dossiers Pour supprimer un dossier, appuyez sur le bouton Del (Suppr) dans la ligne du dossier choisi. Le système vous demandera de confirmer la suppression du dossier. Appuyez sur OK pour supprimer le dossier de manière permanente ou sur Cancel (Annuler) pour retourner à...
Liste de contrôle d’accès aux dossiers (ACL) Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton ACL ; l’écran Access Control List (Liste de contrôle d’accès) s’affiche. Cet écran permet de configurer l’accès à des dossiers spécifiques pour les utilisateurs et les groupes.
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le groupe dans lequel vous souhaitez rechercher cet utilisateur. 3. Cliquez sur Search (Rechercher). Le système peut afficher jusqu’à 1 000 utilisateurs d’une catégorie NOTE donnée. Pour affiner votre recherche, saisissez un mot-clé dans le champ prévu à...
Pendant toute la durée de la vérification du système de fichiers, le système affiche 20 lignes d’informations. Une fois la vérification terminée, les résultats s’affichent en bas. Le système doit être redémarré avant que le N4100PRO puisse NOTE fonctionner correctement.
écriture sous le protocole SMB/CIFS. Samba Recycle Bin (Corbeille Samba) Le N4100PRO prend en charge l’option Corbeille Samba via le protocole SMB/CIFS. En activant cette option, tous les fichiers/dossiers supprimés seront stockés dans le dossier « .recycle » avec attribut caché dans chaque partage.
élément : Configuration WAN Elément Description Host Name (Nom Le nom d’hôte qui identifie le N4100PRO sur le réseau d’hôte) Domain name (Nom Le nom du domaine du N4100PRO. de domaine) MAC Address (Adresse L’adresse MAC de l’interface du réseau.
à l’autre bout du câble Ethernet supportent également le protocole 802.3ad. Configuration du LAN Le N4100PRO prend en charge deux ports Gigabit Ethernet pour ajouter des services. Pour configurer ces ports, choisissez LAN dans le menu Network (Réseau) ; l’écran LAN Configuration (Configuration du LAN) apparaît.
Le ESSID (Kit d’identification de service étendu) est le nom identifiant d’un réseau sans fil. ESSID Broadcast Indique si le ESSID sera diffusé par le N4100PRO. Ceci (Diffusion ESSID) empêchera le Point d'accès de diffuser le ESSID. Le N4100PRO répondra toujours aux appareils sans fil essayant de communiquer avec lui si un ESSID correspondant est envoyé...
Les segments IP du WLAN, WAN et LAN ne doivent pas se superposer. NOTE NOTE Lors de la configuration du canal RF sans-fil sur le N4100PRO, les utilisateurs doivent respecter les règles RF internationales. Les canaux de fonctionnement RF varient en fonction des régions comme indiqué...
Cliquez sur Cancel (Annuler) pour annuler les changements. Gestion des utilisateurs et des groupes Le N4100PRO possède une base de données intégrée qui permet aux administrateurs de gérer les droits d’accès des utilisateurs en utilisant plusieurs politiques de groupe. Dans le menu Accounts (Comptes), vous pouvez créer, modifier et supprimer des utilisateurs et les assigner à...
Password (Mot de passe) puis ressaisissez ce mot de passe dans la case Confirm (Confirmer). 5. Choisissez à quel groupe l'utilisateur appartient. Group Members (Membres du groupe) est une liste des groupes auxquels cet utilisateur appartient. Group List (Liste du groupe) est une liste des groupes auxquels cet utilisateur n’appartient pas.
2. Appuyez sur le bouton Delete (Supprimer) pour supprimer le groupe sélectionné du système. Création d’utilisateurs et de groupes par lot Le N4100PRO vous permet d’ajouter des utilisateurs et des groupes avec un mode de lot. Ce mode est pratique pour ajouter de...
