Publicité

Liens rapides

Colour Touch Screen
H/L 4684 - AM 5864
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bticino H/L 4684

  • Page 1 Colour Touch Screen H/L 4684 - AM 5864 Manuel d’utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Personnalisation Le Touch Screen Réglages ■ ■ Description générale Réveil ✔ ✔ Page d’accueil ✔ ✔ Page fonctions Horloge ✔ ✔ Flèches de navigation Calibrage ✔ ✔ Page par défaut Mot de passe ✔ ✔ Version ✔...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Le Touch Screen ■ Description général ✔ Page d’accuei ✔ Page fonction ✔ Flèches de navigatio ✔ Page par défau ✔...
  • Page 6: Le Touch Screen

    Introduction Le Touch Screen Page d’accueil ✔ ■ Description générale Sur la page d’accueil, sont présentes les icônes qui représentent les ✔ applications qu’il est possible de contrôler et l’icône de programmation (toujours présente). En phase de programmation, il est possible Le Colour Touch Screen est la commande d’espace qui permet d’assurer d’enregistrer d’autres informations telles que date, heure ou la gestion centralisée de toutes les fonctions My Home de manière à...
  • Page 7: Page Fonctions

    Introduction Page fonctions Flèches de navigation ✔ ✔ Depuis la page d’accueil, en sélectionnant l’application voulue, il est Les flèches présentes sur la partie basse du moniteur ont les fonctions possible d’accéder à la page des fonctions. suivantes: Il suffit de toucher l’icône de la commande pour allumer une lumière, ouvrir les volets de l’habitation ou activer un scénario.
  • Page 8: Page Par Défaut

    Introduction Page par défaut ✔ Avec le logiciel de configuration TiDisplayColorIP, il est possible de définir une page par défaut qui s’affiche sur le moniteur après un temps d’inactivité du Touch Screen. Date L’installateur peut choisir comme page par défaut, une des pages des applications, ou bien en créer une contenant les informations Heure, Date et Température.
  • Page 9: Utilisation

    Utilisation Les application ■ Scénarios ✔ Éclairag ✔ Automatio ✔ Portail (éclairage/vidéophonie) ✔ Contrôle charge ✔ Thermorégulatio ✔ Antivo ✔ Diffusion sonor ✔ Diffusion sonore multicanal ✔ Contenus Multimédia ✔ Scénarios avancés et programmé ✔ Vidéophoni ✔ Supervision installation ✔...
  • Page 10: Les Applications

    Utilisation Les applications ■ Le Touch Screen permet de gérer les applications suivantes du système: L’icône Réglage, toujours présente sur la page d’accueil, permet d’accéder à la page de configuration du Touch Screen (Réveil, Bip, horloge, ecc.). Scénarios Antivol Diffusion Éclairage sonore Diffusion sonore...
  • Page 11: Scénarios

    Utilisation Scénario de la Centrale Scénarios Scénarios ✔ Permet d’activer les scénarios précédemment mémorisés sur une ou plusieurs “centrales scénarios” et “modules scénarios” du système My Home. NUIT Toucher l’icône scénarios Le moniteur visualise la page sur laquelle sont présents les scénarios qu’il est possible d’activer.
  • Page 12: Création D'un Nouveau Scénario

    Utilisation Création d’un nouveau scénario Élimination d’un scénario Pour éliminer un scénario Toucher l’icône pour entamer Toucher l’icône pour précédemment créé, toucher l’icône la programmation terminer la programmation d’un nouveau scénario Toucher l’icône pour revenir au menu des scénarios précédemment créés.
  • Page 13: Éclairage

    Utilisation Éclairage Lumière unique ✔ Permet d’allumer, d’éteindre et de régler une seule lumière ou des Cet te commande p ermet d’allumer et d’éteindre une groupes de lumières. lumière unique. Lumière cuisine Toucher l’icône éclairage Le moniteur visualise la page sur laquelle sont présentes les lumières Groupes de lumières qu’il est possible de commander.
  • Page 14: Groupes Variateurs

    Utilisation Groupes Variateurs Lumière temporisée fixe Cet te commande p ermet Cette commande permet d’allumer 12:10 d’allumer, d’éteindre et de une lumière pendant un temps régler simultanément plusieurs Lumière chambres programmé par l’intermédiaire du l u m i è r e s a v e c v a r i a t e u r Temporisation à...
  • Page 15: Automation

    Utilisation Automation ✔ Permet de commander volets, portail, serrures, etc. Pour permettre une identification immédiate ont été créées des icônes distinctes en fonction de l’utilisation réelle de l’automatisme. Toucher l’icône automatismes Le moniteur visualise la page sur laquelle sont présents les automatismes qu’il est possible de commander.
  • Page 16: Portail (Éclairage/Vidéophonie)

