1. PROTECTION
P100-Particulate Filter (99.97% filter efficiency level) effective against all particulate
aerosols
AM- Ammonia
HC-Hydrogen Chloride
MA-Methylamine
CD-Chlorine Dioxide
HF-Hydrogen Fluoride
OV-Organic Vapor
CL-Chlorine
HS-Hydrogen Sulfide
MV-Mercury Vapor
FM-Formaldehyde
SD-Sulfur Dioxide
NOTE: If using pad style prefilters (e.g. 7506N95, 7506N99, 7506R95) with the
new N7500L series cartridges, you must use the N750036 adapter.
2. CAUTIONS AND LIMITATIONS
A- Not for use in atmospheres containing less than 19.5 percent oxygen.
B- Not for use in atmospheres immediately dangerous to life or health.
C- Do not exceed maximum use concentrations established by regulatory
standards.
D- Air-line respirators can be used only when the respirators are supplied with respirable
air meeting the requirements of CGA G-7.1 Grade D or higher quality.
E- Use only the pressure ranges and hose lengths specified in the User's Instructions.
G- If airflow is cut off, switch to filter and/or cartridge or canister and immediately exit to
clean air.
H- Follow established cartridge and canister change schedules or observe ESLI to
ensure that cartridges and canisters are replaced before breakthrough occurs.
J- Failure to properly use and maintain this product could result in injury or death.
K-The Occupational Safety and Health Administration regulations require gas-proof
goggles to be worn with this respirator when used against formaldehyde.
L- Follow the manufacturer's User's Instructions for changing cartridges, canisters
and/or filters.
M- All approved respirators shall be selected, fitted, used, and maintained in
accordance with MSHA, OSHA, and other applicable regulations.
N- Never substitute, modify, add, or omit parts. Use only exact replacement parts
in the configuration as specified by the manufacturer.
O- Refer to the User's Instructions, and/or maintenance manuals for information
on use and maintenance of these respirators.
P- NIOSH does not evaluate respirators for use as surgical masks.
S- Special or critical User's Instructions and/or specific use limitations apply.
Refer to the user's Instructions before donning.
Honeywell International Inc.
Smithfield RI, 02917 USA
75FFP100 Filter / Filtre 75FFP100 / Filtro 75FFP100 / Filtro 75FFP100
1. PROTECTION
P100-Filtre à particules (rendement de filtration de 99,97 %) efficace contre toutes les
particules aérosols
AM-Ammoniac
HC-Chlorure d'hydrogène
MA-Méthylamine
CD-Dioxyde de chlore
HF-Fluorure d'hydrogène
MV-Vapeur de mercure
CL-Chlore
HS-Sulfure d'hydrogène
OV-Vapeur organique
FM-Formaldéhyde
SD-Dioxyde de soufre
REMARQUE: Si des préfiltres de type tampon sont utilisés (7506N95, 7506N99 ou
7506R95, par ex.) avec les nouvelles cartouches Série N7500L, un adaptateur N750036
est nécessaire.
2. MISES EN GARDE ET LIMITES
A- Ne pas utiliser dans des atmosphères contenant moins de 19,5 % d'oxygène.
B- Ne pas utiliser dans des atmosphères présentant un danger immédiat pour la vie ou la
santé.
C- Ne pas dépasser les concentrations utiles maximales établies par les normes
réglementaires.
D- Utiliser des respirateurs à adduction d'air uniquement s'ils sont alimentés en air
respirable conforme aux exigences de CGA G-7.1 Grade D ou de qualité supérieure.
E- Utiliser impérativement les pressions d'alimentation et les longueurs de boyau
spécifiées dans les instructions d'utilisation.
G- Si l'arrivée d'air est coupée, basculer sur le filtre et/ou la cartouche ou boîte filtrante et
sortir immédiatement à l'air frais.
H- Respecter les calendriers établis pour le changement des cartouches et boîtes filtrantes
ou observer l'indicateur de fin de service (ESLI) pour s'assurer que les cartouches et
boîtes filtrantes sont changées avant qu'il ne se produise une défaillance.
J- Une utilisation et un entretien incorrects de ce produit peuvent entraîner des lésions ou
la mort.
K- Les règles de l'OSHA (Occupational Safety and Health Administration) imposent le port
de lunettes de protection étanches aux gaz avec ce respirateur s'il est utilisé contre
le formaldéhyde.
L- Respecter les instructions du fabricant pour le changement des cartouches, des boîtes
filtrantes et/ou des filtres.
M- Tous les respirateurs homologués doivent être sélectionnés, ajustés, utilisés et entretenus
conformément aux normes MSHA, OSHA et autres réglementations en vigueur.
N- Ne jamais remplacer, modifier, ajouter ni omettre de pièces. Utiliser exclusivement des
pièces de rechange correctes dans la configuration spécifiée par le fabricant.
O- Voir les informations sur l'utilisation et l'entretien de ces respirateurs dans les instructions
d'utilisation et/ou les manuels d'entretien.
P- NIOSH n'évalue pas les respirateurs utilisés en tant que masques chirurgicaux.
S- Les respirateurs peuvent faire l'objet d'instructions spéciales ou essentielles et/ou de
limites d'utilisation. Se reporter aux instructions d'utilisation avant de porter l'appareil.
