Copyright et marques commerciales Thecus et les autres noms des produits Thecus sont des marques de commerce déposées de Thecus Technology Corp. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques de commerce déposées de Microsoft Corporation. Apple, iTunes and Apple OS X sont des marques de commerce déposées de Apple Computers, Inc.
NE PAS poser le N4200 sur des surfaces instables. NE PAS poser le N4200 dans un endroit en plein soleil ou près d’une source de chaleur quelconque. NE PAS utiliser des produits ou des aérosols chimiques pour nettoyer le N4200.
Installation du disque dur ..............13 Branchement des câbles..............14 Chapitre 3 : Première configuration..........15 Vue d’ensemble ...................15 Assistant de configuration Thecus ............15 Utilisation de l’écran OLED ..............17 Contrôles de l’écran OLED ............. 17 Mode d’affichage................17 Copie USB .................. 18 Mode de gestion ................
Page 5
Gestion du système ................26 Heure: Réglages de l’heure du système .......... 26 Configuration des notifications ............26 Mise à jour du microprogramme............. 27 Réglages UPS ................28 Mise en marche/arrêt programmé ..........29 Réveil par le réseau LAN (WOL) ............. 30 Support SNMP ................
Page 6
Configuration d’une cible Nsync sur un appareil Nsync ...... 93 Configuration d’une cible Nsync sur un autre appareil ....... 93 Désigner le N4200 comme une cible Nsync ........93 Utilitaire de sauvegarde de Thecus ..........94 Sauvegarde des données avec Windows XP ........94 Utilitaires de sauvegarde de Apple OS X ..........
Page 7
Remplacer un disque dur ............114 Reconstruction auto RAID ............115 Chapitre 7 : Dépannage ............. 115 J’ai oublié l’adresse IP de mon réseau..........115 Je ne peut pas mapper un disque de réseau sous Windows XP..116 Restaurer les réglages d’usine ............116 Problèmes avec les réglages de l’heure et de la date ......
Description du produit Serveur de fichiers Avant tout, le N4200 permet de stocker et de partager des fichiers sur un réseau IP. Grâce à un appareil de stockage en réseau NAS, vous pouvez centraliser vos fichiers et les partager facilement sur votre réseau. L’interface Web conviviale permet aux utilisateurs de votre réseau d’accéder très facilement à...
>Informations du RAID Support pour mode double Le N4200 n’est pas seulement un serveur de fichier ; il supporte aussi les initiateurs iSCSI. Votre serveur peut accéder au N4200 comme un stockage-directement-attaché sur le LAN ou sur Internet. C'est la manière la plus simple pour augmenter la capacité...
Contenu de la boîte La boîte de votre N4200 devrait contenir les éléments suivants: Appareil N4200 x1 Cordon d'alimentation x1 QIG (Guide d’introduction rapide) x1 CD avec titre x2 (CD de DriveClone5 Pro & CD universel) Câble Ethernet x1 Kit de vis & clé x1 Carte Liste de compatibilité...
Panneau avant Le panneau avant du Thecus N4200 contient les contrôles de l’appareil, les indicateurs et les plateaux de disque dur: Panneau avant Elément Description • Bouton Pour allumer/éteindre le N4200 d’alimentation OLED • Affiche l’état et les messages du système courant •...
Panneau arrière Le panneau arrière du N4200 contient les ports et les connecteurs. Panneau arrière Elément Description 1. Port LAN • Un port LAN pour la connexion à un réseau Ethernet via un routeur ou un commutateur 2. Port WAN •...
Chapitre 2 : Installation matérielle Vue d’ensemble Votre N4200 a été conçu pour une installation facile. Le chapitre suivant va vous aider à installer et à configurer rapidement votre N4200 pour l’utilisation. Veuillez le lire attentivement pour éviter d’endommager votre appareil pendant l’installation.
Branchement des câbles Pour connecter le N4200 à votre réseau, suivez les étapes suivantes : 1. Branchez le câble Ethernet de votre réseau sur le port WAN du panneau arrière du N4200. 2. Branchez le cordon d’alimentation fourni sur la prise d’alimentation universelle du panneau arrière.
Une fois que l’appareil a été correctement installé, qu’il a été branché sur votre réseau et qu’il a été allumé, vous pouvez commencer à configurer le N4200 pour qu’il soit accessible par les utilisateurs du réseau. Vous pouvez configurer votre N4200 de deux manières: en utilisant l’Assistant de configuration Thecus ou en...
Page 16
6. Choisissez le nom de votre N4200 et configurez l’adresse IP du réseau. Si votre routeur ou votre commutateur est configuré en tant que serveur DHCP, il est recommandé de configurer le N4200 pour qu’il obtienne automatiquement une adresse IP. Vous pouvez aussi utiliser une adresse IP fixe et entrer manuellement l’adresse du serveur DNS.
Utilisation de l’écran OLED Le N4200 est équipé d’un écran OLED sur le panneau avant pour faciliter l'affichage de l'état et les réglages. Il y a quatre boutons sur le panneau avant qui permettent d'utiliser les fonctions de l'écran OLED.
La fonction de copie USB permet de copier des fichiers enregistrés sur des appareils USB tels que des disques USB ou des appareils photos numériques sur le N4200 en appuyant sur un seul bouton. Pour utiliser la fonction de copie USB, suivez les étapes suivantes:...
Une fois que des utilisateurs ont été ajoutés à votre réseau, vous pouvez commencer à créer des dossiers sur le N4200 et contrôler l’accès des utilisateurs pour chacun de ces dossiers en utilisant des Listes de contrôle d’accès de dossier.