    Utilisation Rideau - Volet - Portail - Basculante Modalité normale Le mouvement d’ouverture ou de fermeture est entamé en touchant Ces commandes permettent d’ouvrir et de fermer les rideaux, les volets, l’icône correspondante; durant le mouvement l’icône change d’aspect etc. par une simple pression. et présente l’icône d’Arrêt et l’indication du mouvement en cours.
  • Page 17: Prise Commandée

    Utilisation Ensemble automation Prise commandée Cette commande permet d’activer simultanément plusieurs Cette commande, représentée par une prise, permet d’allumer et d’éteindre un appareil, électroménager ou autre. automatismes, par exemple, par une seule touche, il est possible Dans ce cas également, l’icône indique l’état de l’appareil d’abaisser ou de relever tous les volets de l’habitation.
  • Page 18: Contrôle Charges

    Utilisation Irrigation Contrôle charges ✔ Cette commande permet d’allumer et éteindre l’installation Cette commande permet de forcer la priorité programmée pour la d’irrigation. centrale de Gestion Énergie. L’icône indique l’activation de l’irrigation. Toucher l’icône économie d’énergie Le moniteur visualise la page sur laquelle sont présentes les charges Allumé...
  • Page 19: Thermorégulation

    Utilisation Thermorégulation ✔ Cette commande permet de contrôler la température dans toute En touchant l’icône Centrale, on accède à une page de visualisation de l’habitation et de la régler zone par zone en fonction des besoins du l’État de la Centrale. Sur cette même page est présente l’icône pour moment.
  • Page 20: Modalité Hebdomadaire

    Utilisation Modalité Hebdomadaire Modalité manuelle En sélectionnant un programme parmi les 3 programmes été ou les Cette modalité permet de régler une température constante dans 3 programmes hivers (précédemment programmés sur la centrale), toutes les zones de l’installation. l’installation fonctionne de manière automatique en suivant la programmation réalisée.
  • Page 21: Modalité Jour Férié

    Utilisation Modalité temporisée (uniquement pour Centrale 4 zones) Modalité Jour férié Permet d’appliquer la modalité manuelle à toutes les zones pendant Cette modalité permet de sélectionner un profil journalier particulier une durée donnée. pour une période donnée. Le programme est exécuté jusqu’à la date et à...
  • Page 22: Modalité Vacances

    Utilisation Modalité Vacances Modalité Scénarios (uniquement pour Centrale 99 zones) Cette modalité permet de maintenir l’installation en mode Antigel ou En sélectionnant un des scénarios par les 16 scénarios été et les 16 Protection thermique jusqu’à la date et à l’heure programmées, ensuite scénarios hiver, l’installation fonctionne automatiquement sur la base le programme hebdomadaire sélectionné...
  • Page 23: Modalité Off

    Utilisation Modalité OFF La sonde thermique L’offset local de la sonde est le réglage de la commande de la sonde En touchant l’icône, il est possible de placer sur OFF toutes les zones présente dans chaque zone de l’installation de thermorégulation. de l’installation.
  • Page 24 Utilisation Zones (avec fonction ventilateur) Zones (Centrale 99 zones) Dans le cas où serait présente la sonde avec fonction de réglage de la En appuyant sur l’icône Zone, la page affiche le nom de la zone, la vitesse du ventilateur, cette page, outre qu’elle affiche le nom de la température mesurée et la température programmée si l’installation zone, la température mesurée et la température programmée, permet est en mode manuel, l’activation de la modalité...
  • Page 25: Sondes Externes

    Utilisation Zones (Centrale 4 zones) Sondes externes En appuyant sur l’icône Zone, la page affiche le nom de la zone, la En présence de sondes radio externes sur l’installation, par l’intermédiaire température mesurée, la température programmée et l’état de la de l’icône prévue à...
  • Page 26 Utilisation Zones non contrôlées En présence de sondes assurant uniquement la mesure de la température (zones non contrôlées), il est possible de visualiser la température mesurée par chaque sonde. ZONES NON CONTRôLéES 28.5°C...
  • Page 27: Antivol

    Utilisation Antivol Activer/désactiver les zones ✔ Cette commande permet de contrôler l’état de l’installation antivol Quand le système antivol est désactivé, il est possible de désactiver (ou de réactiver) une ou plusieurs zones de l’installation. (activé/désactivé) et des différentes zones. Ceci permet de personnaliser le fonctionnement de l’installation en Toucher l’icône antivol fonction des besoins.
  • Page 28: Activation/Désactivation De L'antivol

