Siemens WT47W7H2FG Notice D'utilisation Et D'installation
Siemens WT47W7H2FG Notice D'utilisation Et D'installation

Siemens WT47W7H2FG Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WT47W7H2FG:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WT47W7H2FG
siemens-home.bsh-group.com/welcome
fr
Register
your
product
online

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT47W7H2FG

  • Page 1 Sèche-linge WT47W7H2FG siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 2: Votre Nouveau Sèche-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Indications sur l'afficheur ..47 Destination de l'appareil Aide pour l'appareil ..48 Cet appareil est destiné uniquement ■ Transport de l'appareil ..50 D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Enfants / personnes / animaux Consignes de sécurité domestiques L es informations de sécurité et Mise en garde C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Danger de mort ! contribuent à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Mise en garde ■ sans surveillance quand des Risque d'empoisonnement ! enfants ou d'autres Les lessives et les produits personnes qui ne peuvent d'entretien peuvent entraîner un pas évaluer les risques se empoisonnement en cas trouvent dans le voisinage.
  • Page 7: Installation

    Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un commutateur l'appareil ! (coupure bipolaire) doit être...
  • Page 8 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde L'appareil est très lourd. Son ■ Risque d'explosion / soulèvement risque de d'incendie ! causer des blessures. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
  • Page 10 Consignes de sécurité Au cours de la dernière Mise en garde ■ phase du cycle de séchage, Risque d'explosion/ le linge dans le tambour d'incendie ! n'est pas chauffé (cycle de Des résidus restés dans le ■ refroidissement). Ceci a pour filtre à...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de blessure ! Dommage matériel / dommage Si vous placez tout votre à l'appareil ■ poids/vous asseyez sur le Si la quantité de linge dans ■ hublot de l'appareil lorsque l'appareil excède la capacité celui-ci est ouvert, l'appareil de charge maximum, risque de basculer et de...
  • Page 12: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Mise en garde ■ rechange peuvent être Risque de blessure / commandés auprès de notre de dommage matériel / service à la clientèle. de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Mise en garde rechange ou d'accessoires Risque d'empoisonnement ! d'une autre marque peut...
  • Page 14: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil É tendue des fournitures Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 15: Installation De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Retirez entièrement les emballages Mise en garde et les sachets de l'appareil. Risque de blessure / de dommage Ouvrez le hublot. matériel / de dommage à l'appareil ! Retirez l'accessoire entier du L'appareil risque de vibrer ou de ■...
  • Page 16: Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Si nécessaire, réalignez l'appareil en Mise en garde tournant les pieds de l'appareil. Risque de blessure ! Vous pouvez à présent raccorder L'appareil est très lourd. Son ■ l'appareil. soulèvement risque de causer des blessures. Remarques Ne soulevez pas l'appareil vous- Tous les pieds de l'appareil doivent...
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil La prise secteur doit être librement Mise en garde ■ accessible à tout moment. Si cela Risque de blessure ! n'est pas possible, afin de respecter Les flexibles et les câbles principaux les règles de sécurité en vigueur, un peuvent constituer un danger de commutateur (coupure bipolaire) trébuchement avec des blessures pour...
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    Réglages de l'appareil Avant la première utilisation Réglages de l'appareil Avant de mettre l'appareil sous S écurité enfants tension : R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l Vérifiez que l'appareil ne présente En activant la sécurité...
  • Page 19: Fin Du Mode Réglage

    Réglages de l'appareil Mettez l’appareil sous tension. Activation/désactivation de l'arrêt automatique de l'appareil Si l’appareil reste inutilisé pendant un long moment, il s’éteint automatiquement avant un démarrage ultérieur du programme et après la fin du programme, ceci pour économiser de l’énergie. Appuyez sur # pour le remettre en marche à...
  • Page 20: Notice Succincte

    Notice succincte Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : N o t i c e s u c c i n c t e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil.
  • Page 21: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air H Hublot...
  • Page 22: Bandeau