Vue d’ensemble Le N4200 possède une Interface Web d’administration facile à utiliser. Grâce à celle-ci, vous pouvez configurer et surveiller le N4200 n'importe où sur le réseau. Interface Web d’administration Vérifiez que votre réseau est connecté à Internet. Pour accéder à l’Interface Web d’administration du N4200 :...
Description System Information L’état actuel du système du N4200. (Informations du système) System Management (Gestion Diverses informations et réglages du système du N4200. du système) System Network (Réseau du Informations et réglages des connexions réseau ainsi que des système) divers services du N4200.
Ces informations contiennent les infos du produit, l’état du système, l’état de service et les journaux. La barre du menu permet de visualiser différents aspects du N4200 Vous pouvez insi vérifier l’état du N4200 ainsi que d’autres détails. Informations du produit Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran basique Product Information...
État du système Elément Description CPU Loading (%) (Charge Affiche la charge de l’unité centrale du N4200. CPU %) CPU Fan Speed (Vitesse du Affiche la vitesse du ventilateur de l’unité centrale. ventilateur CPU) System Fan Speed (Vitesse Affiche la vitesse du ventilateur du système.
Journaux Dans le menu System Information (Informations du système), choisissez l’élément Logs (Journaux) ; l’écran System Logs (Journaux du système) apparaît. Cet écran affiche une historique de l’utilisation du système et les événements importants comme l’état des disque, les informations du réseau et le redémarrage du système.
Gestion du système Le menu System Management (Gestion du système) vous permet de modifier une multitude de réglages pour configurer les fonctions du système de votre N4200. Vous pouvez régler l’heure du système, les notifications du système et même ettre à jour le microprogramme à partir de ce menu.
Configuration des notifications Elément Description Beep Notification (Notification Pour activer ou désactiver le bip sonore du système bip) lorsqu’un problème se produit. Email Notification (Notification Pour activer ou désactiver les emails de notification dans email) le cas d’un problème avec le système. SMTP Server (Serveur SMTP) Le nom d’hôte/l’adresse IP du serveur SMTP.
• Le biper ne bipe que s’il a été activé dans le menu Notification du système. NOTE • Vérifiez le site web de Thecus pour les dernières notes d’info et de mise à jour. • Il n’est pas possible de restaurer une version antérieure du microprogramme.
Appendice E : Liste de ompatibilité UPS Mise en marche/arrêt programmé Vous pouvez utiliser la Gestion du système du N4200 pour économiser de l’énergie et de l’argent en programmant le N4200 pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement à certaines heures.
éteint. Réveil par le réseau LAN (WOL) Le N4200 peut être réveillé du mode sommeil via un port WAN. Dans le menu, choisissez l’élément WOL; l’écran Wake-up On Lan (Réveil par le réseau LAN) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable (Désactiver).
Dans le menu, choisissez l’élément SNMP; l’écran SNMP Support (Support SNMP) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable Désactiver). Utilitaire ˙ Mot de passe de l’administrateur Dans le menu, choisissez l’élément Administrator Password (Mot de passe de l’administrateur) ; l’écran Change Administrator Password (Changer le mot de passe de l’administrateur) apparaît.
Dans le menu, choisissez l’élément Factory Default (Réglages d’usine) ; l’écran Reset to Factory Default (Réinitialiser les réglages sur les réglages d’usine) apparaît. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour réinitialiser tous les réglages du N4200 sur les réglages d’usine. La restauratiom des réglages par défaut n'effacera pas les données ATTENTION enregistrées sur les disques durs mais RESTAURERA tous les réglages sur les...
Page 33
˙ Redémarrer & Arrêter Dans le menu, choisissez l’élément Reboot & Shutdown (Redémarrer & arrêter) ; l’écran Shutdown/Reboot System (Redémarrer/arrêter le système) apparaît. Appuyez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer le système ou sur Shutdown (Arrêter) pour arrêter et éteindre le système. ˙...
Page 34
Une fois que le système a été redémarré, vous serez renvoyé à l’invite File System Check (Vérification du système de fichier). Les volumes RAID disponibles pour lesquels vous pouvez vérifier le système de fichiers sont affichés, sauf le volume ZFS, car ZFS n’a pas besoin d’une vérification du système de fichiers. Cochez les volumes RAID désirés puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer et commencer à...
Le système doit être re démarré avant que le N4200 ne puisse marcher NOTE correctement après la verification du système de fichiers. Réseau du système Utilisez le menu System Network (Réseau du système) pour changer la configuration du réseau et les réglages de support de services.
Page 36
Configuration du WAN Elément Description Host name (Nom Le nom d’hôte qui identifie le N4200 sur le réseau d’hôte) Domain name (Nom de Le nom du domaine du N4200. domaine) Pour configurer un nom de serveur pour l’ordinateur NetBIOS. WINS Server (Serveur...
ATTENTION en charge Cadre Jumbo et vous ne pourrez pas connecter votre N4200 lorsque Cadre Jumbo est activé. Si c’est le cas, éteignez le N4200. Puis allumez le N4200 et appuyez immédiatement sur le bouton de réinitialisation du panneau avant au-dessous du bouton d’alimentation.
ATTENTION Début IP et Fin IP. Samba / CIFS Il y a 4 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N4200 avec le protocole Samba/CIFS. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer. Samba Service (Service Samba) Utilisé...
Configuration du réseau NFS Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément NFS (NFS) ; l’écran NFS Support (Support NFS) apparaît. Le N4200 peut être utilisé comme un serveur NFS, permettant aux utilisateurs de télécharger et téléverser des fichiers avec leurs clients NFS préférés Appuyez sur Apply (Appliquer) pour...
