Dispositif externe de contournement actif pour permettre au trafic réseau de ne pas être interrompu en cas de panne du dispositif ou de coupure d'alimentation (58 pages)
Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Retrait et remise en place de capots....................37 Positions de maintenance et de fonctionnement................40 Retrait et remise en place des cordons d'alimentation..............45 Remarques......................51 Fonctions d'accessibilité pour les serveurs IBM Power Systems............52 Politique de confidentialité ........................53 Marques..............................54 Bruits radioélectriques..........................54 Remarques sur la classe A........................
Page 5
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Page 6
Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos...
3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Page 8
viii Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
Pour éviter tout risque de choc électrique : • Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
Page 10
– Pour les armoires équipées d'un panneau d'alimentation en courant continu, déconnectez du panneau la source d'alimentation du client. • Lorsque vous connectez l'alimentation au produit, assurez-vous que tous les câbles d'alimentation sont correctement branchés. – Pour les armoires avec une alimentation en courant alternatif, branchez tous les cordons d'alimentation sur une prise électrique mise à...
Page 11
Des bords, des coins et des joints tranchants peuvent se trouver à l'intérieur et à proximité du système. Manipulez le matériel avec soin pour éviter tout risque de coupure, d'égratignure et de pincement. (D005) (R001 partie 1/2) : DANGER : Observez les consignes suivantes lors de l'utilisation du système en armoire ou lorsque vous travaillez à...
Page 12
les surintensités. Pour choisir des connexions d'alimentation à l'armoire adaptées, consultez les étiquettes de puissance nominale situées sur le matériel dans l'armoire afin de déterminer l'alimentation totale requise par le circuit d'alimentation. • Armoires dotées de tiroirs coulissants : Si l'armoire n'est pas équipée d'équerres de stabilisation ou si elle n'est pas fixée au sol à...
Page 13
• Si un déplacement important est nécessaire, restaurez la configuration d'origine de l'armoire. Mettez l'armoire dans son emballage d'origine ou dans un autre emballage équivalent. De plus, abaissez les vérins de mise à niveau pour que les roulettes ne soient plus au contact de la palette et fixez l'armoire à...
Page 14
DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L007) xiv Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
Page 15
ATTENTION : Proximité d'une surface très chaude. (L007) (L008) ATTENTION : Présence de pièces mobiles dangereuses à proximité. (L008) Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous- chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à...
Page 16
• chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée par IBM. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez- vous à la réglementation en vigueur. Piles et batteries usagées doivent obligatoirement faire l'objet d'un recyclage conformément à...
Page 17
• Cet OUTIL doit être entretenu correctement pour que le personnel de maintenance IBM puis l'utiliser. IBM doit s'assurer de son état et vérifier l'historique de maintenance avant toute opération.
Page 18
Un système alimenté en courant continu fait appel à un dispositif de retour du continu (DC-I). La borne de retour de la batterie en courant continu ne doit pas être connectée à la masse. Le système alimenté en courant continu est destiné à être installé sur un réseau CBN (réseau de masse (équipotentiel)) comme décrit dans GR-1089-CORE.
Lisez les documents suivants avant d'installer le serveur : • La version la plus récente de ce document est disponible en ligne. Voir Installation du système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER9/p8eik/...
En cas de pièces manquantes, endommagées ou ne correspondant pas à la commande, consultez l'une des ressources suivantes : • Votre distributeur IBM. • IBM Rochester - ligne d'informations automatisée pour la fabrication, au 1-800-300-8751 (Etats- Unis uniquement). • Le site Web Directory of worldwide contacts à l'adresse http://www.ibm.com/planetwide.
Figure 1. Retrait des panneaux obturateurs 4. Lorsque vous êtes face à l'avant de l'armoire et que vous travaillez sur le côté droit, utilisez du ruban adhésif, un marqueur ou un stylo pour marquer le trou inférieur de chaque unité EIA. Marquez l'armoire de sorte que la marque soit également visible depuis l'arrière de l'armoire.
