Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle NTEL4255.1
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus comme référence.
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter au :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés).
Ou par courreil :
customerservice@iconcancada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Notre site internet
www.nordictrack.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ICON Health & Fitness NordicTrack EX 1000 COMMERCIAL PRO

  • Page 1 MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle NTEL4255.1 Nº. de Série Notez le numéro de série sur la ligne ci-dessus comme référence. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter au :...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ............. .2 AVANT DE COMMENCER .
  • Page 3 5. Utilisez et gardez lʼappareil elliptique à moins sûre. Le détecteur ne sert quʼà donner lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la pous- une idée approximative des fluctuations du ry- sière. Placez lʼappareil elliptique sur une sur- thme cardiaque durant lʼexercice. face plane et sur un tapis pour protéger votre 14.
  • Page 4: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Nous vous félicitons dʼavoir choisi le nouvel appareil avez des questions supplémentaires après avoir lu ce elliptique NordicTrack EX 1000 COMMERCIAL PRO. manuel, Reportez-vous à sa page de couverture pour ® Lʼappareil elliptique EX 1000 COMMERCIAL PRO est nous contacter.
  • Page 5: Assemblage

    ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo dʼexercice sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Lʼassemblage sʼeffectue à lʼaide des clés hexagonales incluses et de votre propre clé à molette Utilisez le tableau ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage.
  • Page 6 1. Fixez le Stabilisateur (8) au Cadre (1) à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de M10 x 116mm (38) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M10 (70). 2. Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant (2) dans la position illustrée.
  • Page 7 4. Appliquez une petite quantité de la graisse incluse aux côtés de deux Rondelles Ondulées (88) et de deux Rondelles de Butée (66). Glissez une Bague dʼEspacement de Soudure (89) sur le Bras Gauche du Pédalier (83). Ensuite, repérez le Bras Gauche de la Piste (12), lequel est Graisse identifié...
  • Page 8 7. Identifiez le Guidon Gauche (19), lequel est marqué dʼun « L ». Insérez le Guidon Gauche à lʼintérieur de lʼune des Jambes du Guidon (17). Ensuite, tournez le Guidon Gauche et la Jambe du Guidon de façon que le côté large du tube de pivot du Guidon Gauche se retrouve au-dessus des trous hexagonaux de la Jambe du Guidon.
  • Page 9 9. Appliquez une mince couche de graisse sur le cylin- dre dʼun Boulon dʼUnion de M8 x 55mm (92) et sur une Bague dʼEspacement de 7mm (55). Glissez une Rondelle de M8 (69) et la Bague dʼEspacement sur le cylindre. Pendant quʼune autre personne retient lʼextrémité...
  • Page 10: Comment Utiliser Le Detecteur Cardiaque Du Torse

    COMMENT UTILISER LE DETECTEUR CARDIAQUE DU TORSE PROBLEMES AVEC LE DÉTECTEUR CARDIAQUE Pour obtenir le meilleur rendement du détecteur car- diaque du torse, veuillez lire les directives ci-dessous. Si le détecteur cardiaque du torse ne fonctionne COMMENT PORTER LE DÉTECTEUR CARDIAQUE pas correctement, ou si le rythme cardiaque affiché...
  • Page 11 ENTRETIEN DU CAPTEUR CARDIAQUE Ensuite, tenez le détecteur cardiaque du torse près de la console. Alors que vous tenez un de vos pouces immobiles, commencez à tapoter contre la • Séchez complètement le détecteur après chaque surface de lʼélectrode avec lʼautre pouce, dʼenviron utilisation.
  • Page 12: Comment Utiliser Lʼappareil Elliptique