Le realm du serveur ADS (par ex. exemple.com) Administrator ID (ID Entrez les ID des administrateurs du serveur ADS ou de Windows administrateur) NT ; ceci est nécessaire pour que le N4100PRO puisse joindre le domaine. Administrator Password (Mot Entrez le mot de passe de l’administrateur ADS.
• Le serveur DNS spécifié dans la page de configuration WAN devrait NOTE pouvoir résoudre le nom de serveur ADS. • Les réglages du fuseau horaire sur le N4100PRO et le ADS doivent être identiques. • La différence d’heure entre le système N4100PRO et ADS doit être inférieure à...
Configuration des notifications Elément Description Beep Notification (Notification par Pour activer ou désactiver le bip sonore du système lorsqu’un bip) problème survient. Email Notification (Notification par Pour activer ou désactiver les emails de notification dans le email) cas d’un problème avec le système. SMTP Server (Serveur SMTP) Le nom d’hôte/l’adresse IP du serveur SMTP.
NTP) synchroniser l’heure avec le serveur NTP indiqué ci-dessous. Choisissez Manually (Manuellement) pour permettre au N4100PRO de synchroniser l’heure avec le serveur NTP de votre choix. Choisissez No (non) pour ne pas permettre au N4100PRO de synchroniser l’heure avec un serveur NTP.
Cliquez pour naviguer les dossiers de votre PC et trouver les fichiers du module. Install (Installer) Cliquez pour installer le module sélectionné sur votre N4100PRO Les modules peuvent représenter un risque pour votre système. NOTE Installez uniquement les modules proposés par votre revendeur ou par un éditeur de confiance.
• Le bip sonore retentit uniquement s’il a été activé dans le menu NOTE Notifications du système. • Veuillez consulter le site Thecus pour obtenir le microprogramme le plus récent ainsi que ses notes. N’éteignez JAMAIS le système lorsqu’une mise à jour du microprogramme est ATTENTION cours.
Redémarrage et arrête du système Dans le menu System (Système), choisissez l’élément Reboot & Shutdown (Redémarrer & arrêter) ; l’écran Shutdown/Reboot System (Redémarrer/arrêter le système) apparaît. Appuyez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer le système ou sur Shutdown (Arrêter) pour arrêter et éteindre le système.
(Illimité), 1, 2, 4, 8, 16 et 32 Mo/s. Pour accéder au dossier partagé sur le N4100PRO, utilisez le nom d’utilisateur et le mot de passe définis dans la page Users (Accounts (Comptes) > Users (Utilisateurs)). Le contrôle de l’accès à chaque dossier partagé est réglé dans la...
(Encodage tag MP3) N4100PRO. Tous les tags ID3 seront transmis au format UTF-8. Une fois le service iTunes activé, le N4100PRO rendra disponible tout le contenu musical stocké dans le dossier Music (musique) aux ordinateurs du réseau doté de la fonctionnalité iTunes.
à partager. partagés) Rescan (Rebalayage) Cliquez sur le bouton Rescan (Rebalayage) pour que le N4100PRO recherche les nouveaux contenus dans le dossier multimédia choisi. Ajouter des dossiers multimédia partagés Une fois que le logiciel du serveur multimédia est installé, vous pouvez commencer à...
Allumez le téléviseur et changez le signal d’entrée vidéo sur DMA. 4. Configurez le DMA (ces étapes dépendent du type de DMA utilisé). a. Dans l’écran Server List (Liste des serveurs), choisissez « N4100PRO:Mediabolic Server » (serveur Mediabolic) comme serveur. b. Allez sur My Media (Mon multimédia).
9. Cliquez sur Finish (Terminer). • Toutes les imprimantes USB ne sont pas compatibles. Veuillez NOTE consulter le site Internet de Thecus pour u ne liste des imprimantes prises en charge. • Veuillez noter que si une imprimante multifonctions (tout-en-un) est branchée sur le N4100PRO, seules les fonctions impression et...