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements. Le N4200 peut être utilisé comme un serveur FTP, permettant aux utilisateurs de télécharger et téléverser des fichiers avec leurs programmes FTP préférés Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément FTP ; l’écran FTP apparaît.
Unlimited (Illimité), 1, 2, 4, 8, 16 et 32 Mo/s. Pour accéder au dossier partagé sur le N4200, utilisez le bon nom d’utilisateur et le mot de passe définis dans la page Users (Utilisateurs). Le contrôle de l’accès à...
(Dossiers multimédia à partager. partagés) Rescan (Rebalayage) Cliquez sur le bouton Rescan (Rebalayage) pour que le N4200 recherche les nouveaux contenus dans le dossier multimédia choisi. Dossiers multimédia partagés Une fois que le logiciel du serveur multimédia est installé, vous pouvez commencer à...
4. Configurez le DMA (ces étapes dépendent du type de DMA utilisé). a. Dans l’écran Server List (Liste des serveurs), choisissez “N4200 : Serveur multimédia” comme le serveur. b. Allez sur My Media (Mon multimédia). c. Cliquez sur les boutons Up/Down Arrow (Flèches haut/bas) pour choisir entre Music Jukebox (Juke-box musical), Photo Albums (Albums photos) et Video Clips (Clips vidéo).
Activez ou désactivez le support de serveur cible Nsync. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages. Une fois que Nsync Target (Cible NSync) a été activé, l’autre produit NAS Thecus pourra utiliser une application à distance sur ce système NAS.
Gestion du stockage Le menu Storage (Stockage) affiche l’état des appareils de stockage installés dans le N4200, et contient des options de configuration du stockage comme RAID et les réglages des disques et les réglages de configuration des dossiers, d’allocation d’espace et de Montage ISO.
(Balayage de mauvais secteurs) Total Capacity Affiche la capacité totale d’un disque dur SATA. (Capacité totale) Disk Power L’administrateur peut régler un disque pour qu’il s’éteigne Management (Gestion automatiquement après une certaine période. d’énergie du disque) Lorsque l’état est Avert issement, cela indique généralement que le disque dur NOTE contient des mauvais s...
Dans le menu Storage (Stockage), choisissez l’élément RAID; l’écran RAID Information (Informations du RAID) apparaît. Cet écran contient une liste des volumes RAID résidant sur le N4200. Dans celui-ci, vous pouvez obtenir des informations comme l’état de vos volumes RAID ainsi que la capacité...
Informations du RAID Elément Description Master RAID (RAID Le volume RAID actuellement sélectionné comme le volume RAID maître) maître. L’ID du volume RAID.2 NOTE : Les ID des RAID doivent être uniques. RAID Level (Niveau de Affiche la configuration du volume RAID. RAID) Status (Etat) Indique l’état du volume RAID.
Page 49
2. Dans l’écran RAID Configuration (Configuration du RAID), réglez le volume de stockage RAID sur JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou RAID 10 — voir Appendice C : Points basiques du RAID pour une description détaillées. 3.
La création d’un espace de stockage RAID peut prendre un certain temps, NOTE en fonction de la taille des disques durs et du mode RAID. Normalement, lorsque le volume RAID est en processus de construction “RAID Building” alors le volume des donn ées est accessible.
correction d’erreur d’entrelacement. RAID 5 a besoin d'un minimum de 3 disques. RAID 5 peut supporter un disque en panne. RAID 6 Deux calculs de parité indépendants doivent être utilisés pour offrir une protection contre les doubles pannes de disque. Deux algorithmes différents sont utilisés à...
Supprimer un volume RAID Cliquez pour supprimer le volume RAID. Toutes les données d’utilisateur et iSCSI créés sur le volume RAID sélectionné seront effacées. Pour supprimer un volume RAID, suivez les étapes suivantes : 1. Dans l’écran RAID List (Liste RAID), choisissez le volume RAID désiré en cliquant sur son bouton radio et cliquez sur RAID Information (Informations du RAID) pour aller à...
La suppression d’un RAID dét ruira toutes les données dans le RAID en ATTENTION question. Ces données ne pourront plus être restaurées. Agrandir un volume RAID Pour agrandir un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6 ou RAID 10, suivez les étapes suivantes: 1.
Migrer un volume RAID Une fois qu’un volume RAID a été créé, vous pouvez le déplacer vers d'autres disques physiques ou même changer complètement la matrice RAID. Pour migrer un volume RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6, suivez les étapes suivantes: 1.
Page 55
NOTE La migration d’un volume RAID peut prendre plusieurs heures. Avec la fonction de migration de niveau RAID, il y a deux différents types « On line » (En ligne) et « Off line» (Hors ligne) avec les limites décrites ci-dessous. 1.
Page 56
Le tableau suivant montre les différents types de migration RAID possibles : Vers RAID 0 RAID 5 RAID 6 [HORS LIGNE] [HORS LIGNE] RAID 0 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx5 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx5...
Volume Allocation List (Liste d’attribution de volume) apparaissent. La liste d’attribution de volume affiche l’espace attribué aux volumes USB cible et iSCSI du volume RAID sélectionné. Le N4200 peut prendre en charge jusqu’à cinq volumes iSCSI. Liste d’attribution de volume Elément...
Attribuer de l’espace à un volume iSCSI Pour attribuer de l’espace à un volume iSCSI sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes : 1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur iSCSI Target (Cible iSCSI). L'écran Create iSCSI Volume (Créer un volume iSCSI) s'affiche.