Page 22
danger. Elles comportent également des illustrations des composants matériels concernés et montre comment ces composants sont liés les uns aux autres. Procédure 1. Retirez la vis à l'arrière de la glissière (3). Alignez les deux broches situées à l'arrière de la glissière, sur les trous supérieur et inférieur précédemment marqués de l'unité...
Page 23
Figure 3. Insertion de broches sur la glissière avant de l'armoire 4. Lorsque vous tirez la glissière vers l'avant, vérifiez que les trois broches traversent les trous d'armoire, puis insérez complètement le loquet avant (2). Voir Figure 4, à la page 5. Remarque : Si vous devez repositionner la glissière, dégagez le loquet avant (2).
Page 24
Installation du système 8335-GTC, 8335-GTG ou 8335-GTH dans l'armoire à l'aide des glissières Installez le système dans l'armoire en utilisant des glissières. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Deux personnes sont nécessaires pour installer le système dans l'armoire. Procédure 1.
Page 25
Figure 6. Soulever les taquets de déverrouillage et insérer le serveur dans l'armoire en le poussant 4. Installez les vis de chaque côté du système afin de fixer celui-ci à l'armoire. 5. Fixez le panneau avant sur le système. Installation et configuration du système 8335-GTC 7...
Page 26
Figure 7. Installation du serveur dans l'armoire Installation du bras de routage des câbles et connexion et routage des câbles d'alimentation Le bras de routage des câbles sert à acheminer efficacement les câbles pour permettre un accès pratique à l'arrière du système. Une fois le bras de routage des câbles installé, connectez et routez les câbles d'alimentation.
Page 27
Elément Description D Bras de routage des câbles E Support d'extension Figure 8. Positionnement relatif des composants du bras de routage des câbles avant assemblage 2. Connectez l'une des extrémités du bras de support (A) à la glissière droite (1) de façon à pouvoir faire basculer l'autre extrémité...
Page 28
Figure 9. Connexion du bras de support 3. Localisez le trou situé en bas, dans l'angle interne du support d'arrêt de routage des câbles en forme de L (B). Placez l'extrémité non fixée du bras de support de sorte que le taquet de verrouillage de la face inférieure de son extrémité...
Page 29
Figure 10. Fixation de l'équerre d'arrêt du bras de routage des câbles au bras de support 4. Fixez le support d'arrêt de routage des câbles (B) à l'emplacement situé à l'intérieur de la glissière de gauche, en le faisant glisser (B) dans la glissière jusqu'à ce que le loquet à ressort se mette en place. Installation et configuration du système 8335-GTC 11...
Page 30
Figure 11. Installation du support de fixation dans la glissière 5. Poussez le support d'extension (E) dans la glissière de droite jusqu'à ce que la broche à ressort se mette en place. Pour plus de détails, voir Figure 12, à la page 13. 12 Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
Page 31
Figure 12. Installation du support d'extension dans la glissière 6. Fixez le support de fixation (C) à l'emplacement situé à l'intérieur de la glissière de droite, en le faisant glisser dans le rail jusqu'à ce que la broche à ressort se mette en place. Pour plus de détails, voir Figure 13, à...
Page 32
Figure 14. Glissement de l'autre taquet du bras de routage des câbles dans le logement du support de fixation Figure 15. Faites glisser l'autre taquet du bras de routage des câbles dans le logement du support d'extension 8. Pour raccorder les câbles d'alimentation, procédez comme suit : 14 Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
a. Raccordez les cordons d'alimentation aux blocs d'alimentation. b. Branchez tous les câbles à l'arrière du serveur. Figure 16. Vue arrière du système avec les ports indiqués Tableau 1. Description des ports Identificateur Description Port VGA Port série IPMI (Intelligent Platform Management Interface) Ethernet.
Page 34
Fixation des rails fixes à l'armoire Informations sur l'installation de rails fixes sur l'armoire Avant de commencer Si votre armoire présente des trous carrés, vous devez installer le kit de conversion fourni avec les rails fixes. Pourquoi et quand exécuter cette tâche Remarque : Le système nécessite un espace de 2 unités EIA.