Page 57
3. Choisissez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante de réseau, sans fil ou Bluetooth). 4. Sélectionnez l’option The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante n’est pas dans la liste). Vous pouvez appuyer sur The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante n’est pas dans la liste) pour aller directement à...
Page 58
Entrez http://<Thecus_NAS>:631/printers/usb-printer dans le champ. <Thecus_NAS_IP> représente l’adresse IP du N4100PRO. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Choisissez ou installez une imprimante puis appuyez sur OK. Si le modèle de votre imprimante n’est pas affiché dans la liste, veuillez contacter le fabricant de votre imprimante pour obtenir de l’aide.
9 . Terminé ! Cliquez sur Finish (Terminer). Gestionnaire de téléchargement Grâce au Gestionnaire de téléchargement intégré à votre appareil, le N4100PRO est capable de télécharger des fichiers HTTP, FTP et BT sans que le PC ait besoin d'être intégralement allumé. Vous pouvez de plus programmer vos téléchargements pour...
Ajouter une tâche HTTP Pour ajouter une nouvelle tâ che HTTP au Gestionnaire de téléchargement, procédez comme suit : 1. Utilisez la liste dé roulante Task Type (Type de tâche) pour choisir HTTP et cliquez sur Add Task (Ajouter une tâche). 2.
Page 61
3. Choisissez ensuite le dossier cible dans la liste déroulante Destination Folder (Dossier cible). Ceci est l’endroit où le téléchargement s’effectuera. 4. Choisissez la largeur de bande passante maximale pour le téléchargement dans la liste déroulante Max. download bandwidth (Largeur de bande max.
Page 62
6. Une fois que la tâche a été ajoutée, le téléchargement apparaîtra dans la liste des tâches de téléchargement. Pour lancer le téléchargement, cliquez sur l'icône Start (Démarrer) ( 7. L'état du téléchargement sera affiché en temps réel dans la fenêtre Download Tasks (Tâches de téléchargement).
Ajouter une tâche FTP Pour ajouter une nouvelle tâche FTP au Gestionnaire de téléchargement, procédez comme suit : 1. Utilisez la liste déroulante Task Type (Type de tâche) pour choisir FTP et cliquez sur Add Task (Ajouter une tâche). 2. Dans la fenêtre FTP Task (Tâche FTP), commencez par entrer l’URL cible dans la case FTP File (Fichier FTP).
Page 64
3. Choisissez ensuite le dossier cible dans la liste déroulante Destination Folder (Dossier cible). Ceci est l’endroit où le téléchargement s’effectuera. 4. L’étape suivante dépend de si vous utilisez un nom anonyme pour le téléchargement FTP. Si vous utilisez un nom anonyme, choisissez Anonymous Login (Connexion anonyme) et passez directement à...
Page 65
Si vous devez vous connecter avec un nom d’utilisateur et un mot de passe, choisissez Username (Nom d’utilisateur) et entrez votre nom d’utilisateur et mot de passe dans les cases correspondantes. 5. Choisissez la largeur de bande passante maximale pour le téléchargement dans la liste déroulante Max.
Page 66
7. Une fois que la tâche a été ajoutée, le téléchargement apparaîtra dans la liste des tâches de téléchargement. Pour lancer le téléchargement, cliquez sur l'icône Start (Démarrer) ( 8. L'état du téléchargement sera affiché en temps réel dans la fenêtre Download Tasks (Tâches de téléchargement).
Ajouter une tâche BT Pour ajouter une nouvelle tâche BT au Gestionnaire de téléchargement, procédez comme suit : 1. Utilisez la liste déroulante Task Type (Type de tâche) pour choisir BT et cliquez sur Add Task (Ajouter une tâche). 2. Dans la fenêtre BT Task (Tâche BT), commencez par cliquer sur Browse…...
