To napravo sme popravljati samo služ-
ba za stranke družbe Leifheit ali drugo
pooblaščeno osebje.
Likalne deske, električnega vtiča in ele-
ktričnega kabla ne približujte odprtemu
ognju in vročim površinam.
Položite električni kabel tako, da ne
predstavlja nevarnosti za spotikanje.
Vedno odklopite električni vtič iz elek-
trične vtičnice, preden zapustite prostor,
pred čiščenjem in vzdrževanjem ter po
uporabi.
POZOR
Nevarnost telesnih poškodb!
Mehanizem za nastavitev višine
likalne deske mora vedno
biti v zaklenjenem položaju.
Uporabljajte likalno desko samo za
predvideni namen in je nikoli ne upo-
rabljajte kot oporo, stol itd.
Ne likajte mokrega perila, temveč
likajte le perilo, ki je še dovolj vlažno
za likanje, ali suho perilo.
V primeru nepravilnega servisiranja ali
servisiranja v nasprotju z navodili proi-
zvajalec ne prevzema nobene odgovor-
nosti za morebitno nastalo škodo.
OPOMBA
Nevarnost materialne škode!
Ne premikajte likalne deske, dokler je v
uporabi.
Likalna deska je primerna za uporabo z
likalnikom.
Likalnika med likanjem ne odlagajte na
Celoten sistem je primeren le za
uporabo do 2000 metrov nadmorske
višine.
Likalno desko je vedno treba
uporabljati v suhem okolju in je ni
dovoljeno uporabljati na prostem.
Vedno mora biti postavljena na varnem
mestu na ravni podlagi.
Ne prestavljajte ročice za nastavitev
višine, medtem ko likate [2]. Likalnik
bi lahko padel na tla ali pa bi se likalna
deska zaprla.
V vsakem primeru vedno upoštevajte
navodila za likanje, ki so všita na vašem
oblačilu, ter navodila in predpise v na-
vodilih za uporabo likalnika.
Bitte keine Sprühstärke verwenden!
Beschädigungen, die dadurch entste-
hen, sind von der Garantie ausge-
schlossen.
prevleko, temveč
izključno na
predvideno polico
s silikonskimi čepi.
133