Publicité

Liens rapides

MARQUE: SIEMENS
REFERENCE: KM40FAI20
CODIC: 4142250
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens KMF Serie

  • Page 1 MARQUE: SIEMENS REFERENCE: KM40FAI20 CODIC: 4142250 NOTICE...
  • Page 2 Kühl- und Gefrierkombination Réfrigérateur / Congélateur combiné Koel-/diepvriescombinatie KM..F.. siemens-home.com/welcome de Montage- und Gebrauchsanleitung fr Notice de montage et d’utilisation nl Montage- en gebruiksaanwijzing...
  • Page 3: Table Des Matières

    fr Table des matières f r N o t i c e d e m o n t a g e e t d ’ u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité et avertissements ..22 Conseil pour la mise au rebut ......
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Avertissements

    Si le cordon d’alimentation électrique de cet Consignes de sécurité appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service et avertissements après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les Avant de mettre l'appareil en service installations et réparations inexpertes Veuillez lire attentivement et entièrement les peuvent engendrer des risques...
  • Page 5 Stockez les boissons fortement Les enfants et l’appareil ■ alcoolisées en position verticale dans des Ne confiez jamais l’emballage et ses ■ récipients bien fermés. pièces constitutives aux enfants. L’huile et la graisse ne doivent pas entrer Ils risquent de s'étouffer avec les cartons ■...
  • Page 6: Conseil Pour La Mise Au Rebut

    Conseil pour la mise au rebut Étendue des fournitures Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour * Mise au rebut de l'emballage détecter d’éventuels dégâts dus au transport. L’emballage protège votre appareil contre les En cas de réclamation, veuillez vous adresser au dommages susceptibles de survenir en cours de revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil transport.
  • Page 7: Surface Porteuse

    Surface porteuse Remarque L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur Attention des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la L'appareil est très lourd. catégorie climatique SN est utilisé à des températures Version : 158 kg ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que A l'emplacement prévu, le sol ne doit pas s'affaisser.
  • Page 8: Cotes D'encombrement

    Cotes d’encombrement Angle d’ouverture des portes Ajuster l’appareil Amenez l’appareil sur l’emplacement prévu puis ajustez-le pour qu’il se retrouve bien d’aplomb. Veillez à ce que l’appareil repose parfaitement d’aplomb sur un sol plan. Si le sol présente des inégalités, compensez-les à l’aide des deux pieds à vis situés à...
  • Page 9: Monter Les Caches Des Poignées De Porte

    Aligner les portes Branchement de l’appareil L'appareil dispose de charnières de portes réglables. Celles-ci vous permettent d'aligner les portes. Faites installer et raccorder l’appareil par un spécialiste qui procèdera selon la notice de montage ci-jointe. 1. Pour cela, ouvrez les deux portes du réfrigérateur ainsi que le tiroir supérieur du compartiment N’enlevez les cales de transport retenant les clayettes congélation.
  • Page 10: Présentation De L'appareil

    Présentation de l’appareil La présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des illustrations. * Selon le modèle. Bac fraîcheur Compartiment réfrigérateur Bac à produits surgelés Compartiment fraîcheur Ventilateur Compartiment congélateur Support réglable (EasyLift) Bandeau de commande Clayette en verre dans et d’affichage...
  • Page 11: Bandeau De Commande Et D'affichage

    Bandeau de commande et d’affichage Le bandeau de commande et d’affichage contre la porte comprend un champ tactile. Le fait d’effleurer une touche tactile déclenche la fonction correspondante. Touche « timer » Touche de sélection du compartiment réfrigérateur Cette fonction vous permet de régler la durée déroulement ;...
  • Page 12: Mettre L'appareil Sous Tension

    Touche de validation Fonction alarme Cette touche sert à valider les fonctions spéciales sélectionnées. Le fait d’appuyer sur la touche d’alarme éteint l’alarme Touche « alarm / lock » sonore. La touche sert à Une alarme sonore peut se déclencher dans les cas suivants : désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre ■...
  • Page 13: Fonctions Spéciales

    Activer/désactiver le mode [vacation] Fonctions spéciales 1. Appuyez sur la touche MODE 7. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE 7 [eco] jusqu’à ce qu’une flèche pointe sur « vacation » dans le bandeau d'affichage. Cette fonction permet de commuter l'appareil sur un mode de fonctionnement économiseur d'énergie.
  • Page 14: Le Compartiment Congélateur

    Remarque Le compartiment congélateur Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n’entrent pas en contact avec des produits déjà congelés. Utilisation du compartiment congélateur Se prêtent à la congélation : ■ pour ranger des produits surgelés. ■ Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de pour confectionner des glaçons.
  • Page 15: Supercongélation

    Supercongélation Le compartiment réfrigérateur Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur Le compartiment réfrigérateur est l’endroit idéal le plus rapidement possible afin de préserver leurs où ranger les plats finis de préparer, les pâtisseries, vitamines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur goût. conserves, le lait condensé...
  • Page 16: Super-Réfrigération

    La température doit donc être réglée en fonction des Super-réfrigération produits alimentaires stockés : Poisson et viande, 0 °C ■ Pendant la super-réfrigération, la température dans Lait et yaourt, +2 °C le compartiment réfrigérateur descend le plus bas ■ possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l’appareil Fruits et légumes, +4 °C ■...
  • Page 17: Équipement Du Compartiment Congélateur

    Durées de stockage (à 0 °C) 1. Retirez le bac à glaçons, remplissez-le aux ¾ d’eau potable puis remettez-le en place. suivant la qualité de départ 2. Une fois que les glaçons se sont formés, tournez les poignés des bacs à glaçons plusieurs fois vers Poisson frais, fruits de mer jusqu’à...
  • Page 18: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    Casier à beurre et à fromage Attention Pour nettoyer le casier, soulevez-le par le bas et N’utilisez aucun produit de nettoyage contenant ■ extrayez-le. du sable, du chlorure ou de l’acide, ni aucun solvant. N’utilisez jamais d’éponges abrasives ■ ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
  • Page 19: Éclairage (Led)

    Éclairage (LED) Bruits de fonctionnement Votre appareil est équipé d’un éclairage par LED Bruits parfaitement normaux ne demandant pas d’entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement Bourdonnement sourd réservées au service après-vente ou à des spécialistes Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, autorisés.
  • Page 20: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d’appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l’aide des instructions qui suivent. Soumettez l’appareil à un autodiagnostic (voir le chapitre « Autodiagnostic de l’appareil »). Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé...
  • Page 21: Autodiagnostic De L'appareil

    Autodiagnostic de l’appareil Service après-vente Votre appareil est équipé d’un programme automatique Pour connaître le service après-vente situé le plus près d’autodiagnostic qui vous affiche les sources de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le de défauts ; seul le service après-vente est en mesure répertoire des services après-vente (SAV).
  • Page 22 8001016006 (9505) de,fr,nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Km40fai20

Table des Matières