Page 68
3. Choisissez ensuite le dossier cible dans la liste déroulante Destination Folder (Dossier cible). Ceci est l’endroit où le téléchargement s’effectuera. 4. Vous pouvez ensuite choisir le nombre minimum et maximum de peers (homologues) dans les listes déroulantes correspondantes.
Page 69
5. Dans les listes déroulantes illustrées ci-dessous, vous pouvez spécifier les largeurs de bande maximums pour les téléchargements et les chargements. 6. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour ajouter la tâche. 7. Une fois que la tâche a été ajoutée, le téléchargement apparaîtra dans la liste des tâches de téléchargement.
8. L'état du téléchargement sera affiché en temps réel dans la fenêtre Download Tasks (Tâches de téléchargement). Pour interrompre le téléchargement, cliquez sur l’icône Pause ( Supprimer des tâches Pour supprimer une tâche, procédez comme suit : 1. Cliquez sur l’icône de suppression ( ) située à coté de la tâche que vous désirez supprimer.
Page 71
Pour programmer des téléchargements, procédez comme suit : 1. Dans Download Schedule (Programme de téléchargement), réglez Scheduler (Programmateur) sur Enable (Activer). 2. Pour programmer une période de téléchargement quotidienne, choisissez Daily (Quotidien) et choisissez l’heure du début et de la fin. Pour une période de téléchargement hebdomadaire, choisissez Weekly (Hebdomadaire) et choisissez l’heure/le jour du début et l’heure/le jour de la fin.
Chapitre 6 : Utilisation du N4100PRO Vue d'ensemble Une fois que le N4100PRO a été configuré et fonctionne normalement, les utilisateurs du réseau peuvent gérer toute une gamme de photos et de fichiers en utilisant simplement leur navigateur web. Pour gérer vos photos personnelles ou accéder à...
Grâce au serveur photo, les utilisateurs peuvent visualiser et partager des photos et même créer leurs propres albums directement sur le N4100PRO. Vous pourrez consulter votre propre galerie de photos, ainsi que tous les albums photos publics, sur le réseau.
Page 74
2. L’écran XP Web Publishing Wizard Client (Client de l’Assistant de publication web de XP) apparaît. Cliquez sur le lien pour installer l’Assistant de publication. 3. Windows XP vous demandera si vous voulez exécuter ou enregistrer ce fichier. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer ce fichier. 4.
Page 75
à gauche sur les images de votre choix. Cliquez sur Next (Suivant). 7. Votre PC se connecte au Serveur web de photos. 8. Sélectionnez N4100PRO Photo Gallery Wizard (Assistant galerie photo N4100PRO) pour publier vos photos sur le N4100PRO.
Page 76
9. Saisissez votre nom d’utilisateur local et votre mot de passe pour vous connecter au N4100PRO. 10. Créez votre album en entrant un nom d’album et cliquez sur le bouton Create Album (Créer album). 11. Choisissez l’album dans lequel vous souhaitez charger vos photos.
Page 77
13. Windows affiche la barre d’état du transfert des photos en cours. 14. Lorsque le transfert est terminé, l’assistant vous demandera si vous souhaitez vous rendre sur le site Internet. Cliquez sur Finish (Terminer) pour accéder au Serveur web de photos. 15.
Page 78
16. La liste des albums appartenant à cet utilisateur s’affiche. Cliquez sur Album. 17. Terminé ! Vous verrez maintenant toutes les photos sélectionnées s’afficher dans l'album.
NOTE • Ces icônes seront uniquement visibles par les utilisateurs connectés. • Pour éviter les erreurs système, le N4100PRO applique les limitations suivantes aux fichiers phot : • La taille de chaque fichier photo est limitée à 4Mo. Les fichiers de plus de 4 Mo ne seront PAS chargés et aucun message d’erreur ne s’affichera.