10 Thurber Blvd.
1-800-873-5242
1. PROTEÇÃO
P100-Filtro para particulados (com nível de 99,97 % de eficiência) eficaz contra todos
os aerossóis de particulados
AM-Ammoniac
HC-Chlorure d'hydrogène
MA-Méthylamine
CD-Dioxyde de chlore
HF-Fluorure d'hydrogène
MV-Vapeur de mercure
CL-Chlore
HS-Sulfure d'hydrogène
OV-Vapeur organique
FM-Formaldéhyde
SD-Dioxyde de soufre
NOTA: Caso esteja usando pré-filtros tipo almofada (p.ex., 7506N95, 7506N99, 7506R95)
com os novos cartuchos da série N7500L, deve-se usar o adaptador N750036.
2. CUIDADOS E LIMITAÇÕES
A- Não deve ser usado em atmosferas contendo menos de 19,5 % de oxigênio.
B- Não deve ser usado em atmosferas imediatamente perigosas à vida ou à saúde.
C- Não exceder as concentrações de uso máximas estabelecidas por normas regulatórias.
D- Os respiradores para linha de ar podem ser usados apenas quando fornecidos com ar
respirável que atenda aos requisitos da CGA G-7.1 Grau D ou de qualidade superior.
E- Use somente nas faixas de pressão e comprimentos de mangueira especificados nas
Instruções para o Usuário.
G- Se ocorrer o corte do fluxo de ar, mude para o filtro e/ou cartucho ou tubo e abandone
imediatamente a área para um local com ar limpo.
H- Observar os cronogramas estabelecidos para a troca de cartuchos e tubos ou observar
o indicador de fim de vida útil (ESLI) para garantir sua substituição antes que deixem de
funcionar.
J- Se o produto não for usado e mantido corretamente poderá resultar em lesões ou morte.
K- Os regulamentos da Administração de Segurança e Saúde Ocupacional dos EUA
(Occupational Safety and Health Administration - OSHA) exigem o uso de óculos de
proteção à prova de gás com este respirador, quando for utilizado para proteger contra
o formaldeído.
M- Todos os respiradores aprovados devem ser selecionados, ajustados, usados
e mantidos de acordo com os regulamentos da MSHA, OSHA e outros regulamentos
pertinentes.
N- Nunca se deve substituir, modificar, acrescentar ou omitir peças. Usar somente peças de
reposição exatas na configuração, de acordo com as especificações do fabricante.
O- Consultar as Instruções para o Usuário e/ou os manuais de manutenção para obter
informações sobre o uso e manutenção destes respiradores.
P- O NIOSH não avalia respiradores para serem usados como máscaras cirúrgicas.
S- Existem instruções especiais ou essenciais para o usuário e/ou limitações específicas de
uso. Consulte as Instruções para o Usuário antes de colocar o respirador.
1. PROTECCIÓN
P100-Filtro de partículas (nivel de eficiencia del filtro de 99,97 %) eficaz contra todos
los aerosoles con partículas
AM-Amoníaco
HC-Cloruro de hidrógeno
MA-Metilamina
CD-Dióxido de cloro
HF-Fluoruro de hidrógeno
MV-Vapor de mercurio
CL-Cloro
HS-Sulfuro de hidrógeno
OV-Vapor orgánico
FM-Formaldehído
SD-Dióxido de azufre
AVISO: Si utiliza prefiltros tipo almohadilla (por ejemplo, 7506N95, 7506N99, 7506R95)
con los cartuchos de la nueva serie N7500L, deberá usar el adaptador modelo N750036.
2. PRECAUCIONES Y RESTRICCIONES
A- No se debe usar en atmósferas que contengan menos del 19,5 por ciento de oxígeno.
B- No se debe usar en atmósferas que sean directamente peligrosas para la vida o la
salud.
C- No exceda las concentraciones de uso máximo establecidas por los estándares
reguladores.
D- Los respiradores de línea de aire pueden utilizarse únicamente cuando los respiradores
se suministren con aire respirable que satisfaga los requisitos de Grado D o de mejor
calidad según CGA G-7.1.
E- Utilice únicamente las gamas de presión y longitudes de manguera especificadas en
las Instrucciones para el usuario.
G- Si se corta el flujo de aire, cambie al filtro y/o cartucho o lata y salga inmediatamente a
un lugar con aire limpio.
H- Siga los programas establecidos de cambio de cartuchos y latas pequeñas u observe
el indicador de fin de vida útil (ESLI) para asegurar el reemplazo de los cartuchos y
las latas pequeñas antes de que ocurra una ruptura.
J- Si este producto no se usa y se mantiene correctamente, se pueden producir lesiones
o la muerte.
K- Las regulaciones de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional exigen
que se usen gafas a prueba de gases con este respirador cuando se usa contra el
formaldehído.
L- Siga las Instrucciones para el Usuario publicadas por el fabricante para cambiar
los cartuchos, latas y/o filtros.
M- Todos los respiradores aprobados se deben seleccionar, ajustar, usar y mantener de
acuerdo con las regulaciones de MSHA, OSHA y otras regulaciones aplicables.
N- Nunca substituya, modifique, añada u omita partes. Utilice únicamente partes de
repuesto exactas en la configuración, según la especificación del fabricante.
O- Consulte los manuales de instrucciones y/o de mantenimiento para obtener la
información sobre el uso y mantenimiento de estos respiradores.
P- NIOSH no evalúa los respiradores para uso como máscaras de cirugía.
S- Se aplican las instrucciones especiales o críticas del usuario y/o las limitaciones
del uso específico. Consulte el Manual de Instrucciones antes de ponérselo.
Honeywell International Inc.
10 Thurber Blvd.
Smithfield, RI 02917
USA
800 873 5242
1 888 212 7233 (Canada)
+52 1 444 838 9737 (Latinoamérica)
46000569 Rev. N