AVISO!
Risco de danos
– A lavagem a temperaturas mais elevadas pode
causar danos.
– Não secar à máquina.
AVISO!
A limpeza excessiva pode danificar os têxteis.
Instruções de desinfeção
Método: Siga as notas de aplicação para o desinfetante
utilizado e desinfete todas as superfícies acessíveis com
toalhetes.
Desinfetante: Desinfetante doméstico comum.
Secar: Deixe o produto secar ao ar.
11 Eliminação
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respetiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
Desmonte o produto e os seus componentes, para que
os diferentes materiais possam ser separados e reciclados
individualmente.
A eliminação e a reciclagem de produtos utilizados e da
embalagem devem cumprir as leis e os regulamentos
relativos à gestão de resíduos de cada país. Para obter
informações, contacte a empresa de gestão de resíduos local.
12 Recondicionamento
Este produto é adequado para reutilização. Para o
recondicionamento do produto para um novo utilizador,
execute as seguintes ações:
•
Inspeção
•
Limpeza e desinfeção
Para obter informações detalhadas, consulte a secção 10
Manutenção, página 20.
Certifique-se de que o manual de utilização é fornecido com
o produto.
Se forem detetados danos ou avarias, não reutilize o produto.
13 Dados técnicos (Fig. 10)
400 mm
A
400 mm
B
710 - 760 mm
C
650 mm
D
450 mm
E
280 mm
F
Peso
6 kg
Peso máx. do
130 kg
utilizador
Materiais
AL
•
TPE
‚
Todos os componentes do produto são resistentes à corrosão
e não contêm látex de borracha natural.
1528667-E
195 mm
G
470 mm
H
380 mm
I
250 mm
J
140 mm
K
170 mm
L
ƒ
PP (polipropileno)
„
Nylon/revestido com
PVC
14 Parâmetros ambientais
Condições de funcionamento
Temperatura ambiente
Humidade relativa
Condições de transporte e armazenamento
Temperatura ambiente
Humidade relativa
1 Inledning
Den här bruksanvisningen innehåller viktig information om
hantering av produkten. Läs igenom bruksanvisningen noga
och följ säkerhetsinstruktionerna för att försäkra dig om att
du använder produkten på ett säkert sätt.
Invacare förbehåller sig rätten att ändra
produktspecifikationerna utan ytterligare meddelande.
Kontrollera att du har den senaste versionen av den här
bruksanvisningen innan du läser den. Du hittar den senaste
versionen som PDF-fil på Invacares webbplats.
Om du tycker att teckensnittsstorleken i den tryckta versionen
av bruksanvisningen är svår att läsa kan du ladda ned
PDF-versionen från webbplatsen. Du kan sedan förstora
PDF-filen på skärmen till en teckensnittsstorlek som passar
dig bättre.
Om en allvarlig incident inträffar med produkten bör du
informera tillverkaren och den behöriga myndigheten i ditt
land.
2 Information om garanti
Vi tillhandahåller en tillverkargaranti för produkten i enlighet
med våra allmänna affärsvillkor i respektive land.
Garantianspråk kan endast göras genom den leverantör som
tillhandahöll produkten.
3 Överensstämmelse
Kvalitet är absolut grundläggande för företagets verksamhet,
och vi arbetar i enlighet med standarden ISO 13485.
Den här produkten är CE-märkt i enlighet med den
medicintekniska förordningen 2017/745 klass 1.
Vi arbetar ständigt på att se till att företaget påverkar lokal
och global miljö så lite som möjligt.
Vi använder endast material och komponenter som följer
REACH-direktivet.
3.1 Produktspecifika standarder
Produkten har testats och överensstämmer med EN 12182
(hjälpmedel för personer med funktionsnedsättning) och
relaterade standarder. Kontakta din lokala representant för
Invacare om du vill ha mer information om lokala standarder
och bestämmelser. Adresser finns i slutet av det här
dokumentet.
4 Produktlivslängd
Denna produkts förväntade livslängd är tre år när den
används dagligen i enlighet med de säkerhetsinstruktioner,
underhållsintervall och korrekt användning som anges i
denna manual. Den faktiska livslängden kan variera beroende
på hur mycket och intensivt produkten används.
10 - 40 °C
15% - 93%, sem condensação
0 - 40 °C
30% - 75%, sem condensação
IsvI
21