    COMMENT UTILISER LʼAPPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT DEPLACER ET NIVELER LʼAPPAREIL ATTENTION : pour réduire les risques de blessure, ELLIPTIQUE pliez vos genoux et gardez votre dos droit. Assurez-vous de soulever lʼappareil elliptique à Étant donné la taille et le poids importants de lʼaide de vos jambes et non de votre dos.
  • Page 13 SCHEMA DE LA CONSOLE FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE la résistance des pédales et vous invite à accélérer ou à ralentir votre cadence tout en vous guidant lors dʼun en- La console de pointe offre une sélection de caractéris- traînement efficace. tiques conçus pour rendre vos exercices plus plaisants et efficaces.
  • Page 14 TIME jusquʼà ce que lʼécran affiche lʼobjectif de COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL « 30:00 ». Remarque : pour fixer un objectif de pulsations, Commencez à pédaler pour activer la console. reportez-vous à la rubrique COMMENT UTILISER Lʼappareil elliptique ne requiert pas de pile ni UN PROGRAMME DE RYTHME CARDIAQUE de la page 18.
  • Page 15 Lʼécran Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré. DISTANCE—Si aucun objectif de Pour utiliser le détecteur cardiaque du torse, re- distance nʼest fixé, portez-vous à la page 10. Pour utiliser le détecteur cet écran affiche cardiaque de la poignée, suivez les instructions ci- dessous.
  • Page 16 A la fin du premier segment du programme, une COMMENT CREER ET UTILISER UN PRO- série de tonalités se fera entendre et le réglage GRAMME PERSONNALISE actuel de la résistance et le réglage actuel de la cadence seront enregistrés en mémoire. Les colonnes des indicateurs se déplaceront alors Allumez la console.
  • Page 17 se fera entendre et les temps clignotera dans COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉ- lʼécran Time. A la fin du premier segment, tous ENREGISTRÉ les réglages des résistances se déplacent dʼune colonne vers la gauche. Le réglage de résistance pour le deuxième segment sera alors affichée Allumez la console.
  • Page 18 Remarque : quand vous changez le réglage maxi- COMMENT UTILISER UN PROGRAMME mal du rythme cardiaque cible, vous changez le DE RYTHME CARDIAQUE degré dʼintensité de tout le programme. Portez le détecteur cardiaque de torse ou agrippez le détecteur cardiaque de la poignée. Allumez la console.
  • Page 19 Les deux programmes de rythme cardiaque— Remarque : durant le programme, vous pouvez au Alors que vous pédalez, la console compare, à in- besoin surpasser manuellement le réglage de ré- tervalles réguliers, votre rythme cardiaque au ry- sistance du segment en cours en appuyant sur les thme cardiaque cible programmé.
  • Page 20: Entretien Et Problèmes

    ENTRETIEN ET PROBLÈMES La plupart des problèmes peuvent être réglés en suivant les étapes simples ci-dessous. Trouvez le symp- tôme correspondant et suivez les étapes recommandées. Pour une assistance supplémentaire, reportez- vous à la page de couverture de ce manuel. ENTRETIEN HEBDOMADAIRE dʼun chiffon 100 % coton.
  • Page 21: Conseils De Mise En Forme

    CONSEILS DE MISE EN FORME AVERTISSEMENT : pendant une longue période. Durant les premières Avant minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de commencer ce programme dʼexercices ou dʼhydrate de carbone, facilement accessibles comme un autre, veuillez consulter votre médecin. source dʼénergie.
  • Page 22 FREQUENCE DES ENTRAINEMENTS quelques mois, vous pouvez entreprendre jusquʼà cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, Rappelez-vous que la clé du succès dʼun programme faites trois entraînements par semaine, avec au moins dʼexercice repose avant tout sur la régularité.
  • Page 23: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 24: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NTEL4255.1 R0509A Pour localiser les pièces ci-dessous, voir le SchEma DETAILLE aux pages 25, 26 et 27. Nº. Qte. Description Nº.Qte.Description Cadre Tampons Montant Vis en Bouton de M6 x 12mm Piste Vis en Bouton de M10 x 13mm Cadre de la Piste Bague dʼEspacement de 7mm Disque de la Pédale...
  • Page 25 SCHEMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle NTEL4255.1 R0509A...
  • Page 26 SCHEMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle NTEL4255.1 R0509A...
  • Page 27 SCHEMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle NTEL4255.1 R0509A ELEP4255 (EPEL4255.1)
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    : • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (NTEL4255.1) • le NOM de ce produit (NordicTrack EX 1000 COMMERCIAL PRO appareil elliptique) • le NUMÉRO DE SÉRIE de lʼappareil (voir la couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ntel4255.1

Table des Matières