EXIF. Diaporamas Les diaporamas sont très pratiques pour visualiser les photos stoc kées sur votre N4100PRO. Vous pouvez cliquer sur l’icône Start Slide Show (Démarrer le diaporama) en haut à droite pour lancer le diaporama.
Pour arrêter le diaporama, cliquez sur l’icône Stop Slide Show (Arrêter le diaporama) en haut à droite. apper un PC client sur le N4100PRO Vous pouvez mapper des dossiers partagés sur le N4100PRO pour pouvoir y a voir accès comme s'ils étaient des un ités sur votre ordinateur.
AFP, entrez : afp://192.168.1.100/Folder1 Cliquez sur Connect (Se connecter). 3. Lorsque MAC OS X essaye de se connecter au N4100PRO, il vous demandera d’entrer un Nom d’utilisateur et un Mot de passe pour accéder au dossier. Lorsque MAC OS X s’est connecté au N4100PRO, une icône représen tant le dossier apparaît sur le bureau du MAC O...
Nsync à partir du serveur utilisant cet ID et mot de passe. Configuration d’une cible Nsync sur un autre appareil Si vous avez sélectionné « Other Device » (Autre appareil) lors de la configurat de votre tâche Nsync, le N4100PRO utilisera le protocole FTP pour sauvegarder le...
écriture pour ce dossier. Désigner le N4100PRO comme une cible Nsync Le N4100PRO peut être utilisé comme un serveur Nsync, permettant ainsi à un autre serveur NAS Thecus distant et doté de la fonction Nsync de sauvegarder ses fichiers sur ce N4100PRO. Dans le menu Network (Réseau), choisissez l’élément Nsync Target (Ci...
L’utilitaire de sauvegarde Thecus est compatible avec le système MAC NOTE OS X. Copiez simplement le fichier .dmg de l’utilitaire de sauvegarde Thecus sur votre système MAC OS X et double-cliquez dessus pour l’exécuter. Sauvegarde des données avec Window s XP...
USB sont sensibles à la casse. Avant de brancher un disque dur USB sur le N4100PRO, il vous faut avant toute chose le partitionner et le formater avec un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable. L’appareil ainsi branché sera situé...
5. Le voyant DEL vert s’allume lorsque vous accédez au DD. Reconstruction automatique du RAID Lorsque vous utilisez RAID 1, 5, 6, ou 10 dans le N4100PRO, vous pouvez utilise la fonction de reconstruction automatique lorsqu’une erreur est détectée. 1. Lorsqu’un disque dur arrête de fonctionner, le système émet un bip et/ou envoie un email de notification aux destinataires spécifiés.
1. Lancez l’Assistant de configuration ; il détectera automatiquement tous les appareils de stockage IP Thecus sur votre réseau. 2. Vous devriez voir l'adresse IP du N4100PRO que vous avez oubliée dans l'écran Device Discovery (Découverte de l’appareil). Impossible de mapper un disque de réseau sous Windows XP Vous pourriez rencontrer des problèmes dans les cas suivants lorsque vous...
Page 89
5. Cliquez sur Apply (Appliquer). De plus, si le N4100PRO peut accéder à Internet et que vous voulez continuer d’utiliser le serveur NTP par défaut clock.isc.org, veuillez vous assurer que le serveur DNS a correctement été entré pour permettre au nom de serveur FTP de se résoudre correctement.
Annexe A : Spécifications du produit Spécifications techniques du matériel Modèle du produit N4100PRO Processeur central / Mémoire Processeur AMD LX800 500Mhz Mémoire DDR400 SODIMM 256Mo Interfaces réseau Connecteur RJ-45 Gigabit Connecteur RJ-45 Gigabit Stockage Baies de disque dur 4 x Disques durs SATA II 3,5", échangeables à...
Page 91
MAC OS X *Support AD : Fonctionne comme un membre client dans un domaine de répertoire actif, permettant au N4100PRO d’utiliser les utilisateurs du domaine et les réglages des groupes pour l’authentification dans le système et l’accès aux dossiers partagés.