Month (Mois) Choisissez le mois en utilisant la liste déroulante. Username (Nom Entrez un nom d’utilisateur. d’utilisateur) Password (Mot de Entrez un mot de passe. passe) Password Confirm Entrez de nouveau le mot de passe. (Confirmer le mot de passe) 2.
2. Modifiez les réglages. Appuyez sur OK pour confirmer. Supprimer un volume Pour supprimer un volume sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes: 1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur Delete (Supprimer). L’écran Space Allocation (Attribution d’espace) apparaît.
2. Appuyez sur YES (OUI). Toutes les données sur le disque seront effacées. Options avancées Il y a 2 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N4200 avec le réglage iSCSI. La prise d'écran suivante montre les détails. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer.
Ajouter des dossiers Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton Add (Ajouter); l’écran Add Folder (Ajouter un dossier) s’affiche. Cet écran permet d’ajouter un dossier. Entrez les détails puis appuyez sur Apply (Appliquer) pour créer le nouveau dossier.
Ajouter un dossier Elément Description RAID ID (ID RAID) Le volume RAID où le nouveau dossier doit résider. Folder Name (Nom Entrez le nom du dossier. du dossier) Description Entrez une description du dossier. Browseable Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le contenu (Navigable) du dossier.
Description Entrez une description du dossier. Browseable Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le (Navigable) contenu du dossier. Ce réglage ne s’appliquera que lorsque vous accédez via SMB/CIFS et un disque Web. Public Permet ou refuse l’accès public à ce dossier. Share Limit (Limite de Entrez la taille maximale du dossier.
Page 65
Partage NFS Elément Description (Description) Hostname (Nom d’hôte) Entrez le nom ou l’adresse IP de l’hôte. Privilege (Privilège) L’hôte doit avoir un accès read only (Lecture seulement) ou writeable (Ecriture) au dossier. Guest System Support Vous avez deux choix : (Support du système de •...
Cliché Le N4200 est capable de contrôler jusqu’à 16 versions de cliché. Pour prendre un cliché sur la partie active, la création du système de fichiers pour le volume RAID doit être « ZFS ». Snap (configuration de cliché) Si un dossier ajouté est situé dans le volume RAID avec un système de fichier "Z FS",...
Les clichés pris seront seulement accessibles via CIFS/SMB en entrant manuellement \\NAS Adresse IP\snapshot et invisibles lors d'un accès normal. De plus, la version des clichés pris sera en lecture seulement et ils ne pourront pas être effacés en accès CIFS/SMB, mais seulement en cliquant sur le bouton « Del » au-dessus de l’écran du cliché.
Page 68
2. Une fois que le groupe ou l’utilisateur a été sélectionné, appuyez sur l’un d boutons des trois colonnes de niveau d’accès en haut. Le groupe ou l’utilisateur apparaît alors dans cette colonne et possède maintenant les droits d’accès au dossier. 3.
Stockage NAS empilable La capacité du N4200 peut être augmentée en utilisant la fonction de stockage empilable. Grâce à celle-ci, les utilisateurs peuvent augmenter la capacité de leurs systèmes de stockage en réseau avec jusqu’à 5 autres volumes cible empilables, situés dans des systèmes différents.
Page 70
Entrez ensuite l’adresse IP cible de l’appareil empilable puis cliquez sur le bouton Discovery (Découverte). Le système affichera les volumes cible disponibles à partir de l’adresse IP entrée. Une fois que vous avez entré l’adresse IP du volume, vous devez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe pour valider vos droits d’accès.
Page 71
Dans la figure ci-dessus, Export share name (Nom partagé d’export) est “pmmeeting”. Les figures suivantes montrent les résultats avant et après via Microsoft Network Access, après avoir fini les réglages. No Stack Target Cible empilable avec nom d’export partagé Le réglage Browseable (Navigable) doit être le même que le réglage du dossier système partagé.
Page 72
Le réglage Public (Publique) doit être le même que le réglage du dossier système partagé associé au réglage de la permission ACL. Si Public (Publique) a été réglé sur Yes (Oui), tous les utilisateurs auront accès ; le bouton ACL sera grisé. Si Public (Publique) a été...
Page 73
Normalement, si l’appareil cible empilable a déjà été utilisé par un autre N5200PRO/1U4500/N4200/N4200/N8800 comme volume cible empilable, alors l’option Format (Formater) sera affichée et le système le détectera automatiquement et affichera sa capacité. Autrement, l’option Format (Formater) sera disponible et les options Capacity (Capacité) et Status (Etat) indiqueront...
Reconnect (Reconnecter). Montage ISO La fonction Montage ISO est une fonctionnalité très pratique des produits Thecus. Avec celle-ci, vous pouvez monter un fichier ISO et utiliser le nom d’export pour afficher tous les détails à partir d’un fichier ISO monté.
Page 75
Dans le menu principal, la fonction Montage ISO est située dans « Storage » (Stockage). Voir la figure suivante pour plus d'informations. Sélectionnez la fonction Montage ISO et l’écran suivant apparaîtra. A. Ajouter un fichier ISO Dans la figure ci-dessus, choisissez le fichier ISO dans la liste déroulante. Une fois que vous l’avez choisi, le système affichera la table de Montage pour plus de réglages sur l’écran.
Page 76
Pour monter un nouveau fichier ISO, choisissez le fichier ISO dans la liste et entrez le nom de montage désiré, dans le champ « Mount as : » (Montage sous). Cliquez sur « ADD » (AJOUTER) pour confirmer le montage du fichier ISO. Ou, sans entrer le nom d’export du fichier ISO dans «...
