Masquer les pouces Voir aussi pour Indie:

Publicité

Liens rapides

Hello
Welcome to the Bumbleride family.
Get ready for the ride of your life.
At Bumbleride, our goal is to make gear for
parents to get out and do what they love,
while doing our best to preserve the planet.
With Indie and all our products, we are
committed to creating the very best
product experience for our families. Our
designers seek to understand how you
interact with your children and develop
ergonomic designs for you and your baby.
Our customer care team is here to help
and put a smile on your face. We love to
make your life just a little bit easier. That's
our Bumbleride Promise.
Everything we do has an impact on this
world. From the factories we partner with, to
the materials we choose, we take the time
to think critically and act responsibly. We
promise straightforward, common sense
design that doesn't try to be too clever.
We know you're busy. So you need products
and services that work seamlessly and a
partner that supports you if they don't.
For us, it's not just about providing quality
service, but caring about the service
we provide.
Our aim with Indie is to give you an all
terrain stroller perfect for the active family.
From the pavement to the trail, Indie adapts
to your daily adventures called life. Wherever
your path takes you, Indie is the only
stroller you will need from birth through
toddlerhood.
Please complete the product registration
card so that we may assist you with any of
your warranty needs should they arise.
You can also register your product online
at: www.bumbleride.com/support
The Bumbleride Indie complies with
ASTM F-833, SOR/85-379 and EN 1888
safety standards.
Feel good knowing our eco fabrics keep
plastic bottles out of landfi lls and our dye
process conserves water.
2
Table of Contents
This owner's manual is broken into 4 sections. The first, Assembly, will introduce you to
the Indie and guide you through the steps of assembling your new Indie. The second,
Operation, will show you how to use your Indie properly. The third, Maintenance, will
give you clear steps on how to maintain your Indie. The fourth, Useful Information,
contains all product information such as warranty, warnings and additional accessories
you may need.
ASSEMBLY
8
10
12
14
16
18
19
OPERATION
20
21
22
24
26
MAINTENANCE
28
30
32
34
USEFUL INFORMATION
35
36
Stroller warranty, standards
and warnings
(English)
38
Stroller warranty, standards
and warnings
(Spanish)
40
Stroller warranty, standards
and warnings
(French)
3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bumbleride Indie

  • Page 1: Table Des Matières

    This owner’s manual is broken into 4 sections. The first, Assembly, will introduce you to Get ready for the ride of your life. the Indie and guide you through the steps of assembling your new Indie. The second, Operation, will show you how to use your Indie properly. The third, Maintenance, will give you clear steps on how to maintain your Indie.
  • Page 2: Información Útil

    Este manual está dividido en 4 secciones. La primera, Montaje, le brindará una introducción Prepárate para el paseo de tu vida. sobre el Indie y lo guiará a través de los pasos de ensamblar su nuevo Indie. La segunda sección, Operación, le mostrará cómo usar correctamente su Indie. La tercera, Mantenimiento, le brindará...
  • Page 3 Ce livret du propriétaire est divisé en 4 sections. La première, Assemblage, vous présentera à une promenade mémorable. l’Indie et vous guidera à travers les étapes d’assemblage de votre nouvel Indie. La deuxième, Fonctionnement, vous montrera comment utiliser votre Indie correctement. La troisième, Entretien, vous montrera, étape par étape, comment entretenir votre Indie.
  • Page 4: What's In The Box

    Wrist strap 12in rear wheels Correa para la muñe 30.5cm ruedas traseras corroie de poignet Roues de 30.5cm a l’arriere Indie frame Estructura Indie Cadre Indie Pump and hinge cover Bumper bar (for use with car seat) Barra de parachoques...
  • Page 5: Opening Frame

    Opening frame Cómo abrir el marco / Ouverture du cadre Begin by releasing the autolock. Lever it away from the stroller and pull up on the handlebar at the same time. Comience por liberar la autolock. Haga palanca lejos de la silla y jale hacia arriba desde el manillar a la vez.
  • Page 6: Attaching Rear Axle & Wheels

    Attaching rear axle & wheels Fijación de las ruedas y eje trasero Fixation de l’essieu arrière et des roues Position the rear axle so that the brake bar is facing outward. Slide the rear axle onto the rear tubes until you hear a ‘CLICK’ on both legs.
  • Page 7: Attaching Front Wheel