    Présentation de l'appareil Bandeau ( Programmes ~ Page 24 0 Sélecteur de programme Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Tourner : régler un programme ■ 8 Sécurité enfants contre une modification involontaire des fonctions réglées. Pour activer/désactiver :~ Page 18 @ Antifroissage 60 min. H Antifroissage 120 min.
  • Page 23: Afficheur

    Présentation de l'appareil Afficheur Vider le réservoir d'eau de ð condensation ~ Page 32 Retirer les peluches ¥ ~ Page 33 L'échangeur thermique est é nettoyé automatiquement Avancée du programme pour : Séchage Prêt à repasser Ø Prêt à ranger »...
  • Page 24: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles ü...
  • Page 25 Tableau des programmes Chemises 1,5 kg Chemises/blouses en coton, lin, synthétiques ou tissus mixtes. Remarque : Après le séchage, repassez le linge ou suspendez-le. L'humidité rési- duelle se répartit alors uniformément. Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthétiques. Séchez les grandes pièces individuellement.
  • Page 26: Réglages Du Programme

    Réglages du programme Réglages du programme R é g l a g e s d u p r o g r a m m e Touches Affichages Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les pro- Remarque : grammes.
  • Page 27 Réglages du programme Fin dans ‚ - ƒ… Avant le démarrage du programme, vous pouvez présélec- tionner le report de la fin du programme (Fin dans) par pas d'une heure (h = heure) jusqu'à maximum 24 h : Sélectionnez un programme. La durée du programme sélectionné...
  • Page 28: Linge

    Linge Certaines lessives et certains ■ Linge produits d'entretien, par ex. l'amidon ou les assouplissants, contiennent P réparation du linge des particules qui peuvent se L i n g e déposer sur le capteur d'humidité. Mise en garde Ceci peut nuire au fonctionnement Risque d'explosion/d'incendie ! du capteur, donc au séchage Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
  • Page 30: Réglage D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Réglage d'un programme tambour. Si vous avez activé la Remarque : sécurité enfants, vous devez d'abord la désactiver avant de pouvoir régler un programme. ~ Page 18 Régler le programme désiré. Fermez le hublot.
  • Page 31: Modification De Programme Ou Retrait Du Linge

    Utilisation de l'appareil Modification de programme ou Retrait du linge et extinction retrait du linge de l'appareil Vous pouvez retirer et ajouter du linge à Retirez le linge. tout moment pendant le séchage et modifier ou adapter le programme. Ouvrez le hublot ou appuyez sur Départ/PauseÜ...
  • Page 32: Vidage Du Réservoir D'eau De Condensation

    Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir d'eau de Jetez l'eau de condensation. condensation Au départ de l'usine, l'eau de condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation. Vous pouvez évacuer l'eau de condensation via un tuyau d'évacuation vers l'égout.
  • Page 33: Retrait Des Peluches

    Utilisation de l'appareil Retrait des peluches Séparez les deux parties du filtre à peluches. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
  • Page 34: Home Connect

    Home Connect Éliminez les peluches en les rinçant Home Connect sous l'eau chaude courante. C et appareil est compatible Wi-Fi et H o m e C o n n e c t peut se commander via un smartphone ou une tablette PC. L'appli Home Connect vous permet d'effectuer les actions suivantes via votre smartphone ou votre tablette PC :...
  • Page 35: Connexion Automatique Au Réseau Domestique

    Home Connect Si une opération est en train d'être Appuyez brièvement sur Remote ■ effectuée sur l'appareil, vous ne Start } afin de quitter les réglages pouvez pas en même temps réaliser Home Connect. des modifications via l'appli Home Si aucune connexion n'a Remarque : Connect.
  • Page 36 Home Connect Tournez le sélecteur de programme Saisissez dans l'appli sur la position 2. Home Connect, le nom du †‘˜ (connexion manuelle) apparaît. réseau (SSID) et le mot de passe (clé) de votre réseau domestique , puis sélectionnez Transmettre vers l'appareil domestique.
  • Page 37: Connexion À L'appli Home Connect