Le fichier ISO « image » a été monté dans le dossier « Image » que vous pouvez voir. Le fichier ISO « Thecus 01 » sans nom de montage défini, le système créera automatiquement le dossier « Thecus 01 ».
Page 78
ADS/NT ; le N4200 se connectera automatiquement au serveur ADS/NT et obtiendra automatiquement toutes les informations des utilisateurs et des groupes du domaine. Dans le menu Accounts (Comptes), choisissez l’élément Authentication (Authentification) ; l’écran ADS/NT Support (Support ADS/NT) apparaît.
• Les réglages du fuseau horaire du N4200 et du ADS doivent être identiques. • La différence d’heure entre le N4200 et le ADS doit être moins de 5 minutes. • Le champ Mot de passe de l’admnistrateur est pour le mot de passe du ADS (Serveur de répertoire actif),et pas pas du N4200.
Configuration des utilisateurs locaux Elément Description Add (Ajouter) Appuyez sur le bouton Add (Ajouter) pour ajouter un utilisateur à la liste des utilisateurs locaux. Edit (Editer) Appuyez sur le bouton Edit (Editer) pour modifier un utilisateur local. Remove (Effacer) Appuyez sur le bouton Remove (Effacer) pour supprimer l’utilisateur sélectionné...
NOTE Tous les utiisateurs sont automatiquement assignés à un groupe ‘d’utilisateurs’. Editer des utilisateurs 1. Choisissez un utilisateur existant dans l’écran Local User Configuration (Configuration des utilisateurs locaux). 2. Cliquez sur le bouton Edit (Editer) ; l’écran Local User Setting (Réglages utilisateur local) apparaît.
Effacer des utilisateurs 1. Choisissez un utilisateur existant dans l’écran Local User Configuration (Configuration des utilisateurs locaux). 2. Cliquez sur le bouton Remove (Effacer) ; l’utilisateur est supprimé du système. Configuration des groupes locaux Dans le menu Accounts (Comptes), choisissez l’élément Group (Groupe) ; l’écran Local Group Configuration (Configuration des groupes locaux) apparaît.
Ajouter des groupes 1. Dans l’écran Local Groups Configuration (Configuration des groupes locaux), cliquez sur le bouton Add (Ajouter). 2. L’écran Local Group Setting (Réglages groupe local) apparaît. 3. Entrez un Group Name (Nom du groupe). 4. Entrez un User ID (ID d’utilisateur). Si laissé vide, le système choisira automatiquement une ID.
Création d’utilisateurs et de groupes par lot Le N4200 vous permet d’ajouter des utilisateurs et des groupes avec un mode de lot. Ce mode est pratique pour ajouter de nombreux utilisateurs ou groupes automatiquement en important un fichier de texte séparé par des virgules (*.txt).
Serveur d’application Le N4200 prend en charge un serveur d’impression et un serveur iTunes. Le Serveur d’impression intégré permet aussi de partager une seule imprimante USB avec tous les utilisateurs du réseau. Le N4200 peut aussi être utilisé pour activer le Serveur iTunes sur l’appareil.
All Documents (Enlever tous les documents) pour effacer la file d’attente de l’imprimante pour résoudre le problème. Vous pouvez configurer le N4200 pour l’utiliser comme un serveur d’impression. De cette manière, tous les PC connectés au réseau pourront utiliser la même imprimante.
Windows Vista Pour configurer le serveur d’impression sous Windows Vista, suivez les étapes suivantes : 1. Ouvrez Printer Folder (Dossier d’imprimante) à partir du Control Panel (Panneau de contrôle). 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris n’importe où dans le dossier Printers (Imprimantes) puis choisissez Add Printer (Ajouter imprimante).
Page 88
5. Cliquez sur Select a shared printer by name (Choisir une imprimante partagée par nom). Entrez http://<Thecus_NAS>:631/printers/usb-printer dans la case, où <Thecus_NAS_IP> est l’adresse IP du N4200. Cliquez sur Next Suivant). 6. Choisissez ou installez une imprimante puis appuyez sur OK.
Page 89
Si le modèle de votre imprimante n’est pas affiché dans la liste, veuillez contacter le fabricant de votre imprimante pour de l’aide. 7. Windows essayera alors de connecter votre imprimante. 8. Vous pouvez choisir d’utiliser cette imprimante en tant qu’imprimante par défaut en cochant la case Set as the default printer (Utiliser en tant qu’imprimante par défaut).
Serveur iTunes® Grâce au serveur iTunes intégré, le N4200 vous permet de partager et de jouer vos fichiers de musique numérique avec qui que ce soit, n’importe où sur le réseau ! Dans le menu Network (Réseau), choisissez l’élément iTunes; l’écran iTunes Configuration (Configuration de iTunes) apparaît.
Nsync) ou n serveur FTP pour sauvegarder les données tant que vous avez les droits d'accès de la cible. Lorsque vous utilisez Nsync entre deux N4200, vous avez le choix de transmettre les fichiers de manière sécurisé entre les deux N4200.
Task Name (Nom de la Le nom de la tâche Nsync. tâche) Target Server Manufactu Choisissez si la cible est un produit de Thecus (par ex. N4200) (Fabric ant du serveur cible) ou un serveur FTP. Nsync Mode (Mode Nsync) Mode Synchroniser ou Mode Incrémentiel.
