Page 1
This conversion must be performed by a qualified service person as per the national regulations. All connections must be leak tested before operating the grill. Refer to the TQ285X manual for the part assembly diagrams and the exploded view of the unit. WARNING! •...
Page 2
Step 1. • Ensure the regulator valve is turned off. Disconnect the gas cartridge by releasing the strap securing the cartridge in place and turning counter clockwise to disengage. Step 2. • Disconnect the manifold flex hose from the regulator using two wrenches. Take care not to twist or damage manifold flex hose. www.napoleongrills.com...
Page 3
Step 3. • Remove the four screws to disconnect the regulator support and regulator from the side 10 mm shelf. Step 4. • Hand tighten the flex tube to the fitting/ bracket assembly supplied. Tighten using two wrenches. Take care not to twist or damage manifold flex hose. www.napoleongrills.com...
Page 4
Step 5. • Secure the regulator hose to the fitting using two wrenches. Take care not to twist or damage manifold flex hose. NOTE! This is a left hand thread, turn counter clockwise to tighten. Step 6. • Attach the bracket to the side shelf as illustrated. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 5
When the unit is not in use, the tank strap can be used to wrap up the regulator hose for easy storage and transportation. Step 7. • LEAK TEST ALL THE CONNECTIONS using a soap and water solution, as per the leak test instructions found in the manual. www.napoleongrills.com...
Page 7
Dieser Umbau muss von einem qualifizierten Servicetechniker gemäß den nationalen Vorschriften durchgeführt werden. Alle Anschlüsse müssen vor Inbetriebnahme des Grills einer Dichtheitsprüfung unterzogen werden. Bitte beziehen Sie sich bzgl. der Teilemontage auf die Diagramme und die Explosionszeichnung in der TQ285X Bedienungsanleitung. ACHTUNG! • Wartungsmaßnahmen nicht am heißen Gerät durchführen, um Verbrennungen zu vermeiden. Ungeschützten Kontakt mit heißen Oberflächen vermeiden. Stellen Sie sicher, dass alle...
Page 8
Schritt 1. • Stellen Sie sicher, dass das Reglerventil abgesperrt ist. Zum Abtrennen der Gaskartusche den Haltegurt lösen und die Kartusche gegen den Uhrzeigersinn abdrehen. Schritt 2. • Trennen Sie mit Hilfe von zwei Schraubenschlüsseln den Verteiler-Flexschlauch vom Regler ab. Achten Sie darauf, den Flexschlauch nicht zu verdrehen oder zu beschädigen. www.napoleongrills.com...
Page 9
Schritt 3 • Entfernen Sie die vier Schrauben, um die Regler-Halterung und den Regler von der 10 mm Seitenablage zu trennen. Schritt 4. • Ziehen Sie den Flexschlauch mit der Hand an der mitgelieferten Armatur/Halterungsbaugruppe fest. Mit zwei Schraubenschlüsseln anziehen. www.napoleongrills.com...
Page 10
Schritt 5. • Befestigen Sie den Reglerschlauch mit zwei Schraubenschlüsseln an der Armatur. Achten Sie darauf, den Flexschlauch nicht zu verdrehen oder zu beschädigen. HINWEIS! Dies ist ein Linksgewinde, zum Anziehen bitte gegen den Uhrzeigersinn drehe Schritt 6. • Befestigen Sie die Halterung an der Seitenablage, wie dargestellt. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 11
Wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, kann der Befestigungsgurt des Gasbehälters zum Fixieren des Reglerschlauchs beim Transport oder bei der Lagerung verwendet werden. Schritt 7. • FÜHREN SIE BEI ALLEN ANSCHLÜSSEN EINE DICHTHEITSPRÜFUNG mit Seifenlauge durch. Folgen Sie bei der Dichtheitsprüfung den in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen. www.napoleongrills.com...
La conversion doit être exécutée par un technicien qualifié conformément aux réglementations nationales. Tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril. Reportez-vous au manuel TQ285X pour obtenir les schémas des pièces et une vue éclatée de l’appareil. AVERTISSEMENT! •...