Annexe B : Service clientèle Si votre N4100PRO venait à ne plus fonctionner correctement, nous vous invitons à consulter le Chapitre 8 : Dépannage de ce manuel. Vous pouvez également vérifier que vous utilisez bien la dernière version en date du microprogramme pour votre N4100PRO.
Niveaux RAID Le Thecus N4100PRO prend en charge les niveaux RAID standard 0, 1, 5, 6, 10 ainsi que JBOD. Vous devez choisir un niveau RAID lorsque vous créez un volume de système.
RAID 1 Le niveau RAID 1 copie toutes les données d’un disque dur sur un autre disque dur, et fournit ainsi une complète redondance des données. Toutefois, le coût du stockage des données est doublé. Ce niveau est excellent pour une sécurité optimale des données. RAID 5 Le niveau RAID 5 offre plus de sécurité...
Espace utilisé Lorsque les 4 disques durs sont de taille identique, et utilisés dans un RAID, le pourcentage d’espace utilisé par le N4100PRO est indiqué ci dessous : RAID level Pourcentage (niveau RAID) utilisé RAID 0 100% RAID 1 RAID 5...
2. Une base de données centralisée pour les noms d’utilisateur/mots de passe. Le N4100PRO ne garde pas sa propre copie de la base des données des noms d’utilisateur/mots de passe. Ceci permet d’éviter des données incohérentes entre le N4100PRO et les autres serveurs. Par exemple, sans le support ADS, un administrateur peut avoir besoin de supprimer un privilège d’utilisateur spécifique sur le N4100PRO et sur chaque serveur...
Publique Générale GNU pour plus d’informations sur les termes et conditions de cette licence. Disponibilité des codes sources Thecus Technology Corp. a exposé les codes sources complets du logiciel de licence GPL. Pour plus d’informations sur l’obtention des codes sources, veuillez visiter notre site Web, http://www.thecus.com.
Termes de la licence CGIC Licence de base CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 par Thomas Boutell et Boutell.Com, Inc. Une autorisation est accordée pour toute utilisation, commerciale ou non, du CGIC sans extra coût. TOUTEFOIS, ce paragraphe sur les copyrights doit apparaître sur une page «...
Page 99
De plus, pour protéger chaque auteur et nous-mêmes, nous stipulons bien que le logiciel concerné ne fait l'objet d'aucune garantie. Si le logiciel est modifié par un tiers puis redistribué, tous ceux qui en recevront une copie doivent savoir qu'il ne s'agit pas de la version originale afin qu'une copie défectueuse n'entache pas la réputation de l'auteur original du logiciel.
Page 100
c) Si le programme modifié lit généralement des commandes interactives quand il est lancé, vous devez vous assurez, quand il est lancé pour être utiliser interactivement d’une façon ordinaire, qu’il imprime ou affiche une note avec une note de copyright et une note informant qu’il n’y a pas de garantie (ou sinon que vous êtes responsable pour la distribution de la garantie) et que les utilisateurs puissent redistribuer le programme sous ces conditions, et informez l’utilisateur sur comment obtenir une copie de...
Page 101
majeurs (compilateur, noyau, etc.) du système d’exploitation sur lequel l'exécutable est utilisé, sauf si ces éléments accompagnent l’exécutable. Si la distribution d’un exécutable ou d’un code objet est offerte en échange d’une offre d’accès à copier d’un emplacement prévu, alors offrir un accès équivalent pour copier le code source du même emplacement compte comme distribution du code source, même si le tiers n’est pas contraint a copier la source avec le code objet.
Page 102
Cette section est prévue à faire comprendre très clairement les conséquences du reste de cette Licence. 8. Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains pays par des brevets ou des droits sur des interfaces, le détenteur original des droits qui place le Programme sous cette Licence peut ajouter explicitement une clause de limitation géographique excluant ces pays, de façon à...