Désigner le N4200 comme une cible Nsync Le N4200 peut être utilisé comme un serveur Nsync, permettant à un autre NAS Thecus avec Nsync dans un endroit distant de sauvegarder leurs fichiers sur ce N4200.
Utilitaire de sauvegarde de Thecus L’Utilitaire de sauvegarde de Thecus se trouve sur le CD d’installation. Lorsque vous cliquez sur le CD, l’Utilitaire de sauvegarde sera installé dans Program Groups (Groupes de programmes) > Thecus > Thecus Backup Utility (Utilitaire de sauvegarde de Thecus).
Destination et Name (Nom), spécifiez un emplacement pour la sauvegarde en utilisant le bouton Browse (Naviguer). 5. Recherchez et choisissez le disque qui s pécifie votre N4200 comme la destination de sauvegarde et cliquez su r Next (Suivant). 6. Cliquez sur Next (Suivant) pour aller à la dernière page de l’assistant et cliquez sur Finish (Terminer) pour commencer la sauvegarde.
Chapitre 5 : Utilisation du N4200 Vue d’ensemble Une fois que le N4200 a été configuré et fonctionne normalement, les utilisateurs du réseau peuvent gérer tous leurs fichiers, leurs chansons ou leurs photos numériques en utilisant simplement un navigateur web. Pour gérer vos fichiers personnel ou les fichiers à...
6. Pour créer un nouveau dossier dans le dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New Folder (Nouveau dossier). Lorsque l’écran apparaît, entrez le nom du nouveau dossier. Appuyez sur OK pour créer le dossier. 7. Pour téléverser un fichier, de votre ordinateur au dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New file (upload) (Nouveau fichier (Téléverser)).
Serveur de photo ous pouvez utiliser le Serveur de photo pour visualiser et partager des photos et même créer vos propres albums de photo directement sur le N4200. otre propre galerie de photos s’affichera, ainsi que tous les albums de photos publics sur le réseau.
Assistant de publication de Windows XP Il y a plusieurs manières pour les utilisateurs de téléverser des photos dans un album de photos. Les utilisateurs de Windows XP peuvent téléverser leurs photos en utilisant l’Assistant de publication de Windows XP. 1.
Page 100
4. Une fois que le fichier de registre a été installé, utilisez le Gestionnaire de fichiers de Windows pour naviguer vers le dossier qui contient les photos que vous désirez publier. Dans le panneau gauche, vous verrez une icône Publish this folder to the Web (Publier ce dossier sur le web). 5.
Page 101
7. Votre PC commencera à se connecter au Serveur web de photos. 8. Choisissez N4200 Photo Gallery Wizard (Assistant de gallerie photo du N4200) pour publier vos photos sur le N4200. 9. Connectez-vous au N4200 en entrant votre nom d’utilisateur et mot de passe.
Page 102
10. Créez votre album en entrant un nom d’album et cliquez sur le bouton Create Album (Créer album). 11. Choisissez l’album dans lequel vous voulez téléverser vos photos. 12. Confirmez l’album cible. 13. Windows affichera les progrès du transfert des photos en cours.
Page 103
14. Lorsque le transfert est terminé, l’assistant vous demandera si vous voulez aller au site Web. Cliquez sur Finish (Terminer) pour aller au Serveur web de photos. 15. Cliquez sur l’icône de l’utilisateur pour aller à l'album de cet utilisateur. 16.
17. Terminé! Vous verrez maintenant toutes les photos sélectionnées dans l'album. Gérer les albums et les photos Icône Fonction Description Make Cover (Faire Pour utiliser la photo sélectionnée comme l’image de une couverture) couverture. Back (Retour) Pour retourner à l’écran précédent. Add (Ajouter) Pour ajouter un nouvel album ou des photos.
Le propriétaire de l’album peut aussi supprimer ou modifier les photos avec les boutons Delete (Supprimer) et Modify (Modifier) en haut à droite. Informations EXIF Lorsque vous regardez des photos, vous pouvez aussi afficher les informations EXIF de chaque photo avec le N4200.
à droite. Mapper un PC client sur le N4200 Vous pouvez mapper des dossiers partagés sur le N4200 pour pouvoir y avoir accès comme s'ils étaient des unités sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter au réseau des dossiers partagés sur le N4200 de la manière suivante: Windows 1.
Cliquez sur Connect (Connecter). 3. Lorsque MAC OS X essaye de se connecter au N4200, il vous demandera d’entrer un Nom d’utilisateur et un Mot de passe pour accéder au dossier. 4. Lorsque MAC OS X s’est connecté au N4200, une icône représentant le dossier apparaît sur le bureau du MAC OS X.
Page 108
3. Vous allez maintenant installer ‘iSCSI Initiator’ avec l’Assistant d’installation. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 4. Ne changez pas les réglages par défaut et cliquez sur Next (Suivant). 5. Lisez le contrat de licence. Pour continuer l’installation, cliquez sur I Agree (J’accepte) puis cliquez sur Next (Suivant).
Page 109
7. Exécutez ‘iSCSI Initiator’ en double-cliquant sur son icône dans le bureau. La fenêtre des propriétés de ‘iSCSI Initiator’ apparaît. électionnez l'onglet Discovery (Découvertes). Dans la section Target Portals (Viser les portails), cliquez sur Add (Ajouter). . Entrez l’adresse IP du N4200. Cliquez sur OK.
Page 110
10. Dans la fenêtre iSCSI Initiator Properties (Propriétés de ‘iSCSI Initiator’), choisissez l’onglet Targets (Cibles). Lorsque la cible iSCSI est en surbrillance, cliquez sur Log On (Se connecter). La boîte de dialogue Log On to Target (Se connecter à la cible) apparaîtra. 11.