Figure 17. Installation du serveur dans l'armoire 7. Raccordez les cordons d'alimentation aux blocs d'alimentation. Remarque : Si un connecteur recouvre un port que vous devez utiliser à l'arrière du système, retirez- le et supprimez-le. Les capots de port vous rappellent que vous devez réinitialiser le mot de passe administrateur sur votre système géré...
Page 36
• La version la plus récente de ce document est disponible en ligne. Voir Installation du système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER9/p8eik/ p8eik_install_kickoff.htm). • Pour planifier l'installation du serveur, voir Planning for the system (http://www.ibm.com/support/ knowledgecenter/POWER9/p9ia4/p9ia4_90x_kickoff.htm).
Page 37
Veillez à brancher la conduite équipée du raccord mâle sur le raccord femelle du collecteur, et la conduite munie du raccord femelle sur le raccord mâle du collecteur. Avertissement : Avant de mettre le système sous tension, assurez-vous que l'eau de refroidissement circule à...
Page 38
Determining and setting the thermal mode (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER9/ p9ei3/p9ei3_thermal_mode.htm). Les serveurs IBM Power Systems utilisent un contrôleur de gestion de la carte mère pour la gestion, la surveillance, la maintenance et le contrôle de service système. D'autres informations, dont les rubriques suivantes, sont disponibles sur OpenBMC : •...
Determining and setting the thermal mode (http://www.ibm.com/support/knowledgecenter/POWER9/ p9ei3/p9ei3_thermal_mode.htm). Les serveurs IBM Power Systems utilisent un contrôleur de gestion de la carte mère pour la gestion, la surveillance, la maintenance et le contrôle de service système. D'autres informations, dont les rubriques suivantes, sont disponibles sur OpenBMC : •...
Pour éviter tout risque de choc électrique : • Si IBM a fourni le ou les cordons d'alimentation, branchez cette unité uniquement avec le cordon d'alimentation fourni par IBM. N'utilisez pas ce dernier avec un autre produit.
Page 41
• Avant d'ouvrir le carter d'une unité, et sauf mention contraire dans les procédure d'installation et de configuration : Débranchez les cordons d'alimentation CA, mettez hors tension es disjoncteurs correspondants, situés sur le panneau d'alimentation de l'armoire, puis déconnectez tout système télécommunication, réseau et modem. DANGER : •...
Page 42
– Avant d'étendre l'armoire en position d'installation, lisez les instructions correspondantes. – Ne placez aucune charge sur l'équipement monté sur glissière en position d'installation. – Ne laissez pas l'équipement monté sur glissière en position d'installation. • Chaque armoire peut être équipée de plusieurs cordons d'alimentation. –...
Page 43
Installation et configuration du système 8335-GTC 25...
Page 44
• Si vous installez une fonctionnalité, contactez l'un des services suivants : – Le fournisseur de services ou le support technique – Aux Etats-Unis, contactez IBM Rochester Manufacturing Automated Information Line (R-MAIL) au numéro 1-800-300-8751. Dans les autres pays, visitez le site Web suivant : Directory of worldwide contacts (http:// www.ibm.com/planetwide).
8. Pour des raisons d'efficacité thermique, lorsque l'un des systèmes IBM Power System AC922 (8335- GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) est en fonctionnement, assurez-vous que son capot est en place. Identification du système contenant le composant à remplacer Apprenez à...
Page 46
Figure 20. Voyants avant avec panneau retiré Figure 21. Voyants arrière Les composants suivants sont équipés de voyants : • A l'avant du système : – Unités de disque (le voyant vert indique une activité : le voyant orange signale un problème). –...
Page 47
Préparation du système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX au retrait et au remplacement des composants internes Pour préparer le système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) au retrait et à la remise en place de composants internes, suivez la procédure décrite ci-après.