    Attaching front wheel Fijación de las ruedas delanteras Fixation des roues avant Position front wheel between fork. Slide the axle bolt through the fork and wheel. Coloque la rueda delantera entre las horquillas. Deslice el eje trasero hacia las ruedas y la horquilla. Plasez la roue avant entere les fourches.
  • Page 8: Attaching Sun Canopy

    Attaching sun canopy Colocación de la capota / Fixation du pare-soleil Pull open the canopy and, using the snaps, secure the back edge to the black support bar. Snaps on both sides will secure the canopy to the seat fabric. Abra el dosel y, usando los broches, asegure el borde posterior a la barra de soporte negra.
  • Page 9: Attaching Bumper Bar

    Attaching bumper bar Attaching wrist strap Colocación de la barra de parachoques / Fixation de la barre pare-chocs Colocación de la correa de muñeca / Fixation dragonne Locate the bumper bar holsters on each Feed the loop end of the strap through side of the seat and slide it into place.
  • Page 10: Using The Brake

    Using the brake Adjusting the handlebar Cómo usar el freno / Futilisation du frein Ajuste de la manija / Ajustement de la poignée Press down on the brake bar to engage. Push the buttons on the outside of the handlebar to adjust position. Presione hacia abajo en la barra del freno para accinarlo.
  • Page 11: Part One

    PART ONE Using with an infant Utilización con un bebé / Utilisation avec un poupon Open the fi ve point safety harness. Notice As your child becomes taller you can how the harness locks together. rethread the shoulder straps in a higher position on the backrest.
  • Page 12: Part Two

    PART TWO Using with an infant Utilización con un bebé / Utilisation avec un poupon Recline the backrest to its lowest position Unsnap the infant wall from under foot- by squeezing the backrest adjuster and rest. pulling it down. Desbroche la tela de la parte abajo del Recline el respaldo a su posición más baja, apoyapié.
  • Page 13: Folding Indie

    Folding Indie Cómo plegar Indie / Plier Indie Begin by folding down the bumper bar Fold the handle forward. and footrest. Pliegue la manija hacia adelante. Comience por plegar el apoyapié y la barra Rabattez la poignee vers l’avant. del parachoques. Destrabe totalmente el seguro de la horquilla.
  • Page 14: Adding Air To The Tires

    Empuje fi rmemente la cabeza de la bomba Las ruedas de Indie tienen tubos internos y en la válvula. Es posible que escuche algún ocasionalmente necesitarán que le agregue escape de aire.
  • Page 15: Part One

    PART ONE Removing the fabric to wash Cómo quitar la tela para lavarla / Retirer le tissu pour le laver Begin by unsnapping all six snaps on the Unzip the side panels. sides and back of the canopy. Grasp the Abra la cremallera de los paneles laterales.
  • Page 16: Part Two

    PART TWO Removing the fabric to wash Cómo quitar la tela para lavarla / Retirer le tissu pour le laver Remove canopy frame by sliding it out Remove Fabric from frame. of the fabric. Quite la tela del marco. Quite el marco de la cubierta deslizando Enlevez le tissu du cadre.
  • Page 17: Additional Accessories

    (not included) Accesorios adicionales (no incluido) / Accessoires supplémentaires (non inclu) Seat Liners Bell Footmuff & Liner Winter Footmuff Snack Pack Car Seat Adapters Non-PVC Rain Cover Parent Pack For more information visit us at www.bumbleride.com Mini Board Travel Bag...
  • Page 18 Always ensure that children are a safe distance away when opening and closing the stroller. Learn more by visiting us at www.bumbleride.com. This product is tested in compliance with ASTM This warranty does not cover damage caused •...
  • Page 19 Bumbleride. Puede encontrar una lista de arnés de seguridad de 5 puntos. que existen condiciones peligro- El marco de su cochecito Bumbleride viene con los vendedores autorizados visitando nuesto sas o inestables. Nunca permita una garantía limitada de 3 años e incontables Ubicador de Vendedores en línea en:...
  • Page 20: Garantie Et Normes De Sécurité

    Une liste de détaillants autorisés est disponible • Toute charge fi xée à la poignée af- • L’excès de poids peut entraîner des années. Le cadre de votre Bumbleride est en visitant notre localisateur de détaillants en fecte la stabilité de la poussette.
  • Page 21 Notes...

Table des Matières