Page 111
12. Cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Mon ordinateur) et choisissez Manage (Gestion). 13. Cliquez sur Disk Management (Gestion du disque) ; vous verrez maintenant un nouveau disque dur affiché.
Chapitre 6 : Astuces et recommandations Extension du stockage USB et eSATA Le N4200 prend en charge des disques durs USB externes grâce à ses quatre ports USB. Une fois qu’un disque dur USB a été correctement monté, le volume entier sera automatiquement lié...
N4200 est derrière un routeur. Ceci est particulièrement utile lorsque vous oyagez et que vous avez besoin d'un fichier qui se trouve sur votre N4200. La configuration de l’administration à distance est en trois étapes et les appareils...
Remplacer des disques durs endommagés Si vous utilisez RAID 1, RAID 5 ou RAID 6, vous pouvez facilement remplacer un disque dur endommagé dans le Thecus N4200 sans affecter vos données grâce à la restauration automatique des données du système.
5. Le voyant DEL vert s’allume lorsque vous accédez au DD. Reconstruction auto RAID Lorsque vous utilisez RAID 1, 5, 6, ou 10 dans le N4200, vous pouvez utiliser la fonction de reconstruction auto lorsqu’une erreur est détectée. 1. Lorsqu’un disque dur arrête de marcher, le système émet un bip et/ou envoie un email de notification aux destinataires spécifiés.
5. Cliquez sur Apply (Appliquer). De plus, si le N4200 peut accéder à Internet et que vous voulez continuer d’utiliser le serveur NTP par défaut clock.isc.org, veuillez vous assurer que le serveur DNS a correctement été entré pour permettre au nom de serveur FTP de se résoudre correctement.
Page 117
causant des accidents particulièrement pendant le démarrage du système, cette fonction devient très utile pour réduire les temps d'arrêt du système. Tout simplement, lorsque cela se produit, le système essayera de restaurer le DOM 1 à partir du DOM 2 en premier. Si cela n’est pas possible, alors le système démarrera à...
Chapitre 8 : Firmware Revise Extension RAID pour le volume cible iSCSI Premièrement, il est maintenant possible d’étendre la capacité du volume iSCSI en utilisant l’espace inutilisé. Sélectionnez simplement le volume iSCSI que vous voulez étendre dans la liste des volumes et cliquez sur le bouton Expand (Etendre) : La boîte de dialogue suivante apparaîtra alors.
Page 119
d'identification. Un disque USB enregistrable externe doit aussi être branché sur n’importe lequel des ports USB du système pour vous permettre d’enregistrer le mot de passe que vous avez entré lorsque le volume RAID a été créé. Référez-vous à l’image suivante pour plus de détails. Lorsque vous appuyez sur le bouton Create (Créer) avec la case Encryption (Cryptage) cochée, un message de confirmation comme celui illustré...
Les volumes RAID avec cryptage activé seront indiqués par un symbole de clé de verrouillage à coté du nom d’ID du volume. Dimensionnement fin iSCSI Une fonction avancée de dimensionnement fin iSCSI est disponible avec la nouvelle version de ce micrologiciel. Avec cette fonction, la capacité iSCSI sera encore plus flexible et plus efficace pour servir plus d'utilisateurs.
Page 121
Ensuite, configurez la capacité physique du volume de dimensionnement fin iSCSI en utilisant la souris pour déplacer la barre Allocation (Attribution) sur la taille désirée. Une fois que vous avez choisi la taille, cliquez sur OK pour confirmer. Vous verrez alors le volume de dimensionnement fin iSCSI apparaître dans la liste.
Page 122
Vous pouvez maintenant commencer à créer des cibles iSCSI pour joindre le volume de dimensionnement fin iSCSI que vous avez déjà créé. La cible iSCSI dans le dimensionnement fin iSCSI possède exactement le même écran de réglage que lors de la création du volume cible iSCSI standard. La seule différence est la capacité de «...
Page 123
L’image pour la création du volume cible iSCSI de dimensionnement fin ; la capacité physique est 333,8Go. L’image de la configuration d’un volume cible iSCSI de dimensionnement fin, 1700Go. Création du volume cible iSCSI. La taille virtuelle maximale sera 14300Go (16000Go –...
ème Cette image liste les volumes cibles iSCSI créés avec dimensionnement fin. Le 2 volume cible iSCSI de dimensionnement fin a été créé avec une capacité de 14300Go. Ce message apparaît s’il n’y a plus d’espace pour la création d’une cible iSCSI. Chaque volume RAID peut seulement créer un volume iSCSI à...
Chapitre 9 : Firmware Revise Interface utilisateur de connexion mise à jour L’UI de connexion admin a un tout nouveau design. Les chapitres précédents ont des illustrations basées sur l’interface NOTE utilisateur originale. Veuillez noter que les modifications sont visuelles uniquement et n’affectent pas les fonctions.
Page de démenti ajoutée La page de démenti suivante a été ajouté à cette version du micrologiciel. Veuillez cocher la case si vous ne voulez pas que cette page s’affiche la prochaine fois que vous vous connectez.
éléments : ‘HDD Info’ (Info DD) et ‘Time Zone’ (Fuseau horaire) Ces deux éléments supplémentaires peuvent aussi être envoyé à Thecus de manière anonyme pour analyse et statistique. Pour envoyer ces éléments, cliquez pour cocher les cases désirées pour aider Thecus à améliorer ses produits et ses services.