Page 48
6. Arrêtez le système. Pour plus d'informations, voir «Arrêt du système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335- GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX», à la page 36. 7. Le cas échéant, ouvrez le volet de l'armoire situé à l'arrière du système. 8. Débranchez le système pour l'isoler de la source d'alimentation. Pour plus d'informations, voir «Déconnexion des cordons d'alimentation d'un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335- GTW ou 8335-GTX», à...
Page 49
DANGER : Cordons d'alimentation multiples. Le produit peut être équipé de plusieurs cordons ou câbles d'alimentation en courant alternatif ou continu. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons et câbles d'alimentation. (L003) (L005) ATTENTION : Présence d'énergie dangereuse. Des tensions présentant un courant électrique dangereux peuvent provoquer une surchauffe lorsqu'elles sont associées à...
Page 50
Figure 22. Retrait des blocs d'alimentation du système 10. Placez le système en position de maintenance. Pour les instructions, voir «Mise en position de maintenance d'un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX», à la page ATTENTION : Ne posez pas d'objet sur une unité montée en armoire sauf si l'unité est prévue pour servir d'étagère.
Page 51
Préparation du système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX au fonctionnement après le retrait et le remplacement de composants internes Pour préparer le système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) au fonctionnement après le retrait et le remplacement de composants internes, effectuez les étapes de cette procédure.
Page 52
8. Si la carte BMC a été remplacée, passez à l'étape suivante, sinon passez à l'étape «11», à la page 9. Configurez l'adresse IP BMC. Pour obtenir des instructions, voir Configuration de l'adresse IP BMC (www.ibm.com/support/ knowledgecenter/POWER9/p9eih/p9eih_configuring_bmc_ip.htm). 10. Entrez les paramètres réseau précédemment enregistrés.
Démarrage et arrêt du système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335- Cette section explique comment démarrer et arrêter le système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) afin d'effectuer une procédure de maintenance ou une mise à niveau du système.
Arrêt du système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Vous pouvez utiliser le bouton d'alimentation ou une commande pour arrêter le système. Procédure • Vous pouvez maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pour arrêter le système et le mettre hors tension. Figure 25.
Retrait et remise en place de capots sur un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Cette section explique comment retirer et remettre en place les capots d'un système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) afin de pouvoir accéder à...
Page 56
Figure 26. Retrait du capot 3. Tout en appuyant sur le loquet (B) et le point de contact (C), faites glisser le capot (D) vers l'arrière de l'unité centrale. Une fois l'avant du capot dégagé du bord supérieur, soulevez-le et retirez-le. Avertissement : Afin de garantir un refroidissement et une ventilation adéquats, remettez en place le capot avant de mettre le système sous tension.
Page 57
Figure 27. Installation du capot Retrait du capot avant d'un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Pour retirer le capot d'accès, procédez comme suit : Procédure 1. Le cas échéant, ouvrez le volet avant de l'armoire. 2. Assurez-vous que le bracelet antistatique est bien attaché et qu'il est connecté à une prise de mise à la terre ou relié...
8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX La présente section explique comment mettre un système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335- GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX) en position de maintenance ou de fonctionnement. Mise en position de maintenance d'un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Pour mettre un système en position de maintenance, procédez comme suit :...
Page 59
Figure 28. Mise en position de maintenance du système 3. Tirez sur l'unité centrale afin de l'extraire de l'armoire. Rails fixes Utilisez cette procédure si votre système est installé à l'aide de glissières fixes. Avant de commencer ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour retirer le système de l'armoire. Ne démarrez pas cette procédure tant qu'aucune assistance physique n'est disponible pour retirer le système de l'armoire.
Page 60
Figure 29. Débranchement des conduites d'eau 3. Retirez les vis de fixation du système à l'armoire. 4. Tandis qu'une personne supporte le poids de l'avant du système, la deuxième personne se place à l'arrière du système et pousse celui-ci de façon à le sortir en partie de l'armoire. 5.
