Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EBDHS-MB-DD
DALI/DSI digital dimming, luminaire mounted, high bay/high level, PIR presence/absence detector
DALI/DSI-digitales Dimmen, Leuchte eingebaut, Hochregal/High-Level, PIR-Präsenz-/
Abwesenheitsmelderw
Detector de ausencia/presencia PIR para grandes alturas/nivel alto con montaje en luminarias y
regulación digital DALI/DSI
Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, montagem em luminária, compartimento elevado/
nível elevado, PIR, detetor de presença/ausência
Détecteur de présence/absence PIR à gradation numérique DALI/DSI, monté sur luminaire, pour
plafond haut/haut niveau
Rilevatore di presenza/assenza PIR con dimming digitale DALI/DSI, apparecchio di illuminazione
installato, per campate alte/livello alto
DALI/DSI digitaal dimmen, gemonteerde armatuur, hoge bay/hoog niveau, PIR-aanwezigheids-/
afwezigheidsdetector
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WD932 Issue 1 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Sólo un electricista
cualificado debe instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/932
EBDHS-MB-DD
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CP Electronics EBDHS-MB-DD

  • Page 1 WD932 Issue 1 Installation Guide EBDHS-MB-DD EBDHS-MB-DD DALI/DSI digital dimming, luminaire mounted, high bay/high level, PIR presence/absence detector DALI/DSI-digitales Dimmen, Leuchte eingebaut, Hochregal/High-Level, PIR-Präsenz-/ Abwesenheitsmelderw Detector de ausencia/presencia PIR para grandes alturas/nivel alto con montaje en luminarias y regulación digital DALI/DSI Obscurecimento luminoso digital DALI/DSI, montagem em luminária, compartimento elevado/...
  • Page 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) M20 x 1.5...
  • Page 3 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only. Although low Isolamento básico apenas.
  • Page 4 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Page 5 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Walk across | Durchquerung | Aproximación lateral | Aproximaçao lateral | Marcher à travers | Attraversamento | Langs lopen Range Diameter | Bereich Height | Höhe | Altura |...
  • Page 6 Alignment marks | Ausrichtungsmarkierungen | Marcas de alineación | Marcas de alinhamento | Marques d’alignement | Segni di allineamento | Uitlijningsmarkeringen The sensor head has 4 alignment La tête du capteur a 4 marques marks. These correspond to the 4 outer d’alignement.
  • Page 7 Masking shields | Abschirmungen | Protectores | Máscaras delimitadoras de deteçao | Ecrans de masquage | Schermi di mascheramento | Maskeerafscherming Der EBDHS-PRM beinhaltet zwei L’article EBDHS-PRM comprend deux klemmbare Abschirmungen, mit denen écrans de masquage à clipser, permettant eine präzise Erfassung von Gängen un masquage précis de la zone de détection und Ecken sowie eine Begrenzung des pour les allées et les angles, ainsi que la...
  • Page 8 Masking shield application | Anbringung der Abschirmungen | Aplicación de los protectores | Aplicaçao das Máscaras delimitadoras | Application d’écran de masquage | Applicazione dello schermo di mascheramento | Toepassing maskeerafscherming Aisles | Gänge | Pasillos | Corredores | Couloirs | Navate | Gangpaden Trim the masks laterally to reduce Corte as máscaras lateralmente para Tagliare le maschere lateralmente...
  • Page 9 Narrow detection | Erfassungsbegrenzung | Detección longitudinal | Deteçao Limitada | Détection étroite | Rilevazione ridotta | Smalle detectie Trim the masks along radial lines to Corte as máscaras ao longo das Tagliare le maschere lungo le linee narrow the detection diameter. linhas radiais para estreitar o diâmetro de radiali per ridurre il diametro di rilevamento.
  • Page 10 Standard luminaire fitting | Standard Leuchtenfassung | Accesorio de luminaria estándar | Montagem de luminária padrão | Luminaire standard | Apparecchio di illuminazione standard | Standaard armatuurarmatuur Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading &...
  • Page 11 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Page 12 Technical Data Technische Daten Part code EBDHS-MB-DD Teile-code EBDHS-MB-DD Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Power consumption parasitic Parasitäre stromverbrauch...
  • Page 13 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza EBDHS-MB-DD Código da peça EBDHS-MB-DD Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento...
  • Page 14 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce EBDHS-MB-DD Codice parte EBDHS-MB-DD Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Consommation électrique parasite...
  • Page 15 Technische data Onderdeelcode EBDHS-MB-DD Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 253mW Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels 1m 1 / 1,13 massieve Kabelspecificatie kernkabel 105ºC Aantal bestuurders /...
  • Page 16 Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk www.cpelectronics.co.uk connect with us Due to our policy of continual product improvement CP Electronics reserves the right to alter the specification of this product without prior notice. WD932 Issue 1 Installation Guide, EBDHS-MB-DD...