Ajout de réglages Rsync dans Cible Nsync La fonction Nsync de Thecus a ajoutée une troisième manière pour utiliser Rsync pour répliquer les données entre deux systèmes. Pour que le coté cible puisse permettre le transfert des données source, le serveur cible Rsync doit en premier être 'Activé’...
L’ajout d’une 2 passerelle a été échelonné peu à peu aux clients serveur qui utilise leur NAS de Thecus comme un serveur DHCP pour avoir une autre route pour balancer la charge à haute bande passante. Si le réglage du mode de partage IP est réglé sur ‘Enable’ (Activer) dans le NOTE port WAN, alors cette 2ème passerelle ne pourra pas être configurée.
Ajout de DOM double pour réparation auto La fonction DOM double unique peut maintenant effectuer une ‘Auto Repair’ (Réparation auto). Le NAS de Thecus va sauvegarder automatiquement jusqu’à cinq versions de la configuration du système soit à l’heure par défaut, à 1:00am tous les jours, soit à...
Appendice A : Spécifications du produit Spécifications du matériel Item Spec LAN Interface RJ-45x2 : 10/100/1000 BASE-TX Auto MDI/MDI-X OLED indicator HDD1 Power, Activity/Fail HDD2 Power, Activity/Fail HDD3 Power, Activity/Fail HDD4 Power, Activity/Fail WAN (Activity) LAN (Activity) USB Busy USB Failure OLED module 2.8”...
Page 133
MAC OS X *Support AD : Fonctionne comme un membre client dans un domaine Microsoft Active Directory, permettant au N4200 d’utiliser les utilisateurs du domaine et les réglages des groupes pour l’authentification dans le système et l’accès aux dossiers partagés.
à télécharger sur notre site Internet : http://www.thecus.com/download.php Si vous rencontrez d’autres difficultés avec votre N4200, ou si vous avez besoin d’un numéro RMA (Numéro de retour de marchandise), n’hésitez pas à contacter le support technique sur notre site Internet : http://www.thecus.com/support_tech.php...
Niveaux de RAID Le Thecus N4200 prend en charge les niveaux RAID standard 0, 1, 5, 6, 10 ainsi que JBOD. Vous devez choisir un niveau RAID lorsque vous créez un volume de système.
RAID 5 Le niveau RAID 5 offre plus de sécurité et est plus approprié pour les réseaux qui transactions utilisent plusieurs petites E/S simultanément, ainsi que pour les applications qui nécessitent la sécurité des données comme par exemple la bureautique et le service clientèle en ligne. Vous pouvez également l’utiliser avec les applications avec une haute demande de lecture et une basse demande d’écriture.
Espace utilisé Lorsque les 7 disques durs sont de la même taille, et utilisés dans un RAID, le pourcentage d’espace utilisé par le N4200 est indiqué ci dessous : Niveau du RAID Pourcentage utilisé RAID 0 100% RAID 1 1/n x 100%...
ADS peuvent être renforcés automatiquement grâce au N4200. 2. Une base de données centralisée pour les noms d’utilisateur/mots de passe. Le N4200 ne garde pas sa propre copie de la base des données des noms d’utilisateur/mots de passe. Ceci permet d’éviter des données incohérentes entre le N4200 et les autres serveurs.
Page 142
NOTE • Les UPS en Bleu ont été testés et fonctionnent bien. • Si votre système UPS n’est pas dans cette liste, assurez-vous que votre système UPS prenne en charge l'un des protocoles suivants : o Protocole SEC o Modèle RUPS générique o RUPS 2000 générique (Megatec M2501 cable) o Protocole PhoenixTec o Logiciel Safenet...
Générale GNU pour plus d’informations sur les termes et conditions de cette licence. Disponibilité des codes sources Thecus Technology Corp. a exposé les codes sources complets du logiciel de licence GPL. Pour plus d’informations sur l’obtention des codes sources, visitez notre site Web, http://www.thecus.com.
Termes de la licence CGIC Points basiques de la licence CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 par Thomas Boutell et Boutell.Com, Inc. Une autorisation est accordée pour toute utilisation, commerciale ou non, du CGIC sans extra coût. TOUTEFOIS, ce paragraphe sur les copyrights doit apparaître sur une page ‘générique’...
Page 145
s'agit pas de la version originale afin qu'une copie défectueuse n'entache pas la réputation de l'auteur original du logiciel. Enfin, tout programme libre est sans cesse menacé par des dépôts de brevets. Nous souhaitons à tout prix éviter que des redistributeurs puissent déposer des brevets sur les Logiciels Libres pour leur propre compte, en restreignant de ce fait les utilisateurs.
Page 146
note avec une note de copyright et une note informant qu’il n’y a pas de garantie (ou sinon que vous êtes responsable pour la distribution de la garantie) et que les utilisateurs puissent redistribuer le programme sous ces conditions, et informez l’utilisateur sur comment obtenir une copie de cette Licence.
Page 147
4. Vous ne pouvez pas copier, modifier, céder, déposer ou distribuer le Programme d'une autre manière que l'autorise la présente Licence. Toute tentative de copie, modification, déposition ou distribution du Programme annulera immédiatement vos droits d'utilisation sous cette Licence. Toutefois, les tiers ayant reçu de Vous des copies ou le droit d'utiliser ces copies selon cette Licence continueront à...
Page 148
9. La Free Software Foundation se réserve le droit de publier périodiquement des mises à jour ou de nouvelles versions de la Licence Générale Publique. Rédigées dans le même esprit que la présente version, elles seront cependant susceptibles d'en modifier certains détails à mesure que de nouveaux problèmes se font jour.