Page 61
Glissières Utilisez cette procédure si votre système est installé à l'aide de glissières. Avant de commencer Lors du placement en position de fonctionnement du système, veillez à ne pas bloquer ou plier les câbles situés à l'arrière du système lorsque vous poussez l'unité dans l'armoire pour la remettre en place. Procédure 1.
Page 62
Rails fixes Utilisez cette procédure si votre système est installé à l'aide de glissières fixes. Avant de commencer ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour remettre en place le système dans l'armoire. Ne démarrez pas cette procédure tant qu'aucune assistance physique n'est disponible pour remettre en place le système dans l'armoire.
Retrait et remise en place des cordons d'alimentation sur le système 8335-GTC, 8335- GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Informations relatives au retrait et au remplacement des cordons d'alimentation sur un système IBM Power System AC922 (8335-GTC, 8335-GTG et 8335-GTH) ou IBM Power System AC922 (8335-GTW et 8335-GTX).
Page 64
La Figure 32, à la page 46 et la Figure 33, à la page 47 montrent comment boucler les câbles. Figure 32. Routage de la boucle du cordon d'alimentation dans le bras de routage des câbles 46 Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
Page 65
Figure 33. Boucle des cordons d'alimentation avec cheminement le long de la paroi latérale 4. Déconnectez les cordons d'alimentation de l'unité centrale comme illustré à la Figure 34, à la page Remarque : Le système est peut-être équipé de deux blocs d'alimentation ou plus. Si les procédures de retrait et de remise en place nécessitent que le système soit hors tension, vérifiez que toutes les sources d'alimentation ont été...
Page 66
Figure 34. Retrait des cordons d'alimentation du système Connexion des cordons d'alimentation à un système 8335-GTC, 8335-GTG, 8335-GTH, 8335-GTW ou 8335-GTX Pour connecter un cordon d'alimentation, procédez comme suit. Procédure 1. Ouvrez le volet arrière de l'armoire contenant l'unité dont vous effectuez la maintenance. 2.
Page 67
Notez la façon dont le cordon d'alimentation est bouclé ; prenez soin de laisser une boucle d'un diamètre d'au moins 5 cm. A l'aide de l'attache velcro, attachez le cordon d'alimentation à la poignée du bloc d'alimentation. La Figure 36, à la page 49 et la Figure 37, à la page 50 montrent comment boucler les câbles. Figure 36.
Page 68
Figure 37. Boucle des cordons d'alimentation avec cheminement le long de la paroi latérale 4. Fermez le volet de l'armoire situé à l'arrière du système. 50 Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. IBM peut, à tout moment et sans préavis, modifier les produits et logiciels décrits dans ce document.
Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés par IBM et sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d'être modifiées avant la mise à...
Informations d'accessibilité connexes Outre les sites Web du support et du centre d'assistance IBM, IBM propose un service de téléphone par téléscripteur à l'usage des clients sourds ou malentendants leur permettant d'accéder aux services des ventes et du support : Service de téléscripteur...
IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d'International Business Machines Corp. dans de nombreux pays. Les autres noms de produits et de services peuvent être des marques d'IBM ou d'autres sociétés. La liste actualisée de toutes les marques d'IBM est disponible sur la page Web Copyright and trademark information.
Page 73
Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Allemagne Tél : +49 (0) 800 225 5426 Email : HalloIBM@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 / EN 55032 Klasse A.
Page 74
Avis de conformité pour la République populaire de Chine Avis de conformité pour la Russie Avis de conformité pour Taïwan Liste de personnes d'IBM à contacter à Taïwan : 56 Power Systems : Installation du système 8335-GTC et des composants commandés...
FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l'utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à...
Page 76
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von IBM verändert bzw.
Page 77
• Réorienter ou repositionner l'antenne de réception. • Eloigner l'appareil du récepteur. • Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. • Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Remarques 59...
IBM se réserve le droit de retirer les autorisations accordées ici si, à sa discrétion, l'utilisation des publications s'avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n'ont pas été...