Page 14
Étape 1. • Assurez-vous que la soupape du régulateur est fermée. Débranchez la cartouche de gaz en détachant la sangle servant à fixer la cartouche, puis tournez dans le sens antihoraire pour retirer. Étape 2. • Débranchez le boyau flexible du collecteur du régulateur à l’aide de deux clés. Prenez soin de ne pas tordre ni endommager le boyau flexible du collecteur. www.napoleongrills.com...
Page 15
Étape 3. • Retirez les quatre vis afin de retirer le support du régulateur et débrancher le régulateur de 10 mm la tablette latérale. Étape 4. • Serrez d’abord à la main le boyau flexible à l’ensemble de raccord/support fourni. Serrez ensuite à l’aide de deux clés. Prenez soin de ne pas tordre ni endommager le boyau flexible du collecteur. www.napoleongrills.com...
Page 16
Étape 5. • Fixez le boyau du régulateur au raccord à l’aide de deux clés. Prenez soin de ne pas tordre ni endommager le boyau flexible du collecteur. NOTE! puisqu’il s’agit d’un filetage à gauche, tournez dans le sens antihoraire pour serrer. Étape 6. • Fixez le support à la tablette latérale, comme illustré. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 17
Lorsque l’appareil n’est pas en cours d’utilisation, la sangle de réservoir peut servir à attacher le boyau du régulateur afin de faciliter le rangement et le transport de l’appareil. Étape 7. • VÉRIFIEZ TOUTES LES CONNEXIONS POUR DES FUITES DE GAZ en appliquant une solution d’eau savonneuse selon les instructions de détection de fuites dans le manuel.
Page 19
Deze conversie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon volgens de nationale regelgeving. Alle aansluitingen moeten op lekken worden getest voor gebruik van de grill. Raadpleeg de TQ285X-handleiding voor schematische voorstellingen van de deelassemblage en een explosieaanzicht van het toestel. WAARSCHUWING! •...
Page 20
Stap 1. • Zorg ervoor dat de regulateurafsluiter is uitgeschakeld. Ontkoppel het gaspatroon door het riempje dat het patron op zijn plaats houdt los te maken, en draai tegen de klok in voor ontkoppeling. Stap 2. • Koppel de flexibele slang voor het verdeelstuk los van de regulator met behulp van twee sleutels. Zorg ervoor dat de flexibele slang voor het verdeelstuk niet verbuigt of beschadigt. www.napoleongrills.com...
Page 21
Stap 3 • Verwijder de vier schroeven om de regulator support en de regulator van 10 mm de zijplank los te koppelen. Stap 4. • Draai met de hand de flexibele slang aan op de geleverde fitting/beugelmontage. Draai aan door twee sleutels te gebruiken. www.napoleongrills.com...
Page 22
Stap 5. • Maak de regulator slang vast aan de fitting met behulp van twee sleutels. Zorg ervoor dat de flexibele slang voor het verdeelstuk niet verbuigt of beschadigt. LET OP! Dit is een linkse schroefdraad, draai tegen de klok in om vast te schroeven. Stap 6. • Bevestig de beugel aan de zijplank zoals afgebeeld. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 23
Wanneer het toestel niet in gebruik is, kan de draagriem van de tank worden gebruikt om de regulatorslang op te wikkelen voor eenvoudige opslag en transport. Stap 7. • LEKTEST ALLE VERBINDINGEN met behulp van een oplossing van water en zeep, volgens de lektest-instructies in de handleiding. www.napoleongrills.com...
Page 25
SADA PRO PŘESTAVBU TQ285X CE PRO PŘIPOJENÍ K PLYNOVÉ LÁHVI Tato přestavba musí být provedena kvalifikovaným servisním pracovníkem podle místních předpisů. Všechny spoje musí být přezkoušené z hlediska těsnosti před použitím. Podrobnosti naleznete v příručce k TQ285X (montáž a použití). UPOZORNĚNÍ! • Aby se zabránilo možnosti popálení, měla být údržba provedena pouze v případě, kdy je gril chladný/ studený.
