Indicaciones De Seguridad; Indicaciones Para El Montaje; Datos Técnicos; Descripción De Símbolos - Hansgrohe Showerpipe 240 LMH 26875000 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Indicaciones de seguridad

Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.
El producto solo debe ser utilizado para fines de baño, higiene y limpieza
corporal.
El brazo del pulverizador de ducha solo está previsto para soportar el
pulverizador de ducha y no debe cargarse con otros objetos!
Niños, así como adultos con limitaciones corporales, mentales y/o sensoriales
no deben utilizar el sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-
tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben utilizar el sistema de duchas.
Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del
cuerpo (por ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente entre pulveriza-
dor y cuerpo.
El producto no debe ser utilizado como un elemento de sujeción. Debe
montarse un elemento de sujeción separado.
Grandes diferencias de presión en servicio entre agua fría y agua caliente
deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte.
Después de la instalación no se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
• Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y comprobarse según las
normas vigentes.
• Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalación vigentes en el
país respectivo.
• Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje resultan ideales para
personas de 1800 mm de altura, por lo que deberán ajustarse siempre que sea
necesario. En este sentido, es importante tener en cuenta que, en caso de
modificación de la altura de montaje, cambia la altura mínima y habrá que
adaptar las medidas de conexión.
• Durante el montaje del producto, mediante personal especializado, se debe
asegurar de que la superficie de sujeción en todo el área de la fijación sea
plana (sin fugas o azulejos que sobresalgan), que la estructura del muro sea
adecuada para el montaje del producto y que no presente puntos débiles.
• La inserción del filtro debe usarse para proteger la ducha de la suciedad prove-
niente de las tuberias. Debe colocarse entre el flexo y la ducha mural.
Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha mural y
pueden causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la
garantía de Hansgrohe.
• El inserto de filtro premontado debe utilizarse para garantizar el caudal
normado de la ducha manual y evitar que penetre suciedad procedente de la
red de conducción. La suciedad puede limitar el funcionamiento y provocar
daños en partes funcionales de la ducha manual. Hansgrohe no asumirá
ninguna responsabilidad por los daños que de ello se deriven.
• ¡El producto no ha sido diseñado para uso en conexión con un baño de vapor!
• En caso de necesidad, con una sierra fina puede recortarse por la parte de
abajo el tubo entre el grifo y la ducha.
Datos técnicos
Presión en servicio:
Presión recomendada en servicio:
Presión de prueba:
Temperatura del agua caliente:
Problema
Sale poca agua
Manecilla va dura
Grifo pierde agua
Temperatura del agua caliente demasiado baja
Calentador instantáneo no se enciende
Español
Racores excéntricos:
Racores excéntricos G 1/2:
Desinfección térmica:
• Seguro contra el retorno
• El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable.
Descripción de símbolos
Ajuste del límite de agua caliente. En combinación con calentadores continuos no
es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente.
Opcional (no incluido en el suministro)
Para vaciar la ducha, colóquela en una posición ligeramente inclinada tras el uso.
max. 1 MPa
0,1 - 0,5 MPa
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
max. 60°C
Causa
- válvula anti-retorno cerrada
- elemento de filtro de la teleducha sucio
- cartucho dañado
- cartucho dañado
- tope de agua caliente mal
- no se ha quitado limitador de caudal de la
teleducha
- elemento de filtro de la teleducha sucio
- válvula anti-retorno cerrada
Montaje (ver página 10)
No utilizar silicona que contiene ácido acético!
Ajuste (ver página 11)
Dimensiones (ver página 13 )
Diagrama de circulación (ver página 13 )
Teleducha
Ducha fija
Repuestos (ver página 16)
Pieza desuplemento Cromado #95163000 (ver página 16 )
Limpiar (ver página 14)
Manejo (ver página 12)
Solución
- cambiar válvula anti-retorno
- Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha
- cambiar el cartucho
- cambiar el cartucho
- ajustar tope
- quitar limitador de caudal
- Limpiar / Cambiar filtro entre flexo y teleducha
- cambiar válvula anti-retorno
150±12 mm
a la derecha frio - a la izquierda caliente
70°C / 4 min
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières