Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
3) In caso di ostruzione dell'ugello o del fi ltro, pulirli con acqua senza utilizzare oggetti metallici.
4) Per prolungare la durata delle guarnizioni, applicare regolarmente qualche goccia d'olio sulle parti in movimento.
5) In caso di maniglia bloccata e/o fi ltro (1036) sporco, allentare l'impugnatura (1042). Estrarre il fi ltro tirando verso fuori, pulirlo,
ingrassare le guarnizioni e montare.
6) Per provvedere alla sostituzione per usura della tenuta (133) (497) della camera: smontare l'attacco lancia (1030) e togliere
la camera (1033) (1143); nel togliere la camera, l'agitatore cadrà sul fondo del serbatoio; estrarlo. Svitare la valvola (365)
servendosi della crociera di cui è provvisto l'agitatore. Non perdere la sfera. Sostituire la tenuta (133) (497) e procedere in modo
inverso a montare la valvola e la camera. Assicurarsi che la sfera si trovi nella rispettiva sede.
7) Per provvedere alla sostituzione per usura del cilindro (092): smontare l'attacco lancia (1030), estrarre la camera e il dado guida
(1142). Inserire completamente la camera e svitare in senso antiorario. Estrarre la camera e sostituire il cilindro (vedi dettaglio
disegno).
8) Conservare il polverizzatore al riparo del gelo e del forte calore (fra 5º e 30º C).
4

NORME DI SICUREZZA

1) Non utilizzare prodotti chimici fuori dell'ambito di applicazione indicato.
2) Rispettare sempre le prescrizioni e le dosi consigliate dal fabbricante del prodotto, indicate sulle etichette degli imballaggi per il
trattamento da effettuare.
3) Non mangiare, non bere, non fumare durante la preparazione e il trattamento.
4) Non polverizzare sulle persone, sugli animali o sugli impianti elettrici.
5) Non effettuare il trattamento con forte vento o caldo.
6) In caso di intossicazione, rivolgersi a un medico, mostrando l'imballaggio del prodotto del trattamento.
7) Non versare i residui di prodotto o di pulizia nei pressi di corsi d'acqua, pozzi, ecc., destinati all'uso-consumo umano o animale.
8) Utilizzare un'apposita attrezzatura di protezione, mascherina, occhiali, guanti, calzature, ecc.
9) Non modifi care l'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio se danneggiato, deformato o se è alterata la sua forma iniziale.
10) Conservare il polverizzatore al riparo del gelo e del forte calore (fra 5º e 30º C).
GARANZIA
I nostri prodotti sono garantiti per cinque anni dalla data d'acquisto dell'utilizzatore, contro ogni difetto di fabbrica o materiale. La
garanzia si limita esclusivamente alla sostituzione gratuita dei pezzi riconosciuti difettosi dai nostri servizi. La garanzia non sarà
applicabile in caso di uso indebito dei nostri materiali, smontaggio e/o modifi che dei nostri apparecchi, e per i pezzi d'uso e d'usura
normale che richiedono manutenzione. La garanzia non si applicherà in caso di negligenza, imprudenza ed uso non razionale
del materiale. Le spese di spedizione e trasporto dei pezzi in garanzia, così come la manodopera non realizzata presso il nostro
stabilimento, saranno a carico dell'utilizzatore. Per rendere effi cace la garanzia, ci dovrà pervenire, franco di porto, il pezzo oggetto
di reclamo unitamente alla fattura o allo scontrino d'acquisto.
GOIZPER RACCOMANDA L'USO DEL REGOLATORE
Usare il regolatore pressione per ottenere una polverizzazione ottimale, garantendo un trattamento effi cace per ogni coltura, un
consumo moderato d'acqua e di prodotto fi tosanitario e il rispetto di coltivazioni vicine e dell'ambiente.
L'uso del regolatore pressione che Goizper ha incorporato di serie nel polverizzatore da Lei acquistato, garantisce un fl usso d'uscita
a pressione costante e dimensioni delle gocce omogenee.
Questo accessorio, sviluppato e patentato in esclusiva da Goizper, consente di adattare l'attrezzatura al tipo di trattamento che si
desidera eseguire:
-
Per trattamenti insetticidi e fungicidi, utilizzare l'applicazione ad alta pressione (3 bar-visore verde-posizione ON) per ottenere gocce più
piccole. La combinazione con l'ugello conico o a disco adeguato, fornirà le dimensioni di goccia e il fl usso più effi cace in ogni caso.
-
Per trattamenti erbicidi, utilizzare l'applicazione a bassa pressione (1,5 bar-visore rosso-posizione ON), allo scopo di ottenere
gocce più grosse ed evitare la deriva e il rischio di contaminazione in colture adiacenti. Utilizzare l'ugello a specchio o a ventaglio
che aumenti al massimo l'effi cacia del trattamento.
-
La posizione OFF garantisce il passaggio libero senza regolazione e consente de depressurizzazione dell'accessorio.
Il regolatore è montato di fabbrica in posizione OFF (non regolazione) e visore rosso. Per lavorare a bassa pressione (1,5 bar),
girare il dado fi no alla posizione ON (vedi disegno). Per usi ad alte pressioni (3 bar), premere leggermente il coperchio superiore del
regolatore e girarlo per estrarre il pezzo colorato. Invertirlo e lasciare in vista l'estremità verde rimontare il coperchio (vedi disegni).
In posizione ON il regolatore funziona sempre alla pressione del colore che si osserva dall'esterno. Per depressurizzare l'accessorio,
tornare sempre nella posizione OFF.
Il regolatore va montato fra la leva e il tubo lancia (vedi dettaglio disegno).
PUSH
TURN 90%
GREEN = 3 bar
RED = 1,5 bar

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8.49.49.200

Table des Matières