Page 26
Krok 1. • Ujistěte se, že regulační ventil je vypnutý. Odpojte plynovou kartuši uvolněním zajišťovacího popruhu a otočením proti směru hodinových ručiček Krok 2. • Odšroubujte flexi hadici z regulátoru pomocí dvou klíčů. Dbejte na to, aby se nekroutila nebo nepoškodila. www.napoleongrills.com...
Page 27
Krok 3. • Odstraňte čtyři šrouby a odpojte regulátor ze dna. 10 mm Krok 4. • Připojte držák se šroubením k flexi trubce. • Ručně složte a utáhněte pomocí dvou klíčů. Dejte pozor, aby se hadice nepřekroutila či nepoškodila. www.napoleongrills.com...
Page 28
Krok 5. • Připojte hadici s regulátorem. • Dejte pozor, aby se hadice nepřekroutila či nepoškodila. • Utáhněte pomocí dvou klíčů. UPOZORNĚNÍ! Je to levý závit, utahujte proti směru hodinových ručiček. Krok 6. • Připevněte držák do dna grilu, jak je znázorněno. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 29
Pokud přístroj nepoužíváte, upínací popruh lze použít na uchycení hadice a regulátoru pro snadnou přepravu či uskladnění. Krok 7. • PROVEĎTE ZKOUŠKU TĚSNOSTI VŠECH SPOJŮ POMOCÍ MÝDLOVÉ VODY, DÁLE POSTUPUJTE DLE NÁVODU K MONTÁŽI A POUŽITÍ. www.napoleongrills.com...
Page 31
Данная операция должна осуществляться квалифицированным техническим специалистом в соответствии с национальными нормами. Перед началом работы газового гриля необходимо протестировать все соединения на герметичность. Схемы сборки и изображение прибора в разобранном виде содержатся в Руководстве по эксплуатации модели TQ285X. ВНИМАНИЕ! • Во избежание ожогов техническое обслуживание должно проводиться, когда гриль полностью остыл. Избегайте...
Page 32
Шаг 1. • Убедитесь, что вентиль регулятора давления закрыт. Расстегните ремень, удерживающий баллон, и вращайте его против часовой стрелки до тех пор, пока баллон не отсоединиться. Шаг 2. • Отсоедините гибкую металлическую подводку коллектора от регулятора давления при помощи двух гаечных ключей. Будьте аккуратны, чтобы не сорвать резьбу или не повредить гибкую подводку коллектора. www.napoleongrills.com...
Page 33
Шаг 3. • Открутите четыре винта, чтобы отсоединить крепление регулятора и сам регулятор от 10 mm бокового пристолья. Шаг 4. • Вручную накрутите гибкую подводку коллектора на фитинг поставляемый в комплекте с кронштейном. • Данное соединение должно производиться через специальное отверстие в кронштейне (см. схему, шаг 4). Далее затяните соединение при помощи двух гаечных ключей. Будьте аккуратны, чтобы не сорвать резьбу или не повредить гибкую подводку коллектора. www.napoleongrills.com...
Page 34
Шаг 5. • Прикрутите гибкий шланг регулятора давления к фитингу при помощи двух гаечных ключей. Будьте аккуратны, чтобы не сорвать резьбу или не повредить гибкую подводку коллектора. ВНИМАНИЕ! Это левосторонняя резьба, вращайте против часовой стрелки, чтобы затянуть. Шаг 6. • Прикрепите кронштейн к боковому пристолью, как это показано на рисунке. 10 mm www.napoleongrills.com...
Page 35
Когда прибор не используется, ремень баллона может применяться для фиксации шланга регулятора давления для удобства хранения и транспортировки. Шаг 7. • ПРОВЕРЬТЕ ГЕРМЕТИЧНОСТЬ ВСЕХ СОЕДИНЕНИЙ при помощи мыльного раствора в соответствии с инструкциями, содержащимися в Руководстве по эксплуатации. www.napoleongrills.com...
Page 36
Napoleon Group of Companies 214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282 www.napoleongrills.com Customer Solutions: 1-866-820-8686 or grills@napoleonproducts.com...