    Utilisation Activation/désactivation de l’antivol Quel type d’alarme s’est déclenché? Dans le cas où en votre absence des alarmes se seraient déclenchées, Pour modifier l’état de l’installation toucher l’icône (pour activer). à votre retour, une page semblable à celle de l’exemple fournit (pour désactiver).
  • Page 29: Diffusion Sonore

    Utilisation Diffusion sonore Source musicale ✔ Il est possible de contrôler l’installation de diffusion sonore. Il est possible de sélectionner le tuner radio (art. F500 coax) ou une source externe (Aux), par exemple un lecteur de CD (contrôlé par Toucher l’icône diffusion sonore l’intermédiaire du contrôle Stéréo réf.
  • Page 30: Amplificateur

    Utilisation Synthonisation radio Amplificateur Le Touch Screen permet de synthoniser la radio du système de diffusion Cette commande permet d’allumer, d’éteindre un amplificateur et d’en sonore et de mémoriser les statons préférées. régler le volume par l’intermédiaire de – et +. Le niveau du volume est représenté...
  • Page 31: Diffusion Sonore Multicanal

    Utilisation Diffusion sonore multicanal ✔ Exemple: Exemple: sous-menu “Général” sous-menu de l’Espace 1 Il est possible de contrôler entièrement l’installation de diffusion sonore multicanal. Dans ce cas la source sélectionnée Dans ce cas la source sélectionnée est la radio. est le lecteur CD (Aux). Toucher l’icône diffusion sonore multicanal Sur l’exemple, le moniteur visualise deux espaces configurés (salon et chambre) et l’ensemble de tous les amplificateurs (Général).
  • Page 32 Utilisation Radio Exemple: sous-menu de la source Radio Exemple: sous-menu de la “Radio” source “CD” Amplificateur habitation Sur cette page, sont présents tous les contrôles de synthonisation de la radio (pour plus de détails voir page 30) Radio BT SALON Radio Changer de morceau Amplificateur habitation...
  • Page 33: Contenus Multimédia

    Utilisation Contenus Multimédia ✔ Outre les sources normales de l’installation de diffusion sonore, il Sélectionner la source multimédia parmi les sources disponibles. est possible, depuis le moniteur tactile, d’accéder à des contenus multimédia présents en réseau, tels que radio IP et Media Server. Toucher l’icône diffusion sonore ou diffusion multicanal Sur l’exemple;...
  • Page 34 Utilisation Sources multimédia: radio IP Sur cette page sont visualisées deux options pour la gestion des En appuyant sur l’icône du moniteur, s’affiche une nouvelle page contenus multimédia via réseau Ethernet. qui permet de contrôler les Radios IP par l’intermédiaire du player. Nom de la radio Multimedia Radio IP...
  • Page 35 Utilisation Sources multimédia: Media Server Musique Radio IP En sélectionnant un PC (par exemple Pc3: Bticino), le moniteur Servers affiche une nouvelle page qui Album permet de visualiser les dossiers (Images, Musique, Playlist et Vidéo) présents sur le player Artistes albums prédéfini pour l’écoute de la...
  • Page 36 Utilisation The Best Of Information sur le morceau en cours de reproduction En sélectionnant un artiste (par exemple U2), s’affichent tous les albums correspondants. Beautiful Day.mp3 En sélectionnant un album (par Morceau: One exemple The Best Of), s’affichent Artiste: U2 tous les morceaux de l’album.
  • Page 37: Scénarios Avancés Et Programmés

    Utilisation Scénarios avancés et programmés Scénario programmé ✔ En sélectionnant cette application, en fonction de la configuration Ce scénario permet de transmettre un ensemble de commandes en présence d’une ou plusieurs actions ou à une heure préétablie. effectuée par l’installateur et personnalisée sur la base des solutions Il est possible de gérer de 20 à...
  • Page 38 Utilisation Scénario avancé Modification de la condition horaire Pour modifier la condition horaire, toucher l’icône Ce scénario permet de transmettre une commande à une heure donnée en présence d’une action. Il est possible de créer 20 scénarios. Pour ce scénario deux actions sont possibles: –...
  • Page 39 Utilisation Modification de la condition sur dispositif Dans le cas où serait configurée une “condition sur dispositif”, sur la page de modification “condition horaire” est présente la flèche qui permet d’accéder à l’une des pages suivantes: Condition état lumière Condition valeur variateur Condition valeur audio Condition valeur température il est possible de modifier l’état de...
  • Page 40: Vidéophonie