    Home Connect Connexion à l'appli Home Ouvrez l'appli Home Connect sur votre smartphone ou votre tablette Connect PC et sélectionnez Connecter pour ajouter votre nouvel appareil. Si votre appareil est connecté au réseau Si votre smartphone ou Remarque : domestique, vous pouvez le connecter votre tablette PC est encore à...
  • Page 38: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Appuyez brièvement sur Remote Start } afin de quitter les réglages Vous pouvez activer ou désactiver à Home Connect. tout moment de manière permanente la Remarques fonction Home Connect sur votre appareil. Si vous connectez votre appareil au ■...
  • Page 39: Mise À Jour Logicielle

    Home Connect Tournez le sélecteur de programme Mise à jour logicielle sur la position 5. Vous pouvez mettre à jour l'appli §“à (réinitialiser les paramètres Home Connect sur votre appareil. Dès réseau) apparaît. qu'une nouvelle mise à jour est disponible, —˜š (mise à jour) apparaît. Installez la mise à...
  • Page 40: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Home Connect. Vous trouverez une déclaration de Remarque liée à la protection conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- des données group.com à la page Produit de votre appareil dans les documents Lors de la première connexion de votre supplémentaires.
  • Page 41: Œ Dériver L'eau De Condensation

    Dériver l'eau de condensation Retirez le tuyau de l'eau de Œ Dériver l'eau de condensation du support. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 42 Dériver l'eau de condensation Selon la situation de raccordement, Attention ! fixez l'autre extrémité du tuyau Dégât matériel dû à une fuite ou par d'évacuation avec les accessoires l'eau qui s'écoule. restants. Sécurisez le tuyau d'évacuation pour Lavabo : l'empêcher de glisser hors du lavabo.
  • Page 43 Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Poussez le réservoir d'eau de condensation de nouveau à 180 ° et condensation jusqu'à ce qu'il introduisez le bouchon dans la s'enclenche. cavité située sur le dessus du réservoir d'eau de condensation. L'eau de condensation est maintenant évacuée par l'intermédiaire du tuyau Retirez le filtre de son logement.
  • Page 44: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise en garde Nettoyage et entretien Risque de choc électrique/de dommage matériel/de dommage à N ettoyage de l'appareil l'appareil ! N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n La pénétration d'humidité...
  • Page 45: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    Nettoyage et entretien Nettoyage du capteur Attention ! Le capteur d'humidité peut être d'humidité endommagé. Le capteur d'humidité est composé Le capteur d'humidité Remarque : d'acier inoxydable. Ne nettoyez pas le mesure le degré d'humidité du linge. capteur avec des produits abrasifs ni Après une longue durée d'utilisation, avec de la laine de verre.
  • Page 46 Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre à l'eau chaude courante ou au lave-vaisselle. Insérez le filtre jusqu'à ce que vous sentiez qu'il s'encliquète. Attention ! Sans filtre, de petites pièces peuvent tomber dans l'appareil et l'endommager. Ne faites fonctionner le sèche-linge qu'avec le filtre en place.
  • Page 47: Indications Sur L'afficheur

    Indications sur l'afficheur Indications sur l'afficheur I n d i c a t i o n s s u r l ' a f f i c h e u r Dérangements Cause/remède ð s'affiche et le Vider le réservoir d'eau de condensation et l'insérer.~ Page 32 ■...
  • Page 48: Aide Pour L'appareil

    Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/remède L'appareil ne démarre pas. Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. Froissage. Quantité de linge dépassée ou mauvais programme sélectionné ■...
  • Page 49 Aide pour l'appareil Le temps de séchage est trop L'appareil doit être pollué par des peluches. Cela augmente la durée ■ long. de séchage. Retirez les peluches.~ Page 33 Une entrée d'air obstruée ou non librement accessible sur l'appareil ■ peut augmenter la durée de séchage.
  • Page 50: Transport De L'appareil

    Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 51: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 52: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 85 x 60 x 60 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 53: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 56 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001336360* 9001336360 (9708)

Table des Matières