    Utilisation Vidéophonie ✔ En fonction de l’installation et de la configuration effectuée, il est A l’arrivée d’un appel provenant du poste externe, le moniteur visualise la page suivante. possible de commander pour chaque poste externe l’ouverture de la Dans ce cas, pour le poste externe, sont présentes les commandes serrure et/ou l’allumage de la lumière des escalier.
  • Page 41: Supervision Installation

    Utilisation Supervision installation ✔ Cette page permet de visualiser et de commander les dispositifs STOP&GO À chaque type d’état, correspond une icône spécifique: (précédemment configurés) présents sur l’installation My Home. Toucher l’icône supervision installation Le moniteur affiche la page sur laquelle sont présents les dispositifs STOP&GO (visibles en fonction de l’installation effectuée).
  • Page 42 Utilisation STOP&GO STOP&GO PLUS STOP&GO STOP&GO PLUS En accédant à la page des détails En accédant à la page des détails STOP&GO STOP&GO PLUS du dispositif STOP&GO, s’affiche du dispositif STOP&GO PLUS, il est possible de forcer le réarmement l’icône qui permet d’activer dans le cas où...
  • Page 43 Utilisation STOP&GO BTest STOP&GO BTest En accédant à la page des détails STOP&GO BTest du dispositif STOP&GO BTest, il est possible d’activer ou de désactiver la fonction d’autotest en touchant l’icône Si la fonction est activée, à l’aide des icônes , il est possible de régler la fréquence Réarmement...
  • Page 44 Utilisation...
  • Page 45: Personnalisation

    Personnalisation Réglage ■ Réveil ✔ ✔ Horlog ✔ Calibrag ✔ Mot de pass ✔ Version ✔...
  • Page 46: Réglages

    Personnalisation Réglages Réveil ✔ ■ Il est possible de personnaliser certaines fonctions du Touch Screen Toucher l’icône pour activer ou désactiver le réveil. en accédant à cette page. Réveil activé Réveil désactivé Toucher l’icône Le moniteur visualise la page de réglage. RéVEIL RéVEIL Toucher pour activer...
  • Page 47 Personnalisation Dans le cas où la dif fusion Il est possible d’établir les conditions de la diffusion sonore à l’activation du réveil (source, amplificateurs et volume). sonore serait configurée, en Une fois bas à droite est présente l’icône qui permet d’accéder à la page de configuration de la Toujours diffusion sonore pour le réveil;...
  • Page 48: Bip

    Personnalisation Horloge ✔ ✔ Il est possible d’activer le signal sonore émis quand les zones sont Pour accéder aux pages de programmation de l’horloge toucher l’icône touchées. HORLOGE RéVEIL Est ensuite visualisée la page suivante: U t i l i s e r l e s f l è c h e s p o u r programmer heure, minutes et secondes, chaque pression p e r m e t d ’...
  • Page 49: Calibrage

    Personnalisation Calibrage U t i l i s e r l e s f l è c h e s p o u r ✔ p r o g r a m m e r j o u r, m o i s e t Pour accéder à...
  • Page 50: Mot De Passe

    Personnalisation Mot de passe Sur le moniteur s’affiche la page permettant de rentrer le mot de passe ✔ (voir page précédente): Si l’utilisation du Touch Screen est protégée par un mot de passe, en Rentrer le mot de passe existant; cas de pression sur le moniteur, s’affiche la page suivante.
  • Page 51: Version

    Pour accéder à la page qui permet de visualiser les informations du Touch Screen, toucher l’icône au bout de 10 secondes le moniteur affiche à nouveau la page de Réglage. VERSION art. H/L 4684 FIRMWARE: 12.40.5 PIC REL: 12.40.5 HARDWARE: 3.0.0 T.S. n. 0...
  • Page 52: Entretien Et Solutions Des Éventuels Problèmes

    Entretien et solutions des éventuels problèmes Nettoyage Mot de passe oublié Pour le nettoyage, utiliser uniquement un chiffon doux. Pour résoudre ce problème, couper et rétablir l’alimentation du N’utiliser ni solvants, ni produits abrasifs ou corrosifs. Touch Screen. Après allumage du moniteur, il est possible d’utiliser les fonctions avant que le blocage n’intervienne;...
  • Page 53 à la licence GNU LGPL version 2.1: http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html BTicino SpA offre la possibilité d’envoyer ou de rendre disponible sur demande, à un coût non supérieur à celui de la distribution physique de la source, une copie entièrement lisible du code de ressources correspondant du Service_Pack_BTicino.
  • Page 54 BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italy www.bticino.it...

Ce manuel est également adapté pour:

Am 5864

Table des Matières